Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AsViva E3 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E3:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
E3
VERSION: H-BS
www.AsVIVA.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AsViva E3

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH / MANUAL VERSION: H-BS www.AsVIVA.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ..................2 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ............3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............4 EXPLOSIONSZEICHNUNG................6 TEILEISTE ......................7 MONTAGE ......................10 AUFWÄRMEN UND DEHNEN ................15 TRAININGSHINWEISE ..................17 PULSMESSTABELLE ..................18 WARTUNG UND PFLEGE ................19 STÖRUNGSSSUCHE ..................20 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT .................21 GARANTIEBEDINGUNGEN ................22 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..............41 TABLE OF CONTENTS WARRANTY TERMS ..................24 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............25 EXPLODED DIAGRAMM ..................27 PARTS AND TOOLS ..................28 ASSEMBLY ......................31...
  • Seite 3: Gewährleistungsbestimmungen

    Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler oder direkt an uns. Unsere Serviceadresse: http://www.asviva.de/kontakt Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können, beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise: Ist ein bestimmtes Teil beschädigt? Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der Standfüße, die Trittpedale, die Handgriffe und die beweglichen Elemente zu richten. • Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
  • Seite 5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen! Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht durch zu festes anziehen beeinträchtigt wird. Bewegliche Gelenkteile ( Gleitträger usw. ) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett eingefettet werden.
  • Seite 6: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG PLODED-VIEW & PARTS LIST:...
  • Seite 7: Teileliste

    TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge Main frame assembly welding Left front foot fube connection assembly welding Right front Pipe connection assembly welding Waveform gasket 1 φ10 Short crank sleeve φ25*φ20,5*9 Belt 545J6 GB/T 889,1-2000 M8 Belt Wheel φ380*22,2 Straight mandrel assembly φ20*170 Bolt 1 GB/T 70,2-2000 M8*16...
  • Seite 8 TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge non-pressure head 657,9*170*67,8 Tail cover 656,7*181,8*123,6 Chain cover front cover 183*120,4*150,5 Chin cover rear cover 445*135*260 Instrument tube assembly welding Front lid of kettle 198*145*71,5 Middle lid of kettle 198*181*145 Top cover of kettle 143*130*97 Instrument front cover 168*142*77 Instrument rear cover 165*100*75...
  • Seite 9 TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge Hand crank bushing φ76*17,5 Sensor L=150 Rotating gasket φ25* φ20,1*10 Right hand crank tube assembly welding Left joint cover 181*107*51,5 Right joint cover 181*107*51,5 GB/T 41-2000 M12*1,75 H=9 Bolt 5 φ10*M8*32 Universal joint bushing φ16*6 Universal joint M12*56 Left pedal tube assembly welding Elliptic plug 50*25*2,0...
  • Seite 10: Montage

