Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kärcher IB 10/8 L2P Bedienungsanleitung Seite 20

Trockeneisreinigung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IB 10/8 L2P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
exemple de l'extérieur dans un sous-sol
sous l'atelier (flux).
10.Posez le tuyau d'échappement à l'exté-
rieur ou connectez-le à un dispositif
d'aspiration.
Changer la buse à jet
La buse à jet sur le pistolet de sablage peut
être remplacée afin d'adapter l'appareil au
matériau et au degré de salissure de l'objet
à nettoyer.
DANGER
Risque de blessures
L'appareil peut démarrer involontairement
et provoquer des blessures et des brûlures
causées par le froid du jet de pellets de
glace carbonique.
Réglez le programmateur sur « 0 / OFF »
avant de changer la buse.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures
Immédiatement après utilisation, la buse
est très froide et peut provoquer des brû-
lures par le froid en cas de contact.
Laissez la buse réchauffer avant de la rem-
placer ou portez des gants de protection.
ATTENTION
Risque d'endommagement
N'utilisez pas l'appareil si aucune buse à jet
n'est fixée au pistolet de sablage.
1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage
et retirez la buse du pistolet de sablage.
Illustration D
Pistolet de sablage
1
Tourillon
2
Buse à jet
3
Bouton de déverrouillage
4
2. Insérez l'autre buse dans le pistolet de
sablage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Remarque : La buse à jet est correcte-
ment engagée lorsque le tourillon ne dé-
passe plus du boîtier. La buse à jet peut
être tournée dans l'orientation souhai-
tée.
Connecter l'air comprimé
Remarque
Pour un fonctionnement sans problème,
l'air comprimé doit avoir une faible teneur
en humidité (maximum 5 % d'humidité rela-
tive, point de rosée inférieur à 0 °C). L'air
comprimé doit être exempt d'huile, de sale-
té et de corps étrangers.
L'air comprimé doit être sec et exempt
d'huile ; au moins un refroidisseur final et
un séparateur doivent être connectés en
aval du compresseur.
L'alimentation en air comprimé doit être
équipée d'un réducteur de pression sur
site.
1. Mettez un équipement de protection in-
dividuelle.
2. Branchez un tuyau d'air comprimé sur le
raccord d'air comprimé de l'appareil.
3. Ouvrez lentement la vanne d'arrêt d'air
comprimé sur site.
20
Connecter la bouteille de dioxyde
de carbone
Exigences concernant l'alimentation en
CO
:
2
● Bouteille à tube ascendant pour extraire
le CO
liquide.
2
● La qualité du CO
doit correspondre aux
2
informations du chapitre « Utilisation
conforme ».
● Bouteille de CO2 sans soupape de pres-
sion résiduelle ni clapet anti-retour.
ATTENTION
Dysfonctionnements
Une soupape de pression résiduelle ou un
clapet anti-retour après la bouteille de CO
empêche le prélèvement de CO requis
N'utilisez que des bouteilles de CO2 sans
soupape de pression résiduelle / clapet an-
ti-retour. Une soupape de pression rési-
duelle peut être reconnue par le plus petit
diamètre de sortie.
Illustration E
Bouteille de CO
sans soupape de pres-
1
2
sion résiduelle
Bouteille de CO
avec soupape de pres-
2
2
sion résiduelle
Lorsque la température augmente, l'effica-
cité de la production de pellets diminue et
une plus grande proportion de dioxyde de
carbone est libérée sous forme gazeuse
via le tuyau d'échappement. Conservez les
bouteilles de dioxyde de carbone aussi
froides que possible (en dessous de 31 °C)
et protégez-les du rayonnement solaire et
de la chaleur pendant le fonctionnement.
1. Poussez l'appareil sur une surface plane
et stable.
2. Serrez le frein de stationnement sur les
deux roulettes.
3. Ouvrez les deux sangles de la bouteille
de dioxyde de carbone.
4. Placez la bouteille de dioxyde de car-
bone sur la surface de l'appareil.
Remarque : Si la bouteille de dioxyde
de carbone est transportée sur un cha-
riot à bouteilles, le bord avant de la zone
de plancher sur le chariot de transport
peut être placé sur la surface de l'appa-
reil. Ensuite, la bouteille peut être dépla-
cée du chariot à la base en la faisant
tourner.
5. Placez les deux sangles autour de la
bouteille de dioxyde de carbone, ver-
rouillez et serrez.
6. Dévissez le capuchon protecteur de la
bouteille de dioxyde de carbone.
ATTENTION
Dysfonctionnements possibles
Des traces de graisse interfèrent avec la
formation de neige carbonique dans l'appa-
reil.
Vérifiez les connexions et les filetages de la
bouteille de dioxyde de carbone et du tuyau
de dioxyde de carbone et, si nécessaire,
nettoyez-les avant de les connecter à l'ap-
pareil.
Assurez-vous qu'un joint en bon état est in-
séré entre la bouteille et la connexion de la
bouteille.
Français
7. Connectez le tuyau de dioxyde de car-
bone avec filtre à la bouteille.
8. Assurez-vous qu'il y a un joint entre la
bouteille et le tuyau.
9. Serrez légèrement l'écrou-raccord avec
une clé plate.
Établir la connexion au secteur
DANGER
Risque de blessure dû à un choc élec-
trique
La prise utilisée doit être installée par un
électricien et conforme à la norme CEI
60364-1.
L'appareil ne doit être connecté qu'à une
2
alimentation électrique avec terre de pro-
.
2
tection.
La prise utilisée doit être facilement acces-
sible et à une hauteur comprise entre 0,6 m
et 1,9 m au-dessus du sol.
La prise utilisée doit être à portée de vue de
l'opérateur.
L'appareil doit être protégé par un disjonc-
teur différentiel, 30 mA.
Vérifiez que le cordon d'alimentation de
l'appareil n'est pas endommagé avant
chaque utilisation. N'utilisez pas l'appareil
avec un câble endommagé. Faites rempla-
cer un câble endommagé par un électricien
qualifié.
Le câble d'extension doit assurer la protec-
tion IPX4 et la conception du câble doit au
moins être conforme à H 07 RN-F 3G1,5.
1. Brancher la fiche secteur dans la prise
de courant.
Réinitialiser le temps de faisceau
Pour tenir compte des heures de travail, le
compteur de temps de faisceau peut être
remis à 0 avant le début du travail.
1. Tournez le programmateur en position
de réinitialisation.
Illustration F
Durée restante jusqu'au prochain ser-
1
vice après-vente
Temps de faisceau depuis la dernière
2
réinitialisation
Bouton air comprimé / pellets
3
2. Appuyez sur le bouton air comprimé /
pellets du pistolet de sablage.
Le temps de faisceau est remis à 0
Commande
DANGER
Risque de blessures
Les pellets de glace carbonique projetés
peuvent provoquer des blessures ou des
brûlures par le froid.
Ne dirigez pas le pistolet de sablage vers
des personnes. Éloignez les tiers du lieu
d'utilisation et tenez-les à distance (par
exemple par des barrières) pendant le
fonctionnement. Ne touchez pas la buse ou
le jet de glace carbonique pendant le fonc-
tionnement.
1. Effectuez tous les travaux d'entretien du
chapitre « Entretien et maintenance /
quotidiennement avant la mise en
service ».

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis