Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funcionamiento Automático Con Otros Interruptores De Transferencia - Kohler 14/20RESA Betriebsanleitung

Stromerzeuger--aggregate für haushalts--/gewerblichen einsatz
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 246
3. Después del tiempo de retardo de normal a emergencia,
se da la señal al ATS para transferir la carga a la fuente
de emergencia.
Detención automática con enfriamiento del motor
1. Cuando se restaura la fuente del servicio público,
comienza el tiempo de retardo de emergencia a normal.
2. Cuando termine el tiempo de retardo de emergencia a
normal, la carga se transfiere al servicio público.
3. El grupo electrógeno funciona a través del ciclo de
enfriamiento del motor y luego se detiene.
2.3.7
Funcionamiento automático con
otros interruptores de
transferencia
Si se usa un interruptor de transferencia que no sea modelo
RXT (como el modelo RDT o RSB de Kohler), los contactos de
TP-6804-ES 1/15
arranque del motor desde el ATS se deben conectar a los
conductores de arranque del motor 3 y 4 en el grupo
electrógeno.
El controlador debe estar en modo AUTO para responder a las
señales remotas de arranque y detención de un ATS o
interruptor remoto. Presione el botón AUTO para colocar el
controlador en modo automático.
Arranque automático
Los contactos de arranque del motor en el ATS se cierran para
dar la señal de arranque al grupo electrógeno y permanecen
cerrados mientras el grupo electrógeno está funcionando.
Detención automática
Los contactos de arranque del motor en el ATS se abren para
dar la señal de detención al grupo electrógeno.
Sección 2 Operación del grupo electrógeno
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

14/20resal

Inhaltsverzeichnis