Herunterladen Diese Seite drucken

Liste Des Pièces De Rechange; Liste Des Pièces Optionnelles - Blade SR Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

8. Je n'utiliserai pas de modèle d'aéronef transportant des dispositifs pyrotechniques qui explosent, brûIent ou propulsent
un projectile quel qu'il soit. Au nombre des exceptions, des amorces ou dispositifs autorisés de vol qui, en brûlant,
produisent de la fumée et sont fixés solidement au modèle d'aéronef au cours du vol. Sont autorisés les moteurs fusée
dont la taille ne dépasse pas la série G, à condition qu'ils restent parfaitement fixés au modèle d'aéronef durant le vol.
Les modèles de fusée sont autorisés de vol en respect du Code National de Sécurité de Modèles Réduits de Fusées;
cependant il n'est pas permis de les lancer depuis un modèle d'aéronef. Des équipes officiellement désignées par la
FFAM sont autorisées à utiliser des dispositifs et systèmes tels que définis par le Document définissant les Règles pour
les Meetings Aériens.
9. Je n'utiliserai pas mon modèle d'aéronef si je me trouve sous influence de l'alcool ou dans les huit (8) heures qui suivent
l'absorption d'alcool.
10. Je n'utiliserai pas mon modèle réduit d'aéronef lorsque j'utilise quelque drogue que ce soit pouvant avoir un effet né-
gatif sur ma capacité de piloter mon modèle réduit d'aéronef.
11. Il n'est pas permis aux enfant de moins de six (6) ans, de se trouver sur la ligne de vol ou dans la zone de vol en tant
que pilote ou lorsqu'il se trouve en instruction de vol.
12. Il faudra porter le casque bien positionné et fixé correctement partout et toujours lorsque le règlement l'exige. Les
casques devront respecter les normes OSHA, DOT, ANSI, SNELL ou NOCSAE ou des standards équivalents.
RADIOCOMMANDE
1. Le vol de modèles réduits devra toujours être fait de manière à éviter que la trajectoire ne passe au dessus de per-
sonnes sans protection.
2. J'aurai effectué avec succès un contrôle de portée de mon équipement radio avant le premier vol ou avec un nouveau
modèle aéronef ou un modèle d'aéronef ayant subi des réparations.
3. Je ne ferai pas voler mon modèle volant en présence de spectateurs jusqu'à ce que je sois devenu un pilote compétent,
à moins d'être assisté par un pilote expérimenté.
4. Tous les sites de vol devront être dotés d'une ligne qui délimitera la zone à partir de laquelle les vols pourront se faire.
Seules les personnes concernées par le vol du modèle sont autorisées à se trouver sur la ligne ou devant celle-ci. Lors
de démonstrations au cours de meetings aériens il faudra définir des lignes strictes. Il faudra réserver, à bonne distance
de la ligne de vol, un zone destinée aux spectateurs. Tout vol intentionnel en deçà de la ligne est interdit.
5. Je n'utiliserai, pour faire voler mon modèle que les fréquences de radiocommande autorisées actuellement par la Com-
mission Fédérale des Communications (CFC). Seules des personnes dûment licenciées par la CFC sont autorisées à
faire opérer des équipements sur les fréquences de la Bande Amateur.
VOL LIBRE
1. Je ne lancerai pas mon modèle aéronef à moins de me trouver au minimum 30 mètre sous le vent de spectateur ou
d'un parc d'automobiles.
2. Je ne ferai pas voler mon modèle aéronef à moins que la zone de lancement soit libre de toute personne exception faite
de mon mécanicien, d'officiels et d'autres pilotes.
3. J'utiliserai un appareil efficace pour éteindre toute fusée sur un modèle réduit d'aéronef lorsqu'il aura cessé de fonctionner.
VOL CIRCULAIRE
1. Je soumettrai l'ensemble de mon système de commande (y compris le câble de sécurité le cas échéant) à une inspec-
tion et un test de traction avant le vol. Le test de traction sera effectué en respect du Règlement de Compétition appli-