    MONTAGE BEACHTEN SIE: Bevor Sie mit der Montage starten, lesen und verstehen Sie alle Instruktionen und vergewissern Sie sich, dass genügend Platz vorhanden ist. Verwenden Sie zum Zusammenbau das mitgelieferte Werkzeug. Bitte prüfen Sie vor dem Zusammenbau, ob alle benötigten Teile vorhanden sind (in dieser Anleitung finden Sie eine Explosionszeichnung mit allen Einzelteilen (mit Nummern gekennzeichnet), aus denen dieser Artikel besteht.
  • Seite 11 MONTAGE Schritt 2 Wie in der Abbildung gezeigt, ist die Hauptrahmenbaugruppe (1) mit Verpackungsmaterial (A) und der Schraube (33) (34) gepolstert, die an der Verbindungsrohrbaugruppe des linken und rechten vorderen Fußrohrs vorverriegelt ist und die obere Schraube (21) der Hauptrahmenbaugruppe (1) zur Montage seitlich und hinten angebracht werden.
  • Seite 12 MONTAGE Schritt 3 Entfernen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, die beiden am Hauptrahmen (1) vorverriegelten Kreuz- schlitzschrauben (21) (4,2 * 19) und verriegeln Sie die hintere Abdeckung (41) am Hauptrahmen (1). Schritt 4 Wie in der Abbildung gezeigt, ist die hintere Abdeckung (43) und die vordere Abdeckung (43) an der Hauptrahmenbaugruppe (1) montiert.
  • Seite 13 MONTAGE Schritt 5 Wie in der Figur gezeigt, sind die Drähte unter dem elektronischen Zähler (51) gemäß (A1-A2) (B1-B2) (C1-C2) (D1-D2) (E1-E2) 1 und den Anschlüssen miteinander verbunden werden in das große Blech- loch der Instrumentenrohrbaugruppe (44) eingeführt, um eine Überlastung der Signalleitung zu vermei- den.
  • Seite 14 MONTAGE Schritt 6 Wie in der Abbildung gezeigt, werden zuerst drei Schrauben (21) entfernt, die an der Instrumenten- rohranordnung (44) vorverriegelt sind. Anschließend werden die hintere Instrumentenabdeckung (49) und die vordere Instrumentenabdeckung (48) mit drei selbstschneidenden Schrauben (21) mit einem Kreuzschlitz-Scheibenkopf der Größe 4,2 * 19 an der Instrumentenrohrbaugruppe (44) befestigt.
  • Seite 15 COMPUTERFUNKTIONEN FUNKTIONEN 1.Programme: 21 Programme wie folgt A: 1 Manuelles Programm (Siehe fig 1) LEVEL ST OP TIME DIS T. WA TT fig 1 B: 10 voreingestellte Programmprofile: LEVEL ST OP LEVEL ST OP LEVEL ST OP TIME DIS T. WA TT TIME DIS T.
  • Seite 16 COMPUTERFUNKTIONEN 2. Notieren Sie die Benutzerdaten GESCHLECHT, HÖHE, GEWICHT und ALTER, und schalten Sie die Stromversorgung ab. 3. Punktmatrix-Display zeigt Ihren aktuellen Status an. (siehe fig 22) 4. Simulatives EKG zur Messung der Herzfrequenz (siehe fig 23) 5. Zeigen Sie gleichzeitig die Geschwindigkeit (U / min), die Zeit, die Entfernung, die Kalibrierung, das Watt, den Impuls und den Füllstand an. 6.
  • Seite 17 COMPUTERFUNKTIONEN 5. PULS-WIEDERHERSTELLUNG: ● Testen Sie zuerst Ihre aktuelle Herzfrequenz und zeigen Sie Ihren Herzfrequenzwert an. Drücken Sie diese Taste, um den Pulserholungstest zu starten. ● Wenn Sie sich im Pulswiederherstellungsmodus befinden, drücken Sie diese Taaste um den Vorgang zu beenden. Drücken Sie im „Stopp“ -Modus (Anzeige STOP) die Taste ENTER, um die Program- mauswahl und den Einstellwert aufzurufen, die im entsprechenden Fenster blinken. 6. RESET (falls vorhanden) ● Drücken Sie bei der Einstellung RESET, um den Wert zurückzusetzen. ● Halten Sie in einem beliebigen Modus diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um den Computer vollständig zurückzusetzen. BEDIENUNG: 1. Computer einschalten Stecken Sie ein Ende des Adapters in die Wechselstromquelle und verbinden Sie das andere Ende mit dem Computer. Der Computer piept und wechselt in den Ausgangsmodus (siehe fig 24) YEAR cm in Kg lb...
  • Seite 18 COMPUTERFUNKTIONEN ● D. Die Entfernung blinkt. Drücken Sie die UP-, DOWN-Taste (oder drehen Sie sie), um den ge- wünschten Abstandswert einzustellen. Drücken Sie ENTER, um den Wert zu bestätigen. (Siehe Abb. 27) E. Die Kalorien blinken. Drücken Sie dann (oder drehen Sie) UP, DOWN, um die gewünschten Kalorien einzustellen, die verbraucht werden sollen. Drücken Sie ENTER, um den Wert zu bestätigen. (Siehe Abb 28) LEVEL ST OP...
  • Seite 19 COMPUTERFUNKTIONEN ● PROGRAMM ZUR HERZFREQUENZKONTROLLE: 55% HF, 75% HF und 90% HF Die maximale Herzfrequenz hängt vom unterschiedlichen Alter ab und dieses Programm stellt sicher, dass Sie die gesunde Bewegung innerhalb der maximalen Herzfrequenz ausführen. A. Drücken Sie die UP-, DOWN-Taste (oder drehen Sie sie), um das Herzfrequenz-Steuerprogramm auszuwählen.
  • Seite 20 COMPUTERFUNKTIONEN ● Benutzerprofilprogramme: BENUTZERDEFINIERT1 ~ BENUTZERDEFINIERT4 A. Drücken Sie die UP-, DOWN-Taste (oder drehen Sie sie), um den Benutzer auszuwählen. B. Drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen und das Zeiteinstellungsfenster aufzurufen. C. Die Zeitanzeige blinkt. Drücken Sie dann die Tasten UP, DOWN (oder drehen Sie sie), um die ge- wünschte Zeit für die Ausführung der Übung einzustellen.
  • Seite 21 COMPUTERFUNKTIONEN G. Press START/STOP to begin testing your body fat.(See fig 39) Bitte beachten: ① Legen Sie während der Körperfettmessung beide Handflächen auf die Kontaktflächen. Die Testergebnisse sind: FAT%, BMR (Basal Metabolic Rate), BMI (Body Mass Index), Körper und Körperform (siehe Abb. 40) ST AR T ST OP BOD Y...
  • Seite 22: Spezifikationen

    COMPUTERFUNKTIONEN 4. Pulse Measurement Legen Sie beide Handflächen auf die Kontaktflächen, und der Computer zeigt nach 3 bis 4 Sekunden die aktuelle Herzfrequenz in Schlägen pro Minute (BPM) auf dem LCD an. Während der Messung blinkt das Herzsymbol und es wird ein simulatives EKG angezeigt Anmerkung: Während der Pulsmessung kann es sein, dass der Messwert beim Start aufgrund von Kontaktstörungen nicht stabil ist.
  • Seite 23 COMPUTERFUNKTIONEN Aufschlüsselungsanzeige. 1. Wenn der Computer ERROR1 anzeigt, prüfen Sie bitte, ob der Motor in Ordnung ist und ob die Mo- torkabel richtig angeschlossen sind. 2. Wenn der Computer ERROR2 anzeigt, überprüfen Sie bitte, ob Ihre Hände die Sensoren gut berüh- ren und kein Körperfettsignal erkannt wird.
  • Seite 24 APP NUTZUNG 1. Möglichkeit: Laden Sie die mepanel APP herunter: Android 2. Möglichkeit: - Klicken Sie für Android-Systembenutzer auf den Google PlayStore. Geben Sie im Suchfeld Mepanel ein, das aus dem Popup-Menü ausgewählt wurde, um die Download-Oberfläche Mepanel Download APP aufzurufen. Siehe ABB C. - Klicken Sie für iOS-Systembenutzer auf das App Store-Symbol, um den Suchbildschirm aufzurufen. Geben Sie „Mepanel“ in die Suchspalte ein. Wählen Sie „Mepanel“, um den Download-App-Bildschirm aufzurufen.
  • Seite 25 APP NUTZUNG Das Gerät trennen Öffnen Sie die Appübersicht des Tablets oder Smartphones, schieben Sie das APP-Symbol nach oben, um die APP-Verbindung zu trennen. Der Monitor stellt die Anzeige wieder her. (So öffnen Sie die Auf- gabenliste: Doppelklicken Sie für iOS-Geräte-Quick auf die HOME-Schaltfläche; für Android-Geräte auf die HOME-Schaltfläche oder schieben Sie von unten nach oben oder auf andere Weise) Der Vorgang auf dem Tablet oder Smartphone. Mepanel APP-Funktion Einführung Der Fitness-Monitor kann für Geräte, auf denen Mepanel APP installiert ist, über Bluetooth 4.0 mit dem Tablet oder Smartphone verbunden werden und alle Funktionen des Fitness-Monitors auf den Geräten anzeigen.
  • Seite 26 APP NUTZUNG B: Parametereinstellung 1. Persönliche Parametereinstellung Drücken Sie die MENU-Taste in der oberen linken Ecke, um die persönlichen Parameter- einstellungen und die Diagrammschnittstelle aufzurufen. Schieben Sie nacheinander HEIGHT, WEIGHT, AGE und GENDER, um den persönlichen Istwert einzustellen. Drücken Sie nach dem Einstellen die obere linke Ecke „<“, um zur Programmanzeige zurückzukehren.
  • Seite 27 APP NUTZUNG 2.4.1 Betreten und Verlassen der KARTEN: Klicken Sie auf das Kartensymbol „ “ in der oberen rechten Ecke, und wechseln Sie in den Kartenmodus. Drücken Sie erneut auf das Symbol, um zur Spalte „Widerstandsstufe“ zurückzukehren. siehe ABB. H. Drücken Sie nach dem Einstellen der Route auf das Mann-Symbol, um den Street- View-Modus aufzurufen Start Route Symbol Erweitern Sie das Kartensymbol und geben Sie die Routeneinstellungen ein FIG.H 2.4.2 Klicken Sie auf „...
  • Seite 28 APP NUTZUNG 3.2 Klicken Sie auf FAT, um die Schnittstelle für die Fettmessung aufzurufen, berühren Sie HEIGHT, WEIGHT, AGE und GENDER, um den Parameter separat einzustellen, und drücken Sie START, um das Fett zu messen, siehe ABB. K. Hinweis: Bitte halten Sie den Handgriff fest, wenn Sie das Fett messen. Die Ergebnisse sind: PBF (Prozentsatz des Körperfetts), BMR (Grundumsatz), BMI (Body Mass Index). 4.
  • Seite 29: Aufwärmen Und Dehnen

