Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Seguridad Eléctrica; Instrucciones De Encendido - Jacuzzi J-200 Serie Montageanweisung Und Bedienung Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für J-200 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
I
El uso de alcohol, drogas, o cualquier medicación durante el uso
de la minipiscina pueden causar somnolencia, mientras que otros
pueden alterar los latidos del corazón, la presión sanguínea y la
circulación.
I
Nunca use una minipiscina inmediatamente después de haber
realizado ejercicios agotadores.
I
Preste mucha atención al entrar o salir de la minipiscina: el a-
gua puede convertir en resbaladizas todas las superficies.
I
La minipiscina no está concebida para ser usada en lugares públi-
cos. Compruebe siempre si existen restricciones y/o reglamentos a-
cerca de la instalación y el uso del aparato en la zona en cuestión.
Seguridad eléctrica
®
Las MaxiJacuzzi
son aparatos seguros, construidos según las nor-
mas
60335-1:
2002,
1994+A1+A2, EN 55014-2, CISPR 22 CLASS B, EN 61000-
3-2, EN 6100-3-3 y ensayados durante la producción, para garanti-
zar su seguridad.
I
La instalación debe ser realizada por personal cualificado, que tiene
que garantizar el cumplimiento con las disposiciones nacionales
vigentes, además de estar facultado para realizar la instalación.
Es responsabilidad del instalador elegir los materia-
les según el uso a que se destinan, la ejecución
correcta de los trabajos, la verificación del estado de
la instalación con que se conecta el aparato y su ido-
neidad para garantizar la seguridad de uso, referente
a las operaciones de mantenimiento y de inspección
de la instalación.
I
Las MaxiJacuzzi
®
son aparatos de clase "I" por lo que se deben
conectar de manera permanente, sin conexiones intermedias, con
la red eléctrica y con la instalación de protección (instalación de tierra).
La instalación eléctrica del edificio debe tener inte-
rruptor diferencial de 0,03 A y un circuito de protec-
ción (tierra) eficiente. Verificar el buen funcionamien-
to del interruptor diferencial presionando el pulsador
de prueba (TEST) que debe dispararse.
Las partes que contienen componentes eléctricos,
excepto los dispositivos de control remoto, deben
colocarse o fijarse de manera que no puedan caer
dentro de la bañera.
Los componentes y aparatos bajo tensión deben
estar fuera del alcance de quien está sumergido
en la minipiscina.
I
Para la conexión con la red eléctrica es necesario montar un dis-
yuntor omnipolar, a colocar en una zona que respete las prescrip-
ciones de seguridad y de todas maneras fuera del alcance de quie-
nes están utilizando la MaxiJacuzzi
60335-2-60:
2003,
60825-1:
®
.
Es obligatorio respetar esta prescripción: se prohíbe cualquier
otro procedimiento.
I
El susodicho interruptor omnipolar deberá garantizar una apertu-
ra de los contactos de por lo menos 3 mm y deberá ser adecuado
para la tensión y la corriente especificadas en el cap.
"Características eléctricas".
I
La instalación de dispositivos eléctricos y de aparatos (tomas de
corriente, interruptores, etc.) en las cercanías de la MaxiJacuzzi
debe cumplir las disposiciones de ley y las normas vigentes en el
país donde se instala la MaxiJacuzzi
I
Los dispositivos de desconexión deben montarse en la red de
alimentación conforme a las reglas de instalación.
I
A los fines de la conexión equipotencial prevista por las específicas
normas nacionales, el instalador deberá utilizar los bornes previstos (nor-
mas EN 60335.2.60), bornes marcados con el símbolo
En particular, se deberá realizar la equipotencialidad de todas las
masas metálicas alrededor de la minipiscina, por ejemplo tuberías del
agua, del gas, eventuales plataformas metálicas perimétricas, etc.
la "Guía de Instrucciones Previas a la Entrega"
Véase
por la conexión con la red eléctrica y con la instalación de
protección (instalación de tierra)
mas absorbidas durante el funcionamiento.

Instrucciones de Encendido

Lea cada paso por completo antes de llevarlo a cabo.
I
Elimine todos los desechos de la piscina. Aunque el casco de la
minipiscina ya viene pulido de fábrica, quizá quiera tratarlo con lim-
piador y cera de fórmula especial para minipiscinas, disponible en
su tienda, antes de llenarla por primera vez.
I
Llenar la Minipiscina
Quitar la copertura del filtro y el cartucho del filtro como se indica
en el cap. "Limpieza del filtro".
Coloque el extremo del tubo del agua dentro del empalme del filtro
y llene la minipiscina hasta que el nivel del agua cubra todas las
boquillas, pero sin llegar a los reposacabezas.
No llenar demasiado la minipiscina.
N.B.: Si el agua que usa es demasiado "dura", es preferible
que llene media minipiscina con agua dura y la otra mitad con
agua ablandada.
Llenar siempre la minipiscina desde el empalme del filtro de tal
forma que se expulse el aire atrapado durante la aspiración de la
bomba. De lo contrario, el aire podría permanecer atrapado dentro
de la boquilla de la bomba, impidiendo a las bombas la circulación
del agua.
Tras el llenado, asegurarse de que el filtro se encuentre instalado
correctamente antes de conectar la minipiscina a la alimentación
(ver el cap. "Limpieza del filtro").
61
®
.
.
y por las corrientes máxi-
®

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

J-210J-230J-270J-280

Inhaltsverzeichnis