cable à la catégorie de modèle réduit d'aéronef concernée. Un modèle réduit d'avion n'appartenant pas à une catégorie
spécifique utilisera les normes de test de traction telles que mentionnées pour l'Acrobatie de Précision sur Ligne de
Contrôle.
2. Je veillerai à ce que ma zone de vol soit libre de toutes lignes et poteaux électriques et ne ferai pas évoluer mon
modèle réduit d'avion à moins de 50 pieds (15 mètres) de toutes lignes de tension terrestres.
3. Je m'assurerai que ma zone de vol est libre de participants non essentiels ainsi que de spectateurs avant d'autoriser la
mise en route de mon moteur.
Downloaded from
www.Manualslib.com
121
manuals search engine
Liste des pièces de rechange
# Pièce
Description
EFLA308H . . . . . . CEV/Mixer 2-in-1 Brushless pour
hélicoptère
EFLB0997 . . . . . . Li-Po 11,1 V 1000 mAh 3S 15C,
connecteur d'équilibrage JST 20AWG
EFLC3105 . . . . . . Chargeur-Equilibreur Li-Po 3 cellules 0,8A
EFLC4000 . . . . . . Alimentation CA vers 12 V CC, 1,5 A
EFLH1057 . . . . . . HP6DSM émetteur 6 voies 2,4 GHz DSM2
EFLH1115 . . . . . . Roulement 3 x 6 x 2,5 mm (2)
EFLH1143 . . . . . . Broche
EFLH1146 . . . . . . Ensemble tête de rotor
EFLH1148 . . . . . . Plateau de commande des palettes
EFLH1149 . . . . . . Barre de Bell (2)
EFLH1150 . . . . . . Jeu de palettes
EFLH1151 . . . . . . Ensemble de biellettes de commande de
cyclique
EFLH1163 . . . . . . Jeu de tringles pour plateau de
commande des palettes
EFLH1165 . . . . . . Contrepoids de barre de Bell (2)
EFLH1171 . . . . . . Jeu de support de pale principale
EFLH1172 . . . . . . Jeu de tringle et de bras de mixeur Bell
EFLH1215 . . . . . . Roulement 4 x 8 x 3mm (2):
EFLH1319 . . . . . . Radiateur pour moteur de queue Direct-
Drive N60
EFLH1322 . . . . . . Moteur de queue Direct-Drive N60
EFLH1323 . . . . . . Adaptateur pale de rotor de queue Direct-
Drive/hélice
EFLH1324 . . . . . . Pale de rotor de queue Direct-Drive/hélice
EFLH1326W . . . . Set de plan horizontal/dérive, blanc
EFLH1409 . . . . . . Pignon conique, 9T 0.5M
EFLH1444 . . . . . . Bride de fixation de batterie
EFLH1501 . . . . . . Chassis principale
EFLH1502 . . . . . . Train d'atterrissage
EFLH1503 . . . . . . Tube de queue, bleu
EFLH1505 . . . . . . Support moteur de queue Direct-Drive
EFLH1506 . . . . . . Support de plan horizontal stabilisateur/
de dérive
EFLH1508 . . . . . . Arbre principal (2)
EFLH1509 . . . . . . Couronne principale
EFLH1510 . . . . . . Bagues de maintien de la l'axe principal
EFLH1511 . . . . . . Plateau cyclique
EFLH1512 . . . . . . Moyeu central
EFLH1513 . . . . . . Jeu de joints toriques & de cales
EFLH1514 . . . . . . Set de quincaillerie
EFLH1515 . . . . . . Jeu de tiges de commandes servo
EFLH1516 . . . . . . Moteur Brushless 3900Kv
EFLH1517 . . . . . . Support moteur
EFLH1518 . . . . . . Jeu de pales bois du rotor principal
245 mm, blanc
EFLH1519 . . . . . . Support de pale principale pour
hélicoptère Micro
EFLH1520 . . . . . . Verrière de Blade SR, bleue
EFLH1522 . . . . . . Ensemble de montage de la verrière
EFLH1524 . . . . . . Tasseau/guide anti-rotation
EFLH1525 . . . . . . Boulons de fixation de pale
EFLRG110HL . . . . Gyro G110 à verrouillage de cap 11,0 g
EFLRS75H . . . . . . Servo numérique 7,5 g DS75 pour
hélicoptère Sub-Micro
SPMAR6110E . . . Récepteur End Pin, Air, à 6 voies
AR6110e DSM2 ML
Liste des pièces optionnelles
# Pièce
Description
EFLH1528 . . . . . . Adhésif de fixation
EFLH1129 . . . . . . Accessoires de montage & clé
EFLH1410 . . . . . . Pignon conique, 10T 0.5M
EFLH1504 . . . . . . Tube de queue, noir
EFLH1507 . . . . . . Câble de moteur de queue
EFLH1514 . . . . . . Set de quincaillerie:
EFLH1521 . . . . . . Verrière de Blade SR, rouge
EFLH1523 . . . . . . Axe/Rondelles porte pales principales
EFLH1527 . . . . . . Train en croix pour apprentissage
122

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading