Seite 2
Index Italiano ................. English ................. Français ............... Deutsch ................ Español ................. êÛÒÒÍËÈ ..............Avvertenze Warnung • Tutte le misure sono espresse in centimetri • Sämtliche Maßangaben in cm • I disegni riportati non sono in scala • Die Zeichnungen sind nicht im Maßsta b •...
Seite 3
vista da sotto view from below vue de dessous Ansicht von unten vista desde abajo вид снизу *: riferito al pannello / reported to the panel / référé au panneau Bezogen auf die Blende / en referencia al panel / соответствует панели Tolleranza dimensionale e/o di rettilineità: ±...
Seite 4
166,5 R = 20 * vista da sotto view from below vue de dessous Ansicht von unten vista desde abajo вид снизу *: riferito al pannello / reported to the panel / référé au panneau Bezogen auf die Blende / en referencia al panel / соответствует панели Tolleranza dimensionale e/o di rettilineità: ±...
Seite 5
R = 20 * vista da sotto view from below vue de dessous Ansicht von unten vista desde abajo вид снизу *: riferito al pannello / reported to the panel / référé au panneau Bezogen auf die Blende / en referencia al panel / соответствует панели Tolleranza dimensionale e/o di rettilineità: ±...
Seite 6
R = 20 * vista da sotto view from below vue de dessous Ansicht von unten vista desde abajo вид снизу 209,5 213,5 *: riferito al pannello / reported to the panel / référé au panneau Bezogen auf die Blende / en referencia al panel / соответствует панели Tolleranza dimensionale e/o di rettilineità: ±...
Seite 7
display R = 20 * Ø 40 mm display vista da sotto view from below vue de dessous Ansicht von unten vista desde abajo вид снизу 90,4 18x45° 213,5 199,5x199,5 *: riferito al pannello / reported to the panel / référé au panneau Bezogen auf die Blende / en referencia al panel / соответствует...
Seite 8
R = 20 * vista da sotto view from below vue de dessous Ansicht von unten vista desde abajo вид снизу 209,5 213,5 *: riferito al pannello / reported to the panel / référé au panneau Bezogen auf die Blende / en referencia al panel / соответствует панели Tolleranza dimensionale e/o di rettilineità: ±...
Seite 9
R = 20 * vista da sotto view from below vue de dessous Ansicht von unten vista desde abajo вид снизу 228,5 *: riferito al pannello / reported to the panel / référé au panneau Bezogen auf die Blende / en referencia al panel / соответствует панели Tolleranza dimensionale e/o di rettilineità: ±...
Seite 10
R = 20 * vista da sotto view from below vue de dessous Ansicht von unten vista desde abajo вид снизу 228,5 *: riferito al pannello / reported to the panel / référé au panneau Bezogen auf die Blende / en referencia al panel / соответствует панели Tolleranza dimensionale e/o di rettilineità: ±...
Seite 12
J-210/215/225 J-235/245/275/280 J-235/245/275/280 Green dimensionare in base alla tabella “Assorbimento massimo dell’impianto” size based on table "Maximum absorption of the system" dimensionner en se rapportant au tableau “Absorption maximale de l’installation” auf der Grundlage der Tabelle “maximale Aufnahme der Anlage” bemessen dimensionar según la tabla “Consumo máximo de la instalación”...
Vorschriften zu überprüfen und die- se zu beachten. Netto- Maximales Anzahl der max. Auflagebereich konzentrierte Belastung Jacuzzi Europe S.p.A. gibt keine Garantie und übernimmt Mod. gewicht Wasservolumen Personen max. Gesamtgewicht des Auflagebereichs keine Verantwortung für die Konformität der vorgenomme-...
- auf dem Fußboden oder auf einem eigens hierzu vorgesehe- nen Untergrund ( Jacuzzi Europe kann für eventuelle Schäden infolge einer übermä- ßigen Feuchtigkeit oder eines Überlaufens von Wasser nicht zur Ver- - Halbeinbau: hierbei ist nur das Unterteil des Whirlpools einge- antwortung gezogen werden.
Seite 24
Gerätes selbst zur Gewährleistung der Betriebs- sicherheit bei Wartungs- und Inspektionsarbeiten zu überprüfen. Die Spa-Pools Jacuzzi® zählen zu den Geräten der Klasse “1” und sind aus diesem Grund bleibend und ohne Zwischenver- bindungen an das Stromnetz und an die Erdungsanlage anzu- schließen.