Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sony DCR-PC110E Bedienungsanleitung Seite 139

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Aufnehmen von Standbildern auf
den Memory Stick
– Memory Photo-Aufnahme
Wenn der POWER-Schalter auf MEMORY steht
Die folgenden Funktionen arbeiten nicht:
– Breitbild (Wide)
– Digitalzoom
– SteadyShot
– SUPER NIGHTSHOT
– Fader
– Picture Effect
– Digital Effect
– Titeleinblendung
– Low Lux-Modus (Anzeige blinkt.)
– Sport-Modus (Anzeige blinkt.)
– MEMORY MIX
Während ein Standbild aufgezeichnet wird
Der Camcorder kann nicht ausgeschaltet und die
Taste PHOTO nicht gedrückt werden.
Wenn PHOTO an der Fernbedienung gedrückt
wird
Der Camcorder zeichnet das gerade angezeigte
Bild auf.
Wenn PHOTO im Schritt 2 leicht gedrückt wird
Das Bild flackert kurzzeitig. Es handelt sich dabei
nicht um einen Defekt.
Beim Aufnehmen im MEMORY-Modus
Der Blickwinkel ist etwas größer als im
CAMERA-Modus.
Enregistrement d'images fixes sur un
"Memory Stick" – Enregistrement de
photos dans la mémoire
Lorsque le commutateur POWER est réglé sur
MEMORY
Les fonctions suivantes n'agissent pas :
– Grand écran
– Zoom numérique
– Stabilisateur
– SUPER NIGHTSHOT
– Transitions en fondu
– Effets d'image
– Effets numériques
– Titrage
– Mode Faible éclairement (L'indicateur clignote.)
– Mode Sports (L'indicateur clignote.)
– MEMORY MIX
Lorsque vous enregistrez une image fixe
Il n'est pas possible d'éteindre le camescope ni
d'appuyer sur PHOTO.
Lorsque vous appuyez sur la touche PHOTO de
la télécommande
Le camescope enregistre immédiatement l'image
affichée à l'écran au moment où vous appuyez
sur cette touche.
Lorsque vous appuyez légèrement sur PHOTO
à l'étape 2
L'image vacille momentanément. C'est normal.
Lors de l'enregistrement en mode MEMORY
L'angle de vue est légèrement plus grand qu'en
mode CAMERA.
139

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis