íê EEE yönetmeliðine uygundur Kendi güvenliðiniz için Bu aksesuar, mutfak robotu MUM5... için tasarlanmýþtýr. MUM5... mutfak robotunun kullanma kýlavuzuna dikkat ediniz. Tahýl öðütme ünitesi, tüm tahýl türlerinin (mýsýr hariç) yaný sýra, haþhaþ, keten tohumu, susam, kara buðday vs. öðütülmesi için de kullanýlabilir.
Seite 45
íê Kullanýlmasý Tahýl öðütücünün tahrikinden tahrik koruma kapaðýný çýkarýnýz ( -6a). Tahýl öðütücüyü ilk kez kullanmadan Mikserin tahrik koruma kapaðýný yerine önce iyice temizleyiniz, bakýnýz takýnýz ( -6b). ”Temizleme ve koruyucu bakým”. Tahýl öðütücüyü takýnýz ve sonuna kadar sola doðru çeviriniz. Önemli not Ýstediðiniz öðütme derecesini ayar Bu kullanma kýlavuzunda tavsiye edilen...
íê Cihazýn temizlenmesi Kademe 7 (4) ayarýnda öðütme performansý ve bakýmý Tahýl türü Ayara baðlý öðütme Dikkat! performansý Ünitenin münferit parçalarýný (doldurma kabý hariç) kesinlikle suya sokmayýnýz, Ýnce (1) Kaba (6) akan su altýna tutmayýnýz ve bulaþýk Buðday 80 gr/dk. 270 gr/dk.
Seite 47
íê Önemli bilgi: Nemlilik testi Tahýl doðal ve yaþayan bir ”doðal Öðütülecek malzemenin iki sert cisim konserve” olduðu ve bu nedenle de arasýnda ezilmesi, basit bir testtir. hidroskopik olduðu için, kuru muhafaza Öðütülmeye uygun olmayan, yani nemli edilmesi gerektiðine daima ve takrar tekrar tahýl, çýtlamadan, yulaf gibi ezilebilir.
éä Dla w asnego bezpieczeñstwa Przystawka przeznaczona jest do robota kuchennego MUM5..Proszê przestrzega instrukcji obs ugi robota kuchennego MUM5..M ynek do mielenia ziarna zbó¿ przeznaczony jest do mielenia wszystkich rodzajów zbó¿ (z wyj¹tkiem kukurydzy), maku, siemienia lnianego, sezamu, gryki, itp.
Seite 49
éä Obs uga Nacisn¹ przycisk zwalniaj¹cy blokadê i odchyli ramiê urz¹- Przed pierwszym zastosowaniem dok adnie dzenia do pozycji 1. umy m ynek, patrz rozdzia „Czyszczenie Zdja z napêdu m ynka pokrywê os aniaj¹c¹ i pielêgnacja“. ( -6a). Na o¿y pokrywê os aniaj¹ca napêd miksera Wa¿na wskazówka ( -6b).
éä Czyszczenie i pielêgnacja Wydajnoœ mielenia przy nastawieniu napêdu na zakres 7 (4) Uwaga! Nigdy nie zanurza pojedynczych czêœci Rodzaj Wydajnoœ mielenia urz¹dzenia (poza zbiornikiem do nape niania) zbo¿a przy nastawieniu na w ¿adnych p ynach, nigdy nie my pod Drobno (1) Grubo (6) bie¿¹c¹...
Seite 51
éä Test wilgotnoœci: Mo¿na przeprowadzi prosty test – ziarno rozgnieœ pomiêdzy dwoma twardymi przed- miotami. Nieodpowiednie czyli zbyt wilgotne ziarno rozp aszczy siê bez trzasku tak, jak p atki owsiane; w takim przypadku nale¿y wysuszy ziarno przed mieleniem. Próbkê ziarna mo¿a równie¿...
Üì Az Ön biztonsága érdekében A tartozék a MUM5... konyhai gép kiegészítõje. Tartsa be a MUM5... konyhai gép használati útmutatójában leírtakat. A gabonaõrlõ alkalmas valamennyi gabonaféle õrlésére (kivéve a kukoricát), mákhoz, lenmaghoz, szezámmaghoz, hajdinához stb… Jól õrölhetõ vele zöldfûszer, fûszer és kávé is. Az õrölnivalónak száraznak kell lennie. Tilos más tárgyak vagy anyagok feldolgozására használni.
Üì A készülék kezelése Helyezze fel a töltõtartályt és forgassa el balra ütközésig. Az elsõ használat elõtt a gabonaõrlõt Állítsa be a kívánt õrlési finomságot alaposan tisztítsa meg, lásd a „Tisztítás az állítógyûrûn. és ápolás” fejezetet. Fokozatmentesen 1-tõl (= finom) 6-ig (= durva).
Seite 54
Üì Megjegyzés: A gabonaõrlõt minden használat Amennyiben a sütési célokra úgy szükséges, után tisztítsa meg, ha nem használja naponta. a lenmag gyorsan és nagyon finomra õrölhetõ, Olajos magvak, pl. lenmag õrlésekor az õrlõt ha azt õrlés elõtt a gabonához keveri. minden õrlési folyamat után meg kell tisztítani.
Seite 68
Free and easy registration – also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome Looking for help? You´ll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.