Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Etesia ME 53 B Bedienungsanleitung Seite 8

Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Ne frappez pas le volant du moteur avec un marteau ou un objet dur,
ce qui pourrait provoquer le bris du volant en cours de
fonctionnement : confiez les interventions importantes à un
revendeur ETESIA qui dispose des outils appropriés pour faire
l'entretien du moteur.
• N'utilisez pas le moteur sans silencieux. Inspectez celui-ci
régulièrement et faites-le remplacer s'il est endommagé ou s'il fuit.
• Ne touchez pas le pot d'échappement, le cylindre ni les ailettes
chaudes pour ne pas vous brûler.
• N'utilisez pas votre tondeuse-mulcheuse dans des zones boisées,
broussailles ou sur des terrains en jachères ou herbeux si le pot
d'échappement n'est pas équipés d'un pare-étincelles.
(Le pare-étincelles doit être gardé en bon état par le propriétaire ou
l'opérateur).
• Ne démarrez pas le moteur quand le filtre à air ou le couvercle du
filtre à air est déposé.
• Prévenez un démarrage accidentel du moteur : retirez le capuchon de
bougie pour faire l'entretien de la tondeuse-mulcheuse.
• Débarrassez les ailettes du cylindre et le mécanisme du régulateur
de la saleté, des débris d'herbe et autres, susceptibles de modifier le
régime moteur.
• Berühren Sie nicht den heißen Auspufftopf, den Zylinder oder die
Rippen. Sie könnten sich verbrennen.
• Setzen Sie Ihren Mulchmäher nicht in Baum- oder
Strauchbewachsenen Bereichen, im Brachland oder auf
grabewachsenen Böden ein, wenn der Auspufftopf nicht mit einem
Funkenfänger ausgestattet ist. (Der Funkenfänger muss vom Besitzer
oder Benutzer stets in gutem Zustand gehalten werden).
• Starten Sie den Motor nicht, wenn der Luftfilter oder der
Luftfilterdeckel ausgebaut ist.
• Vermeiden Sie einen ungewollten Motorstart: ziehen Sie den
Zündstecker, bevor Sie den Mulchmäher warten.
• Befreien Sie die Zylinderrippen oder den Drehzahlregler von
Schmutz, Grasrückständen usw., da diese die Drehzahl beeinflussen
könnten.
• Ziehen Sie langsam am Schnuranlasser, bis Sie einen Widerstand
spüren. Ziehen Sie dann kräftig an der Schnur, um einen Rücklauf
bzw. Verletzungen an Hand oder Arm zu vermeiden.
• Übeprüfen Sie die Benzinanschlüsse und Leitungen auf Risse und
Löcher. Ersetzen Sie sie gegebenenfalls.
• Do not start the engine when the air filter or air filter cover have been
removed.
• Ensure the engine cannot start accidentally : remove the spark plug
cap when doing any work on the mulching mower.
• Remove from the cylinder fins and the regulator mechanism any dirt,
pieces of grass and other debris liable to modify the engine speed.
• Pull the starter cord slowly until you feel some resistance. Then pull
it energetically to prevent it springing back with the risk of hurting
your hand or arm.
• Check that the fuel pipes and connections are not cracked or leaking.
Have them replaced if necessary.
• Use only original BRIGGS & STRATTON spare parts for the
engine. The use of substitute parts of lower quality could
damage the engine.

Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
• Tirez la corde du lanceur lentement jusqu'à ce qu'une résistance soit
perçue. Tirez alors énergiquement pour prévenir les retours et éviter
de vous faire mal à la main ou au bras.
• Contrôlez que les conduits et les raccords de carburant ne présentent
ni fissure ni fuite. Faites-les remplacer si nécessaire.
• Utilisez uniquement des pièces détachées d'origine BRIGGS
& STRATTON pour le moteur. L'emploi de pièces de
substitution de qualité inférieure peut endommager le
moteur.
1.5 Responsabilite
• En cas d'utlisation non-conforme à la notice et à la réglementation en
vigueur, ETESIA décline toute responsabilité.
• Vous ne devez pas effectuer de modifications sur la
tondeuse-mulcheuse sans accord préalable de la part d'ETESIA
Toute modification non autorisée par ETESIA peut rendre
la machine dangereuse et conduire à de sévères blessures
lors de l'utilisation.
Vous ne serez prêt à utiliser cette tondeuse-mulcheuse
qu'après avoir lu attentivement les consignes de sécurité.
Lisez entièrement ce manuel d'instructions pour l'utilisation
et l'entretien de la machine.
• Verwenden Sie für den Motor nur original BRIGGS &
STRATTON Ersatzteile. Die Verwendung von Ersatzteilen
minderer Qualität kann zu Motorschäden führen.
1.5 Haftung
• Für eine nicht der Gebrauchsanweisung und den bestehenden
gesetzlichen Vorschriften gemäße Verwendung übernimmt ETESIA
keine Haftung.
• Ohne vorheriges Einverständnis von ETESIA dürfen Sie keine
Veränderungen an dem Mulchmäher vornehmen. Jede nicht von
ETESIA genehmigte Veränderung kann die Maschine zu
einer Gefahr werden lassen und während des Gebrauchs zu
ernsthaften Verletzungen führen.
Bevor Sie nicht aufmerksam die Sicherheitsanweisungen
gelesen haben sind Sie nicht ausreichend auf den Gebrauch
dieses Mulchmähers vorbereitet. Lesen Sie die Gebrauchs- und
Wartungsanweisung der Maschine komplett durch.
1.5 Liability
• In the event of any use not in accordance with the relevant
instruction booklet, ETESIA can accept no liability.
• You must not make any modifications to the mulching mower
without the prior approval of ETESIA. Any modification not
authorised by ETESIA could render the machine dangerous
and lead to serious injury during use.
You will only be ready to use this mulching mower after you
have read the safety instructions carefully. Read this manual
of instructions for the use and maintenance of the machine in
full.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis