Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Seguridad Eléctrica; Instrucciones De Encendido - Jacuzzi MAXI-PREMIUM J-460 Montageanweisung, Bedienung Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAXI-PREMIUM J-460:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 80
I
El agua en la minipiscina nunca debe superar los 40°C. Reco-
mendamos temperaturas más bajas para niños y para cuando el
uso de la minipiscina sobre pase los 10 minutos. Las mujeres em-
barazadas deben limitar la temperatura del agua a 38°C.
I
El uso de alcohol, drogas, o cualquier medicación durante el
uso de la minipiscina pueden causar somnolencia, mientras que
otros pueden alterar los latidos del corazón, la presión sanguí-
nea y la circulación.
I
Nunca use una minipiscina inmediatamente después de ha-
ber realizado ejercicios agotadores.
Seguridad eléctrica
®
Las MaxiJacuzzi
normas EN60335-2-60: 1997, EN60335-1: 1994+A1+A2+A11-
A16, EN60825-1: 1994+A1+A2; EN55014-2 (1997), EN61000-
3-2 (2000), EN61000-3-3 (1995 W/A1:01), EN61000-4-3 (2002
W/A1:02), EN61000-4-11 (2004), CISPER 22 (1997) Class B,
FCC Part 15 Subpart B Class B, VCCI (April 2000) Class B &
ICES_003 Class B (ANSI C63.4 2003) TUV Test plan
02173520.024, EN55022 Class B (1998), EN50082-1 (1997),
ETSI EN 300 220-1 V2.1.1 (2006-04), ETSI EN 301-489-3 V1.4.1
(2002-08) y ensayados durante la producción, para garantizar
su seguridad.
I
La instalación debe ser realizada por personal cualificado,
que tiene que garantizar el cumplimiento con las disposicio-
nes nacionales vigentes, además de estar facultado para re-
alizar la instalación.
Es responsabilidad del instalador elegir los mate-
riales según el uso a que se destinan, la ejecución
correcta de los trabajos, la verificación del estado
de la instalación con que se conecta el aparato y
su idoneidad para garantizar la seguridad de uso,
referente a las operaciones de mantenimiento y de
inspección de la instalación.
I
Las MaxiJacuzzi
conectar de manera permanente, sin conexiones intermedias,
con la red eléctrica y con la instalación de protección (instalación
de tierra).
La instalación eléctrica del edificio debe tener in-
terruptor diferencial de 0,03 A y un circuito de pro-
tección (tierra) eficiente.
Verificar el buen funcionamiento del interruptor di-
ferencial presionando el pulsador de prueba (TEST)
que debe dispararse.
I
Para la conexión con la red eléctrica es necesario montar un
disyuntor omnipolar, a colocar en una zona que respete las pres-
cripciones de seguridad y de todas maneras fuera del alcance
de quienes están utilizando la MaxiJacuzzi
Es obligatorio respetar esta prescripción: se prohíbe cual-
quier otro procedimiento.
Downloaded from
www.Manualslib.com
son aparatos seguros, construidos según las
®
son aparatos de clase "I" por lo que se deben
®
.
manuals search engine
I
El susodicho interruptor omnipolar deberá garantizar una
apertura de los contactos de por lo menos 3 mm y deberá ser
adecuado para la tensión y la corriente especificadas en el
cap. "Características eléctricas".
I
La instalación de dispositivos eléctricos y de aparatos (tomas
de corriente, interruptores, etc.) en las cercanías de la MaxiJa-
cuzzi
®
debe cumplir las disposiciones de ley y las normas vi-
gentes en el país donde se instala la MaxiJacuzzi
I
A los fines de la conexión equipotencial prevista por las es-
pecíficas normas nacionales, el instalador deberá utilizar los
bornes previstos (normas EN 60335.2.60), bornes marcados
con el símbolo
.
En particular, se deberá realizar la equipotencialidad de todas las ma-
sas metálicas alrededor de la minipiscina, por ejemplo tuberías del
agua, del gas, eventuales plataformas metálicas perimétricas, etc.
Véase
la "Guía de Instrucciones Previas a la Entrega"
por la conexión con la red eléctrica y con la instalación de
protección (instalación de tierra)
ximas absorbidas durante el funcionamiento.

Instrucciones de Encendido

Lea cada paso por completo antes de llevarlo a cabo.
I
Elimine todos los desechos de la piscina. Aunque el casco de
la minipiscina ya viene pulido de fábrica, quizá quiera tratarlo con
limpiador y cera de fórmula especial para minipiscinas, dispo-
nible en su tienda, antes de llenarla por primera vez.
I
Llenar la Minipiscina
Quite la cubierta de los filtros, a continuación quite los dos car-
tuchos de los filtros como se describe en "Limpiar los Filtros".
Sitúese junto a la minipiscina y coloque el extremo de la man-
guera de su jardín en un cubo de filtro vacío (cubo del filtro a
su izquierda). Llene la minipiscina hasta la mitad, después co-
loque la manguera del jardín en el cubo del filtro opuesto (a la
derecha) mientras añade el agua restante.
Llene la minipiscina hasta que el nivel de agua esté por encima
de todos los jets y a la altura de la parte inferior de cada reposa-
cabezas, mientras éstos se encuentren en su posición más baja.
No llene demasiado la minipiscina.
Nota: Si el agua que usa es demasiado "dura", es preferible
que llene media minipiscina con agua dura y la otra mitad con
agua ablandada. También puede llenarla por completo con a-
gua dura si usa aditivos especiales en el agua.
¡ATENCIÓN! Si hace calor en el exterior, no exponga la su-
perficie de la minipiscina directamente a la luz solar.
Llene siempre la minipiscina mediante los dos empalmes de
los filtros, para expulsar el aire atrapado en las bombas; de lo
contrario el aire podría quedar atrapado e impedir que las bom-
bas hagan circular el agua.
107
®
.
y por las corrientes má-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis