Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tehnični Podatki; Wskazówki Ogólne; Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem - Kärcher IB 10/8 L2P Bedienungsanleitung

Trockeneisreinigung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IB 10/8 L2P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Izvedite ponastavitev
1. Z izvijačem pritisnite gumb za ponastavi-
tev na napravi.
Slika O
Zamenjava filtra za ogljikov dioksid
POZOR
Motnje v delovanju
Onesnažen ogljikov dioksid lahko povzroči
napake v delovanju.
Pri delih na filtru za ogljikov dioksid pazite,
da v napravo ne zaide umazanija.
1. Zaprite zaporni ventil na jeklenki z oglji-
kovim dioksidom.
2. Napravo uporabljajte približno 1 minuto
na najvišji stopnji, da iz cevi za ogljikov
dioksid sprostite tlak.
3. Iz jeklenke odvijte filter za ogljikov dio-
ksid.
4. Previdno odprite ohišje filtra. Pustite, da
cev visi, in tako preprečite vdor umaza-
nije.
Slika P
Vijačni spoj
1
Filtrski vložek
2
Bakren tesnilni obroč
3
Ohišje filtra
4
5. Izsesajte ohišje filtra.
6. Odstranite filtrski vložek.
7. Nov filtrski vložek pritrdite tako, da ga
pritisnete z roko.
8. Po potrebi zamenjajte bakreni tesnilni
obroč.
9. Zaprite in privijte ohišje filtra (zatezni
moment 80 Nm).
Garancija
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki
jih je izdala naša pristojna prodajna družba.
V garancijskem roku bodo morebitne mo-
tnje v delovanju naprave odpravljene brez-
plačno, če je njihov vzrok napaka v
materialu ali napaka pri proizvodnji. Pri
uveljavljenju garancije zagotovite dokazilo
o nakupu in stopite v stik s prodajalcem ali
z najbližjo servisno službo.
Naslov najdete na hrbtni strani.
Tehnični podatki
Električni priključek
Napetost omrežja
Število faz
Frekvenca
Priključna moč
Stopnja zaščite
Izhodni tok, tipično
Zaščitno stikalo FI
Priključek za stisnjeni zrak
Cev za stisnjen zrak, na-
zivni premer (min.)
Tlak (maks.)
118
Poraba stisnjenega zraka,
maks.
Podatki o zmogljivosti naprave
Tlak curka, maks.
Tlak curka, min. stopnja 1 MPa
Tlak curka, min. stopnja 2 MPa
Tlak curka, min. stopnja 3 MPa
Poraba ogljikovega dioksi-
da
Povratni sunek brizgalne
pištole, maks.
Jeklenka z ogljikovim dioksidom
Maksimalna količina pol-
njenja
Premer, maks.
Okoljski pogoji
Izmenjava zraka
Mere in mase
Tipična obratovalna teža
(brez jeklenke z ogljikovim
dioksidom)
Dolžina
Širina
Višina brez jeklenke z oglji-
kovim dioksidom
Ugotovljene vrednosti v skladu s stan-
dardom EN 60335-2-79
Vrednost tresljajev za dla-
ni/roke
Raven tlaka hrupa
Raven moči hrupa LWA +
negotovost KWA
Pridržujemo si pravico do tehničnih spre-
memb.
Izjava EU o skladnosti
S tem izjavljamo, da v nadaljevanju nave-
deni stroj zaradi svoje zasnove in konstruk-
cije ter v izvedbi, kakršno dajemo na
IB 10/
tržišče, ustreza osnovnim zahtevam glede
8 L2P
varnosti in varovanja zdravja v skladu z EU-
direktivami. V primeru sprememb na stroju
brez našega soglasja ta izjava izgubi ve-
V
220...
ljavnost.
230
Izdelek: Pihalnik ledu
~
1
Tip: 1.574-xxx
Hz
50
Zadevne EU-direktive
kW
1,3
2006/42/ES (+2009/127/ES)
IPX4
2014/30/EU
mA
<3,5
2011/65/EU
delta I,
0,03
Uporabljeni harmonizirani standardi
A
EN 60335-1
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
cola
0,5
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
MPa
1,0
EN 61000-3-3: 2013
(bar)
(10)
Podpisniki delujejo v imenu in po pooblasti-
lu uprave.
IB 10/
8 L2P
3
m
/
0,8
min
MPa
1,0
(bar)
(10)
0,07
(bar)
(0,7)
0,14
(bar)
(1,4)
0,28
(bar)
(2,8)
kg/h
20...
60
N
40
kg
37,5
mm
220
3
m
/h
2000
kg
95
mm
866
mm
443
mm
970
m/s2
0,08
dB(A) 95
dB(A) 115
Polski
H. Jenner
S. Reiser
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
Pooblaščena oseba za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Nemčija)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 1. 9. 2020
Spis treści
Wskazówki ogólne ............................. 118
Zastosowanie zgodne z przeznacze-
niem ................................................... 118
Funkcja .............................................. 119
Ochrona środowiska .......................... 119
Wskazówki dotyczące bezpieczeń-
stwa.................................................... 119
Urządzenia zabezpieczające ............. 120
Akcesoria i części zamienne.............. 120
Zakres dostawy.................................. 120
Elementy obsługi................................ 120
Uruchamianie..................................... 121
Obsługa.............................................. 122
Zakończenie pracy............................. 123
Transport............................................ 123
Składowanie....................................... 123
Czyszczenie i konserwacja ................ 123
Usuwanie usterek .............................. 124
Gwarancja.......................................... 125
Dane techniczne ................................ 125
Deklaracja zgodności UE................... 125
Wskazówki ogólne
Przed pierwszym uruchomie-
niem urządzenia należy prze-
czytać oryginalną instrukcję obsługi i
postępować zgodnie z jej zaleceniami. Ory-
ginalną instrukcją obsługi przechować do
późniejszego wykorzystania lub dla kolej-
nego właściciela.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
● Urządzenie służy do usuwania zabrudzeń
granulkami suchego lodu, które są przy-
spieszane przez strumień powietrza.
● W urządzeniu wytwarzane są granulki
suchego lodu. Wymaga to doprowadza-
nia ciekłego dwutlenku węgla z butli pio-
nowej.
● Urządzenia nie wolno eksploatować w
atmosferze wybuchowej.
● W miejscu użytkowania należy prze-
strzegać minimalnej wymiany powietrza
podanej w rozdziale „Dane techniczne".
● Obudowę urządzenia może zdejmować
w celu konserwacji tylko serwis KÄR-
CHER.
Jakość CO
Aby zapewnić bezproblemową pracę, za-
stosowany dwutlenek węgla musi odpowia-
dać przynajmniej następującym
specyfikacjom:
● Techniczny dwutlenek węgla klasy 2.5
lub lepszej
2

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis