Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Riello Condexa PRO Serie Anleitungen Für Anlagenbetreiber, Installateur Und Technischer Kundenservice

Riello Condexa PRO Serie Anleitungen Für Anlagenbetreiber, Installateur Und Technischer Kundenservice

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Condexa PRO SYSTEM
DE ANLEITUNGEN FÜR ANLAGENBETREIBER, INSTALLATEUR UND TECHNISCHER KUNDENSERVICE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Riello Condexa PRO Serie

  • Seite 1 Condexa PRO SYSTEM DE ANLEITUNGEN FÜR ANLAGENBETREIBER, INSTALLATEUR UND TECHNISCHER KUNDENSERVICE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 1 ALLGEMEINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 SYSTEMSTEUERUNG .
  • Seite 3: Allgemeines

    ALLGEMEINES ALLGEMEINES Allgemeine Hinweise Diese Anleitung ist untrennbarer Bestandteil der Betriebs- anleitung des Condexa PRO Einzelgeräts, auf die für ALL- GEMEINE HINWEISE und GRUNDLEGENDE SICHERHEITSREGELN verwiesen wird Die Anleitungen im Lieferumfang des Kaskaden-Zubehörs sind untrennbarer Bestandteil dieser Anleitung. Sie dienen zum Nachschlagen und dürfen nicht weggeworfen werden.
  • Seite 4: Struktur

    ALLGEMEINES Struktur 1.3.1 Anordnung in Reihe (FRONT) 2 Module Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 1494 1494 1494 1494 1494 1494 1494 1494 2131 2131 2131 2131 2131 2131 2301 2301 2051 2051 2051 2051 2051 2051 2221...
  • Seite 5: Anordnung In Reihe (Front) 3 Module

    ALLGEMEINES 1.3.2 Anordnung in Reihe (FRONT) 3 Module Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 2242 2242 2242 2242 2242 2242 2242 2242 2161 2161 2161 2161 2161 2161 2240 2240 2051 2051 2051 2051 2051 2051 2221 2221...
  • Seite 6: Anordnung In Reihe (Front) 4 Module

    ALLGEMEINES 1.3.3 Anordnung in Reihe (FRONT) 4 Module Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 3” 2988 2988 2988 2988 2988 2988 2988 2988 5” N.D. N.D. N.D. N.D. N.D. N.D. 2988 2988 3” 5” 1159 1159 1159 1159...
  • Seite 7: Anordnung In Reihe (Front) 5 Module

    ALLGEMEINES 1.3.4 Anordnung in Reihe (FRONT) 5 Module Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 3” 3736 3736 3736 3736 3736 3736 N.D. N.D. 5” N.D. N.D. N.D. N.D. N.D. N.D. 3736 3736 3” 5” 1159 1159 1159 1159...
  • Seite 8: Anordnung In Reihe (Front) 6 Module

    ALLGEMEINES 1.3.5 Anordnung in Reihe (FRONT) 6 Module Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 3” 4484 4484 4484 4484 N.D. N.D. N.D. N.D. 5” N.D. N.D. N.D. N.D. 4484 4484 4484 4484 3” 5” 1159 1159 1159 1159...
  • Seite 9: Anordnung In Reihe (Front) 7 Module

    ALLGEMEINES 1.3.6 Anordnung in Reihe (FRONT) 7 Module Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 3” 5230 5230 5230 5230 N.D. N.D. N.D. N.D. 5” N.D. N.D. N.D. N.D. 5230 5230 5230 5230 3” 5” 1159 1159 1159 1159...
  • Seite 10: Anordnung In Reihe (Front) 8 Module

    ALLGEMEINES 1.3.7 Anordnung in Reihe (FRONT) 8 Module Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 5978 5978 5978 5978 5978 5978 5978 5978 1159 1159 1159 1159 1159 1159 1159 1159 2346 2346 2346 2346 2346 2346 2591 2591...
  • Seite 11: Anordnung In Reihe (Front) 9 Module

    ALLGEMEINES 1.3.8 Anordnung in Reihe (FRONT) 9 Module Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 6726 6726 6726 6726 6726 6726 6726 N.D. 1159 1159 1159 1159 1159 1159 1159 N.D. 2376 2376 2376 2376 2376 2376 2548 N.D.
  • Seite 12: Anordnung In Reihe (Front) 10 Module

    ALLGEMEINES 1.3.9 Anordnung in Reihe (FRONT) 10 Module Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 7472 7472 7472 7472 7472 7472 7472 N.D. 1159 1159 1159 1159 1159 1159 1159 N.D. 2405 2405 2405 2405 2405 2405 2578 N.D.
  • Seite 13: Anordnung B2B (Back To Back) 2 Module

    ALLGEMEINES 1.3.10 Anordnung B2B (BACK TO BACK) 2 Module back Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 2131 2131 2131 2131 2131 2131 2301 2301 2051 2051 2051 2051 2051 2051 2221 2221 1010 1010 1010 1010 1010 1010...
  • Seite 14: Anordnung B2B (Back To Back) 3 Und 4 Module

    ALLGEMEINES 1.3.11 Anordnung B2B (BACK TO BACK) 3 und 4 Module back back Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 3 Module 3” 1494 1494 1494 1494 1494 1494 1494 1494 3” 1494 1494 1494 1494 1494 1494 1494...
  • Seite 15: Anordnung B2B (Back To Back) 5 Und 6 Module

    ALLGEMEINES 1.3.12 Anordnung B2B (BACK TO BACK) 5 und 6 Module back back back Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 3” 2242 2242 2242 2242 2242 2242 N.D. N.D. 5 Module 5” N.D. N.D. N.D. N.D.
  • Seite 16: Anordnung B2B (Back To Back) 7 Und 8 Module

    ALLGEMEINES 1.3.13 Anordnung B2B (BACK TO BACK) 7 und 8 Module back back back back Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 3” 2988 2988 2988 2988 N.D. N.D. N.D. N.D. 7 Module 5” N.D. N.D. N.D.
  • Seite 17: Anordnung B2B (Back To Back) 9 Und 10 Module

    ALLGEMEINES 1.3.14 Anordnung B2B (BACK TO BACK) 9 und 10 Module back back back back back Condexa PRO BESCHREIBUNG 35 P 50 P 57 P 70 P 7472 7472 7472 7472 7472 7472 7472 N.D. 1159 1159 1159 1159 1159 1159 1159 N.D.
  • Seite 18: Installationsraum Des Heizkessels

    ALLGEMEINES Installationsraum des heizkessels Das Wärmemodul darf in ausschließlich hierfür vorgesehenen Räumen installiert werden, die den technischen Vorschriften und der geltenden Gesetzgebung entsprechen. Der Abzug der Verbrennungsprodukte und die Ansaugung der Brennluft müssen aus diesem Raum geführt werden. Wird die Brennluft hingegen dem Installationsraum entnommen, muss dieser mit ausreichend dimensionierten Belüftungsöffnun- gen ausgestattet sein, die den technischen Vorschriften entsprechen.
  • Seite 19: Belüftungsöffnung

    ALLGEMEINES Belüftungsöffnung Die Räume müssen über eine oder mehrere an Außenwänden hergestellte, permanente Belüftungsöffnungen verfügen. Dabei sind die im Installationsland geltenden Vorschriften zu prüfen. Für Italien: Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht geringer als der in der Tabelle angeführte Wert für die Mindestfläche sein (in cm Oberirdische Räume Condexa PRO Modell...
  • Seite 20: Installation

    INSTALLATION 2 INSTALLATION Vorbemerkungen zur Montage 2 Module 3 Module Für eine korrekte Installation sind eine Reihe von Toleranzen bei den in der Planungsphase vorgesehenen Montagemaßen zu be- rücksichtigen. Insbesondere ist Folgendes zu beachten: Die Platten für die Befestigung der Rahmen verfügen über Langlochbohrungen; erst endgültig befestigen, nachdem die Sammler montiert wurden.
  • Seite 21: Zusammenbau Der Rahmen

    INSTALLATION Zusammenbau der RAHMEN Zusammenbau des Rahmens bei Kaskade in Reihe. Bauteile in Cod. 20131663 enthalten Bügelposition Für Mod. Bauteil mit ≥ 115kW Gewindeeinsätzen auf beiden Seiten Für Mod. < 115kW Bauteil ohne Vorderseitig Gewindeeinsätze angeordnete große Öffnung Bauteil mit Gewindeeinsätzen Siehe Anmerkung „Wandbefestigung“...
  • Seite 22 INSTALLATION Zusammenbau des Rahmens für Kaskade B2B - BACK TO BACK. Bauteile in Cod. 20131664 enthalten Die angegebenen Montagephasen befolgen. Die Schrauben nur teilweise anschrauben, um etwaige Anpassungen zu ermögli- chen. Nachdem die Montage des gesamten Rahmens abgeschlossen wurde, die Schrauben endgültig festziehen.
  • Seite 23 INSTALLATION Befestigung der Rahmen aneinander. Kaskadeninstallation in Reihe Kaskadeninstallation B2B HINWEIS: Für die Front-Konfiguration (Reihe) kann der Rahmen auch an der Wand befestigt werden. Dazu: − Die Befestigungspunkte anzeichnen − Bohren und geeignete Dübel einsetzen (nicht mitge- liefert); − Den Rahmen positionieren und befestigen, dabei die Schrauben nur teilweise anschrauben, um etwaige An- passungen zu ermöglichen;...
  • Seite 24 INSTALLATION Einstellung der Füße. Abgleichen (*) Die Maße anhand der Abmessungstabellen im Absatz “Struktur“ überprüfen.
  • Seite 25 INSTALLATION Umsetzen und Entfernen der Verpackung Die Kartonverpackung nicht entfernen, bevor der Installationsort erreicht wurde. Für die Transportarbeiten und das Entfernen der Verpackung persönliche Schutzausrüstung tragen und Hilfsmittel und Werk- zeuge einsetzen, die für Größe und Gewicht des Geräts angemessen sind. Dieser Vorgang ist von mehreren Personen mit Hilfsmitteln auszuführen, die für Größe und Gewicht des Geräts angemessen sind.
  • Seite 26 INSTALLATION Montage des Haltebügels des Wärmemoduls Der Bügel wird mit dem Wärmemodul geliefert. Kaskadeninstallation B2B Kaskadeninstallation in Reihe...
  • Seite 27 INSTALLATION Montage des Wärmemoduls am Rahmen Zusammen mit mehreren Personen das Wärmemodul hochheben. Das Moduls auf dem zuvor am Rahmen montierten Winkel positionieren.
  • Seite 28 INSTALLATION Entfernung der Frontverkleidungen Die Feststellschraube (A) entfernen und die Frontplatte nach außen ziehen. Die Frontplatte nach oben schieben, um sie aus den Punkten (B) auszuhaken.
  • Seite 29: Positionierung Der Kondensatleitungen

    INSTALLATION Positionierung der KONDENSATLEITUNGEN Zusammenbau der Kondensatablaufleitung. Bauteile in den Cod. 20130222 - 20130223 enthalten Die Abbildung bezieht sich auf eine Installation von 2 Modulen in Reihe oder 3/4 B2B-Modulen. Positionierung der Verbindung auf der Kondensatablaufseite. Positionierung des Stopfens auf der gegenüberliegenden Seite des Kondensatablaufs. Positionierung der Kondensatablaufleitung an den Rahmen.
  • Seite 30: Positionierung Der 3"-Sammler

    INSTALLATION Positionierung der 3"-SAMMLER Zusammenbau der Rücklauf-, Vorlauf- und Gassammler. Bauteile in den Cod. 20133220 - 20130220 - 20130221 enthalten Die Abbildung bezieht sich auf eine Installation von 2 Modulen in Reihe oder 3/4 B2B-Modulen. Befestigung des linken Haltebügels. Befestigung des rechten Haltebügels. Positionierung des RÜCKLAUF-Sammlers.
  • Seite 31 INSTALLATION Befestigung des linken Haltebügels. Befestigung des rechten Haltebügels. Positionierung des VORLAUF-Sammlers. Oberer Sammler ANLAGENVORLAUF, erkennbar durch die vorhandenen Fühlerschächte...
  • Seite 32 INSTALLATION Positionierung des GAS-Sammlers. Befestigung des GAS-Sammlers am Rahmen.
  • Seite 33 INSTALLATION Positionierung der Verschlussstopfen der Sammler von der gewünschten Seite. 51mm 22mm...
  • Seite 34: Positionierung Der 5"-Sammler

    INSTALLATION Positionierung der 5"-SAMMLER Zusammenbau der Rücklauf-, Vorlauf- und Gassammler. Bauteile in den Cod. 20130222 - 20130223 enthalten Die Abbildung bezieht sich auf eine Installation von 2 Modulen in Reihe oder 3/4 B2B-Modulen. Befestigung des linken Haltebügels. Befestigung des rechten Haltebügels. Positionierung des RÜCKLAUF-Sammlers.
  • Seite 35 INSTALLATION Befestigung des linken Haltebügels. Befestigung des rechten Haltebügels. Positionierung des VORLAUF-Sammlers. Oberer Sammler ANLAGENVORLAUF, erkennbar durch die vorhandenen Fühlerschächte...
  • Seite 36 INSTALLATION Positionierung des GAS-Sammlers. Befestigung des GAS-Sammlers am Rahmen.
  • Seite 37 INSTALLATION Positionierung der Verschlussstopfen der Sammler von der gewünschten Seite. 51mm 22mm...
  • Seite 38: Positionierung Des Kondensatablaufs

    INSTALLATION Positionierung des KONDENSATABLAUFS Zusammenbau des Kondensatablaufs. Bauteile in Cod. 20131267 enthalten Die Abbildung bezieht sich auf eine Installation von 2 Modulen in Reihe oder 3/4 B2B-Modulen. Einen Siphon mit den Ablaufleitungen herstellen und mit Kabelbindern (nicht mitgeliefert) sichern. Die Leitungen an die anderen Wärmemodule anschließen. Dabei auf gleiche Weise vorgehen, wie beim ersten Modul. Rohrschelle ≥...
  • Seite 39: Positionierung Der Gasleitungen

    INSTALLATION Positionierung der GASLEITUNGEN KASKADENKONFIGURATION IN REIHE Zusammenbau der Gasleitungen. Bauteile in den Cod. 20130658 – 20131121 – 20131122 – 20131123 – 20131124 - 20131125 enthalten. Montage und Abdichtung der Gasleitung am Wärmemodul. Montage und Abdichtung des Hahns an der Leitung und am Gas-Sammler. Montage und Abdichtung der Stopfen an eventuellen nicht verwendeten Anschlüssen.
  • Seite 40 INSTALLATION KASKADENKONFIGURATION B2B (BACK TO BACK) Zusammenbau der Gasleitungen. Bauteile in den Cod. 20131787 – 20131788 – 20131789 – 20131790 – 20131791 - 20131792 enthalten Positionierung der Gasleitung.
  • Seite 41 INSTALLATION Montage und Abdichtung der Gasleitung am Wärmemodul. Montage und Abdichtung des Hahns an der Leitung und am Gas-Sammler.
  • Seite 42: Positionierung Der Vorlauf- Und Rücklaufleitungen

    INSTALLATION 2.8 Positionierung der VORLAUF- und RÜCKLAUFLEITUNGEN KASKADENKONFIGURATION IN REIHE Zusammenbau der RÜCKLAUF-Leitungen. Bauteile in den Cod. 20130658 – 20131121 – 20131122 – 20131123 – 20131124 - 20131125 enthalten Montage und Abdichtung der gewählten RÜCKLAUF-Gruppe zwischen den Punkten (A) Anschluss Wärmemodul und (B) Rücklauf-Sammler.
  • Seite 43 INSTALLATION KASKADENKONFIGURATION IN REIHE Zusammenbau der VORLAUF-Leitungen. Bauteile in den Cod. 20130658 – 20131121 – 20131122 – 20131123 – 20131124 - 20131125 ent- halten Montage und Abdichtung der gewählten VORLAUF-Gruppe zwischen den Punkten (C) Anschluss Wärmemodul und (D) Rücklauf-Sammler. Die Isolierungen aufbewahren und erst montieren, nachdem die Abnahme erfolgt ist. (cod.
  • Seite 44 INSTALLATION KASKADENKONFIGURATION B2B (BACK TO BACK) Zusammenbau der RÜCKLAUF-Leitungen. Bauteile in den Cod. 20131787 – 20131788 – 20131789 – 20131790 – 20131791 - 20131792 enthalten Montage und Abdichtung der gewählten RÜCKLAUF-Gruppe zwischen den Punkten (E) Anschluss Wärmemodul und (F) Rücklauf-Sammler. Die Isolierungen aufbewahren und erst montieren, nachdem die Abnahme erfolgt ist.
  • Seite 45 INSTALLATION KASKADENKONFIGURATION B2B (BACK TO BACK) Zusammenbau der VORLAUF-Leitungen. Bauteile in den Cod. 20131787 – 20131788 – 20131789 – 20131790 – 20131791 - 20131792 enthalten Montage und Abdichtung der gewählten VORLAUF-Gruppe zwischen den Punkten (G) Anschluss Wärmemodul und (H) Rücklauf-Sammler. Die Isolierungen aufbewahren und erst montieren, nachdem die Abnahme erfolgt ist.
  • Seite 46: Positionierung Sicherheitsstutzen Und Abscheider

    INSTALLATION Positionierung SICHERHEITSSTUTZEN und ABSCHEIDER Zusammenbau Sicherheitsstutzen und Abscheider. Bauteile in den Cod. 20070910 - 20070912 - 20132873 - 20070699 - 20070701 - 20070702 - 20132874 - 20070703 - 20070704 - 20070705 - 20071190 - 20023104 - 20023106 - 20009486 - 20009482 - 20009483 - 20061640 enthalten Montage und Abdichtung der gewählten Rücklaufgruppe am Rücklauf-Sammler.
  • Seite 47 INSTALLATION KASKADENKONFIGURATION IN REIHE Zusammenbau des RAUCHGASABZUGS DN 160 - DN 200 - DN 250. Bauteile in den Cod. 20131266 - Cod. 20132381 - Cod. 20131218 enthalten Bögen entsprechend unten angegebenen Maßen zuschneiden. Dadurch kann eine Neigung der Rauchabzugsleitung von mindestens 3°...
  • Seite 48 INSTALLATION Vorheriger Zusammenbau der Rauchabzugsleitung am Boden. Die Dichtungen mit nicht-korrosivem Schmiermittel (auf Basis von Wasser mit Beigabe von Silikonöl und Polymeren) benetzen und sicherstellen, dass im Rahmen der endgültigen Positionierung eine Justierung möglich ist.
  • Seite 49 INSTALLATION Positionierung des Abgassammlers oberhalb der Wärmemodule. Prüfen, ob eine Neigung von mindestens 3° zum Siphon des Kondensatablaufs eingehalten wird. Anschluss des Siphonauslasses an das Kondensatableitungssystem.
  • Seite 50 INSTALLATION KASKADENKONFIGURATION B2B (BACK TO BACK) Zusammenbau des RAUCHGASABZUGS DN 160 - DN 200 - DN 250. Bauteile in den Cod. 20131266 - Cod. 20132381 - Cod. 20131218 enthalten Bögen entsprechend unten angegebenen Maßen zuschneiden. Dadurch kann eine Neigung der Rauchabzugsleitung von mindestens 3°...
  • Seite 51 INSTALLATION Vorheriger Zusammenbau der Rauchabzugsleitung am Boden. Die Dichtungen mit nicht-korrosivem Schmiermittel (auf Basis von Wasser mit Beigabe von Silikonöl und Polymeren) benetzen und sicherstellen, dass im Rahmen der endgültigen Positionierung eine Justierung möglich ist. back back back back back...
  • Seite 52 INSTALLATION Positionierung des Abgassammlers oberhalb der Wärmemodule. Prüfen, ob eine Neigung von mindestens 3° zum Siphon des Kondensatablaufs eingehalten wird. Anschluss des Siphonauslasses an das Kondensatableitungssystem. back back back back back...
  • Seite 53: Neutralisierung Des Kondensats

    INSTALLATION 2.10 Neutralisierung des Kondensats Fertigstellung der Rauchabzugsleitung in geeigneter Dimensionierung unter Berücksichtigung der Daten in der nachstehend angeführten Tabelle. Für die korrekte Entsorgung des Kondensats aus der Verbren- nung prüfen, ob die Neutralisierung des Kondensats mit einem eigenen Zubehör erforderlich ist. Anzahl Maximallänge Module...
  • Seite 54: Konfiguration Der Prinzipschaltpläne

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE 3 KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE Der Betrieb des Primärkreislaufs kann wie folgt sein: − Betriebsart 0 - Mit festem Sollwert. Diese Konfiguration sieht den Anschluss eines Raumthermostats oder Wärmeanforderungskontakts (TA) Die Brauchwasser- und Heizungskreisläufe müssen durch vor. Ausdehnungsgefäße mit angemessenem Fassungsvermö- −...
  • Seite 55: Anlagenkonfiguration Des Sekundärkreises

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE Anlagenkonfiguration des Sekundärkreises Zu Einfachheit bezeichnen wird den Wasserkreislauf nach der Trennstation als sekundär. Die optimale Nutzung der Module im Kaskadenbetrieb erfolgt, Die Grundkonfiguration des Sekundärkreises erfolgt durch Ver- wenn zwischen Primärkreislauf (Wärmemodule im Kaskaden- wendung einer Anlagenumwälzpumpe (PI). Diese Umwälzpum- betrieb für die Wärmegenerierung) und Sekundärkreislauf (Ver- pe, die an die Module im Kaskadenbetrieb angeschlossen ist, braucher, wie Wärmeverteilungssysteme zur Heizung, Brauch-...
  • Seite 56 KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE − Zonenfühler (S2) Dies ist für die Einstellung und Steuerung einer zusätzlichen direkten Zone, die vom "Depending" thermischen Modul in Kombination mit der Zonenpumpe (P2) gesteuert wird, erforderlich. Der Zonensensor kann in Kombination mit der Zonenpumpe (P2) und dem Mischventil (V2) für die Einstellung und Steuerung einer zusätzlichen Mischzone verwendet werden.
  • Seite 57: Schema 1

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE Schema 1 Kreislauf mit Wärmemodulen mit eigener Umwälzpumpe, in Kaskadenschaltung. DEPENDING DEPENDING MANAGING Umwälzpumpe Wärmemodul Fühler des Primärkreises Erhitzerpumpe Mischventil Zone 2 BWW-Umwälzpumpe Mischventil Zone 3 Anlagenumwälzpumpe (Hochtemperaturzone) Elektronische Zonen-Steuervorrichtung (Zubehör) Umwälzpumpe Zone 2 (Niedrigtemperatur) Kaltwassereinlauf Umwälzpumpe Zone 3 (Niedrigtemperatur) Warmwasserauslauf Zonenfühler 2 Zonenfühler 3...
  • Seite 58: Fühleranschlüsse Schema 1

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE 3.3.3 Bus-Anschlüsse Schema 1 ZUBEHÖR-ANSCHLÜSSE ZUSATZZONE Siehe Kapitel “Systemsteuerung” für eine eingehende Beschrei- MIX VALVE PUMP bung der Verbindung zwischen den Modulen. SAFETY ROOM FLOW THERMOSTAT THERMOSTAT SENSOR MANAGING-ANSCHLÜSSE 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 MANAGING 10 11 12 13 14 15 16 17 18 P3 Umwälzpumpe Zone 3 (Niedrigtemperatur) (12-13-14)
  • Seite 59: Systemparameter Schema 1

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE Systemparameter Schema 1 Spezielle Parameter, die für das Schema 1 zu definieren sind: Managing Depending Parameter.79 nach Bedarf regeln Siehe Kapitel “Inbetriebnahme und Wartung” für eine ein- Parameter.80 nach Bedarf regeln gehende Beschreibung der Funktionsweise der Parameter Parameter.81 nach Bedarf regeln Grundlegende Parameter, die für das Schema 1 zu definieren...
  • Seite 60: Elektrische Leistungsanschlüsse Schaltplan 2

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE 3.5.1 Elektrische Leistungsanschlüsse Schaltplan 3.5.2 Fühleranschlüsse Schema 2 MANAGING-ANSCHLÜSSE MANAGING-ANSCHLÜSSE MANAGING MANAGING 10 11 12 13 14 15 16 17 18 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 0-10V TA Modbus BUS 1 BUS 2...
  • Seite 61: Bus-Anschlüsse Schema 2

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE 3.5.3 Bus-Anschlüsse Schema 2 Systemparameter Schema 2 Siehe Kapitel “Systemsteuerung” für eine eingehende Beschrei- bung der Verbindung zwischen den Modulen. Siehe Kapitel “Inbetriebnahme und Wartung” für eine ein- gehende Beschreibung der Funktionsweise der Parameter MANAGING-ANSCHLÜSSE Grundlegende Parameter, die für das Schema 2 zu definieren sind: MANAGING Managing...
  • Seite 62: Schema 3

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE Schema 3 Kreislauf mit Wärmemodulen mit eigenem 2-Wege-Ventil, in Kaskadenschaltung. Primärkreis mit System-Umwälzpumpe. DEPENDING DEPENDING MANAGING System-Umwälzpumpe Außenfühler Erhitzerpumpe Fühler des Primärkreises BWW-Umwälzpumpe 2-Wege-Ventil (Zubehör) Anlagenumwälzpumpe (Hochtemperaturzone) Mischventil Zone 2 Umwälzpumpe Zone 2 (Niedrigtemperatur) Mischventil Zone 3 Umwälzpumpe Zone 3 (Niedrigtemperatur) Elektronische Zonen-Steuervorrichtung (Zubehör) Zonenfühler 2...
  • Seite 63: Fühleranschlüsse Schema 3

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE ZUBEHÖR-ANSCHLÜSSE ZUSATZZONE ZUBEHÖR-ANSCHLÜSSE ZUSATZZONE MIX VALVE PUMP MIX VALVE PUMP SAFETY ROOM FLOW SAFETY ROOM FLOW THERMOSTAT THERMOSTAT SENSOR THERMOSTAT THERMOSTAT SENSOR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 S3 Zonenfühler 3 P3 Umwälzpumpe Zone 3 (Niedrigtemperatur) (12-13-14)
  • Seite 64: Systemparameter Schema 3

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE Systemparameter Schema 3 Spezielle Parameter, die für das Schema 3 zu definieren sind: Managing Depending Parameter.79 nach Bedarf regeln Siehe Kapitel “Inbetriebnahme und Wartung” für eine ein- Parameter.80 nach Bedarf regeln gehende Beschreibung der Funktionsweise der Parameter Parameter.81 nach Bedarf regeln Grundlegende Parameter, die für das Schema 3 zu definieren...
  • Seite 65: Elektrische Leistungsanschlüsse Schaltplan 4

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE 3.9.1 Elektrische Leistungsanschlüsse Schaltplan Einige elektrische Anschlüsse der Leistungsklemmleiste er- füllen eine Doppelfunktion. Die Boiler-Umwälzpumpe PB muss an die Klemmen 106-107 des als Managing konfigu- MANAGING-ANSCHLÜSSE rierten Wärmemoduls angeschlossen werden. Das 2-We- ge-Ventil V1 jedes Wärmemoduls muss an die Klemmen 101- 102-103 angeschlossen werden, sowohl das als Managing MANAGING als auch die als Depending konfigurierten.
  • Seite 66: Bus-Anschlüsse Schema 4

    KONFIGURATION DER PRINZIPSCHALTPLÄNE 3.9.3 Bus-Anschlüsse Schema 4 3.10 Systemparameter Schema 4 Siehe Kapitel “Systemsteuerung” für eine eingehende Beschrei- bung der Verbindung zwischen den Modulen. Siehe Kapitel “Inbetriebnahme und Wartung” für eine ein- gehende Beschreibung der Funktionsweise der Parameter MANAGING-ANSCHLÜSSE Grundlegende Parameter, die für das Schema 4 zu definieren sind: MANAGING Managing...
  • Seite 67: Systemsteuerung

    SYSTEMSTEUERUNG 4 SYSTEMSTEUERUNG Konfiguration des Einstellung des Dip-Switchs Wärmemoduls Kommunikation zwischen den 2. Modul (Depending) Wärmemodulen In einer Anlage mit mehreren Wärmemodulen besteht der 3. Modul (Depending) grundlegende Aspekt für den Betrieb des Systems in der Kom- munikation zwischen allen installierten Modulen. Die wesentlichen Schritte für die Konfiguration sind: 4.
  • Seite 68: Kommunikation Mit Der Steuereinheit Mischzone

    SYSTEMSTEUERUNG Kommunikation mit der Steuereinheit Klemmleiste Mischzone Mischzone Die Steuereinheit Mischzone, die an die Anlage angeschlossen ist, muss mit einer bestimmten Erkennungsnummer eingestellt werden, so dass die Platine des Wärmemoduls erkennt, welche Zone eine Wärmeanforderung sendet. Die Erkennungsnummer wird mithilfe von Brücken (Jumpers) eingestellt, von denen jede an einem Pin-Paar anzubringen ist.
  • Seite 69: Zonensteuerung Mit Depending-Modul

    SYSTEMSTEUERUNG 4.3.1 Zonensteuerung mit Depending-Modul 4.3.2 Löschen der Dependent-Zone Bei Einsatz an einer Kaskaden-Anlage mit Heizungszonensteu- Zum Entfernen einer Dependent-Zone ist umgekehrt wie bei ih- erung durch das DEPENDING-Wärmemodul müssen nach der rer Installation vorzugehen: Herstellung der Anschlüsse wie im Kaskaden-Handbuch be- −...
  • Seite 70: Einstellung Der Parameter Zusatzzone

    EINSTELLUNG DER PARAMETER ZUSATZZONE 5 EINSTELLUNG DER PARAMETER ZUSATZZONE Steuerungsschnittstelle Hinterleuchtetes Display mit 255x80 Pixel (106,4x39,0mm) Taste RESET: Ermöglicht die Wiederherstellung des Betriebs nach einer Störabschaltung Taste MENÜ: Ermöglicht den Zugriff auf das Hauptmenü Taste ESC: Ermöglicht beim Navigieren in den Menüs das Verlassen eines Menüeintrags und die Rückkehr zum vorhergehenden 5 ÷...
  • Seite 71: Menüstruktur

    EINSTELLUNG DER PARAMETER ZUSATZZONE 5.1.1 Menüstruktur Ebene 0 Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5 Ebene 6 Ebene 7 Home / Menü Information External Bereichsstatus External Zone 1 - 16 Bereichs Sollwert ” ” “ ” “ ”...
  • Seite 72 EINSTELLUNG DER PARAMETER ZUSATZZONE Ebene 0 Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5 Ebene 6 Ebene 7 Programm Komfort 1 - 7 Periode deaktiviert Taktprogramm 2 - 16 Aktive Tag(e) HK Dep. Zones Clock “ “ ” Zeitraum “...
  • Seite 73: Einstellung Der Parameter Der Klimakurve Der Zone (Nur Mit Installateur-Passwort Zugänglich)

    EINSTELLUNG DER PARAMETER ZUSATZZONE Einstellung der Parameter der Klimakurve Programmierung der Zone der Zone (nur mit Installateur-Passwort Standardmäßig ist die Zeitprogrammierung der Zone deaktiviert. zugänglich) Zum Starten einer Anforderung aus der Zone genügt es, den Menü → „Einstellungen“ → „Klimakurve Zone“ Kontakt der Anforderung der Zone zu schließen.
  • Seite 74: Programmierung Der Zeitfenster

    EINSTELLUNG DER PARAMETER ZUSATZZONE Es gibt 7 programmierbare Zeiträume für jede Zone und die- Aufrufen von „Programmierung Zeitraum“: se können ausgewählt werden, indem die Nummer geändert wird, die neben dem Schriftzug „Programmierung Zeitraum“ External Zone Periode Gruppe erscheint. “ “ ”...
  • Seite 75: Inbetriebnahme Und Wartung

    INBETRIEBNAHME UND WARTUNG 6 INBETRIEBNAHME UND WARTUNG Inbetriebnahme des Systems Bei Erstinbetriebnahme des Condexa PRO Systems sind folgende Wiederanbringung der Frontverkleidungen Kontrollen und Vorgänge auszuführen: − Die Gas- und Wasserhähne der Heizungsanlage müssen Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, dass alle Wärmemodule geöffnet sein mit ihrer Frontplatte wieder zusammengebaut wurden: Die Platte in die Aufnahmen an den Punkten (B) einsetzen.
  • Seite 76: Elektronische Steuerung

    INBETRIEBNAHME UND WARTUNG Elektronische Steuerung Für eingehende Informationen zur Funktionsweise der elektronischen Steuerung siehe spezielles Kapitel in der Betriebsanlei- tung des Condexa PRO Einzelgeräts. Ermöglicht den Zugriff auf das Hauptmenü Ermöglicht beim Navigieren in den Menüs das Verlassen eines Menüeintrags und die Rückkehr zum vorhergehenden Ermöglicht das Auswählen von Menüs oder Parametern oder das Verringern von Zahlenwerten Enter/Bestätigen...
  • Seite 77: Spezielle Parameter Für Kaskadensysteme

    INBETRIEBNAHME UND WARTUNG 6.3.1 Spezielle Parameter für Kaskadensysteme Die Reihenfolge der Parameter ist entsprechend dem Bezugsmenü geordnet. Bezugsmenü Zugangstyp Parametermenü Betreiber Menü Kaskaden-Modul-Konfiguration Installateur Menü Heizkessel-Kaskaden-Konfiguration Hersteller Menü Gerätekonfiguration Par. Anzeige Werkseitiger Zugangs- Menü Beschreibung Bereich Kategorie Display Ausgangswert Notbetrieb ist aktiv. Diese Betriebsart tritt auf, wenn das Managing die Kommuni- kation mit dem Fühler des Primärkreises Notbetrieb...
  • Seite 78: Beschreibung

    INBETRIEBNAHME UND WARTUNG Par. Anzeige Werkseitiger Zugangs- Menü Beschreibung Bereich Kategorie Display Ausgangswert 0 Disabled 1 Betriebsart Legt die Betriebsart der Kaskade fest. Min burners 2 Kaskade Kaskade Max burners Legt die maximale Verringerung des Max. Kaskaden-Sollwerts am Primärkreis fest. Verr.
  • Seite 79 INBETRIEBNAHME UND WARTUNG Par. Anzeige Werkseitiger Zugangs- Menü Beschreibung Bereich Kategorie Display Ausgangswert Zeitraum Legt die Nachlaufzeit in Sekunden am Nachlauf Ende der Wärmeanforderung im Kaska- 0…255 Sek. Kaskade Pumpe denbetrieb fest. Definiert die Temperatur (gemessen vom Fühler des Primärkreises), unter der sich die Umwälzpumpe des Wärmemoduls und die Systemumwälzpumpe (bei Kaska- den-Konfiguration) einschalten.
  • Seite 80: Einstellung Der Hauptparameter

    INBETRIEBNAHME UND WARTUNG 6.3.2 Einstellung der Hauptparameter 6.3.6 Par.97 – Festlegung System mit Umwälzpumpe / System mit 2-Wege-Ventil Einige Parameter sind grundlegend für den Kaskadenbetrieb des Systems und ihre Einstellung ist entscheidend für den kor- Der Parameter 97 als solcher dient dazu, schnell die Ein- und rekten Betrieb der Anlage.
  • Seite 81: Parameter 148: Betriebsart Der Kaskade

    INBETRIEBNAHME UND WARTUNG 6.6.2 Par 148 = 1 definiert die Zeit (ab Beginn der Anforderung), ab welcher die Sollwert-Modulierung gestartet wird definiert den proportionalen Endwert für die Sollwert- In dieser Betriebsart steuert das System die Kaskade so, dass die Modulierung geringste Anzahl an Modulen eingeschaltet ist.
  • Seite 82: Par 148 = 2

    INBETRIEBNAHME UND WARTUNG 6.6.3 Par 148 = 2 In dieser Betriebsart steuert das System die Kaskade so, dass die maximale Anzahl an Modulen eingeschaltet ist. Diese Betriebsart ist ähnlich wie Betriebsart 0 mit einem Unter- schied hinsichtlich der Regeln für Ein- und Ausschaltung. Auch in diesem Fall bleiben die auf den Ausführungen in der vorhergehenden Grafik basierenden Regeln gültig, jedoch mit den folgenden Unterschieden (die in jedem Fall nur auf den...
  • Seite 83 INBETRIEBNAHME UND WARTUNG...
  • Seite 84 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com Wir arbeiten laufend an der Verbesserung unserer gesamten Produktion und behalten uns daher Abweichungen im Hinblick auf Design, Abmessungen, technische Daten, Ausrüstung und Zubehör vor.

Inhaltsverzeichnis