    AUFWÄRMEN UND DEHNEN Aufwärmphase und Abkühlphase 1. Aufwärmphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching. Vorbereitung des Organismus auf die bevorstehende Traingsleistung. 2. Trainingsphase 15 bis 40 Minuten intensives aber nicht zu überfordendes Training 3. Abkühlphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching um die Muskulatur zu lockern und Muskelkater vorzu- beugen.
  • Seite 30 AUFWÄRMEN UND DEHNEN Dehnung der hinteren Oberschenkmuskulatur: Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie Ihr- rechtes Bein. Winkeln Sie Ihr linkes Bein so an, dass die Fußsohle die Innenseite Ihres rechten Oberschen- kels berührt. Beugen Sie sich nun so weit wie möglich nach vorne und versuchen Sie, die Zehen an Ihrem rechten Bein zu berühren.
  • Seite 31: Trainingshinweise

    TRAININGSHINWEISE Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestim- mung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muss den Punkt der normalen Belastung über- schreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit bzw. Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während des Trainings im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden.
  • Seite 32: Pulsmesstabelle

    PULSMESSTABELLE Zielpuls-Tabelle Die folgende Tabelle zeigt Ihnen die geschätzten Ziel-Pulse für unterschiedliche Alterskategorien. Su- chen Sie sich die Kategorie aus, die Ihnen am nächsten kommt und Sie finden die Herzfrequenz: Alter Ziel Puls Zone 50 - 75% Durchschnitt max. Puls 100% 20 Jahre 100 - 150 Schläge pro Minute 25 Jahre 98 - 146 Schläge pro Minute 30 Jahre 95 - 142 Schläge pro Minute 35 Jahre...
  • Seite 33: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Es empfiehlt sich, alle Geräteteile, die sich lösen könnten (Schrauben, Muttern u.ä.) regelmäßig (etwa alle 1 bis 2 Wochen, bzw. je nach Benutzungshäufigkeit) zu kontrollieren, um Unfälle durch sich lösende Einzelteile zur vermeiden. Wenn Sie Ihr Gerät pflegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmit- tel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl. leicht feuchten Tuch. Vermeiden Sie jedoch den Kontakt von Flüssigkeiten jeglicher Art mit dem Computer oder dem Gerä- teinneren. Dies kann zu erheblichen Funktionsbeeinträchtigungen führen. Um ein Auslaufen der Batterie(n) zu verhindern, sollte(n) diese bei längerer Nichtbenutzung aus dem Batteriefach entnommen werden.
  • Seite 34: Störungsssuche

    STÖRUNGSSSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Störung im Stromkreislauf Prüfen Sie ob der Stroman- schluss gewährleistet ist. Keine Anzeige Der Computer ist fehlerhaft Ersetzten Sie den Computer Beziehen Sie sich auf die Mon- tageanleitung und überprüfen Der Computer erhält kein Signal Sie alle Kabelverbindungen vom Geschwindigkeitssensor Halten Sie mit dem Service...
  • Seite 35: Gewährleistungsrecht

    GEWÄHRLEISTUNGSRECHT Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Gerätes aus dem Hause AsVIVA. Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts, steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Fahrrades durch den Fachhändler.
  • Seite 36: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, für den Erwerb eines AsVIVA-Markenproduktes. Wir freuen uns, dass wir Sie mit unseren Produkten überzeugen und Sie als Kunden hinzu gewinnen konnten. Markenprodukte von AsVIVA werden strengen Qualitätskontrollen unterzogen. Sollte ein von Ihnen erworbenes AsVIVA-Produkt dennoch eine Störung aufweisen, bitten wir Sie sich an unseren Kundensupport (am Ende der Bedingungen) zu wenden.
  • Seite 37 Kundensupport bereit. Dies ermöglicht eine zeitnahe Bearbeitung. Service außerhalb der Garantie Sollte Ihr AsVIVA Produkt auch nach Ablauf der Garantiezeit bzw. außerhalb der gesetzlichen Gewähr- leistung einen Defekt / eine Störung aufweisen, wie z.B. Verschleißteile und Abnutzung, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.
  • Seite 38: Warranty Terms

    Four our equipment we provide the leaga warranty of 2 years. For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA, indictating the customer number or invoice number. Our service is available 24 hours.
  • Seite 39: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The safety level of the device can only be held if it is regularly tested for damage and wear. Particu- lar attention must be paid to the end caps / castors of the feet, the pedals, the handles and the m- ving elements.
  • Seite 40 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read the instructions carefully before you start the assembly! When tightening the screw conections, make sure that the movement is not affected by exces- sive tightening. Movable gel parts ( plain bearings, etc. ) must be greased from time to time with standard lub- cricating grease.
  • Seite 41: Exploded Diagramm

    EXPLODED DIAGRAMM PLODED-VIEW & PARTS LIST:...
  • Seite 42: Parts And Tools

    PARTS AND TOOLS Description Specs Quantity Main frame assembly welding Left front foot fube connection assembly welding Right front Pipe connection assembly welding Waveform gasket 1 φ10 Short crank sleeve φ25*φ20,5*9 Belt 545J6 GB/T 889,1-2000 M8 Belt Wheel φ380*22,2 Straight mandrel assembly φ20*170 Bolt 1 GB/T 70,2-2000 M8*16...
  • Seite 43 PARTS AND TOOLS Description Specs Quantity non-pressure head 657,9*170*67,8 Tail cover 656,7*181,8*123,6 Chain cover front cover 183*120,4*150,5 Chin cover rear cover 445*135*260 Instrument tube assembly welding Front lid of kettle 198*145*71,5 Middle lid of kettle 198*181*145 Top cover of kettle 143*130*97 Instrument front cover 168*142*77...
  • Seite 44 PARTS AND TOOLS Description Specs Quantity Hand crank bushing φ76*17,5 Sensor L=150 Rotating gasket φ25* φ20,1*10 Right hand crank tube assembly welding Left joint cover 181*107*51,5 Right joint cover 181*107*51,5 GB/T 41-2000 M12*1,75 H=9 Bolt 5 φ10*M8*32 Universal joint bushing φ16*6 Universal joint M12*56 Left pedal tube assembly welding Elliptic plug...
  • Seite 45: Assembly

    ASSEMBLY NOTE: Before assembling make sure that you will have enough space around the item. Use the present tooling for assembling Before assembling please check whether all needed parts are available (at the above of this instruction sheet you will find an explosion drawing with all single parts (marked with numbers) which this item consists of. Step 1 Remove the pre-lock board (C) and two bolts (B) at the front end of the main frame assembly (1) and throw them away.
  • Seite 46 ASSEMBLY Step 2 As shown in the figure, the main frame assembly (1) is padded with packing material (A), and the screw (33), (34) which is pre-locked on the connecting pipe assembly of the left and right front foot tubes and the upper screw (21) of the main frame assembly (1) are put on the side and back for as- sembly.
  • Seite 47 ASSEMBLY Step 3 As shown in the figure, remove two 4.2*19 cross groove head tapping screws (21) pre-locked on the main frame assembly (1) and lock the rear cover (41) on the main frame assembly (1). Step 4 As shown in the figure, the chain cover rear cover (43) chain cover front cover (43) is assembled on the main frame assembly (1).
  • Seite 48 ASSEMBLY Step 5 As shown in the figure, the wires under the electronic meter (51) are connected together according to (A1-A2) (B1-B2) (C1-C2) (D1-D2) (E1-E2) l, and the terminals are inserted into the large sheet metal hole on the instrument tube assembly (44) to avoid overwhelming the signal line. Finally, the electronic meter (51) is fixed to the instrument tube assembly (44) with four M5*8 cross groove head screws on the electronic meter (51).
  • Seite 49 ASSEMBLY Step 6 As shown in the figure, three screws (21) which are pre-locked on the instrument tube assembly (44) are removed first. Then, the instrument back cover (49) and the instrument front cover (48) are fixed on the instrument tube assembly (44) with three self-tapping screws (21) with 4.2*19 cross groove disk head. Step 7 As shown in the figure, remove four M8*45 hexagonal head screws and four M8 anti-loosening nuts that are pre-locked on the left and right hand rocker tube (72) (73). Then two shaker caps (75) are inserted into the left and right shaker caps (72) (73). Insert the left handshake tube (72) into the left handshake tube assembly circular tube, and lock it with two M8*45 hexagonal head screws and two M8 anti-loosening nuts (pay attention to the direction of the head of the screw).
  • Seite 50: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Warm-up and cooling phase 1. Warm up phase This stage helps to get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do not force or jerk your muscles into a stretch - if it hurts, STOP.
  • Seite 51 COMPUTER Functions 1.Program: 21 programs as following A: 1 Manual Program (See fig 1) LEVEL ST OP TIME DIS T. WA TT fig 1 B: 10 Preset Program Profile: (See fig 2~fig 11) LEVEL ST OP LEVEL ST OP LEVEL ST OP TIME DIS T.
  • Seite 52 COMPUTER 2. Record the user‘s data of GENDER, HEIGHT, WEIGHT and AGE even cut off the power. 3. Dot matrix display showing your current status. (See fig 22) 4. Simulative ECG measuring the heart rate (See fig 23) 5. Display Speed(RPM), TIME, DIST., CAL., WATT, PULSE, LEVEL at the same time. 6. The computer will turn off automatically if there is no operation, speed signal and pulse signal over fig 22 fig 23 4 minutes. Meanwhile,it will store your current exercise data and turn the loading resistance to the minimum. Once you press any button or in motion, the computer will turn on automatically. Buttons 1.
  • Seite 53 COMPUTER Operation 1. Turn on the computer Plug in one end of the adaptor to the AC electrical source and connect the other end to the computer. The computer will beep and enter into initial mode.(See fig 24) YEAR cm in Kg lb PULSE LEVEL ST ART STOP KM/H TIME BMR DIS T.
  • Seite 54 COMPUTER G. Press START/ STOP to begin exercise. NOTE: The WATT value is decided by the TORQUE and RPM. In this program, the WATT value will keep at constant value. It means that if you peddle quickly, the load resistance will decrease and if you peddle slowly, the load resistance will increase to ensure you at the same watt value.
  • Seite 55 COMPUTER ● User Profile Programs: CUSTOM1~CUSTOM4 A. Press(or rotate) UP, DOWN button to select the user. B. Press ENTER to confirm your choice, and enter into time setting window. C. The time display will flash, and then press(or rotate) UP, DOWN button to set up the desired time to do the exercise. Press ENTER to confirm the value. D. The distance will flash, and then press(or rotate) UP, DOWN button to set up the desired distance value. Press ENTER to confirm the value. E. The calories will flash, and then press(or rotate) UP, DOWN button to set up the desired calories to be consumed. Press ENTER to confirm the value. F. The first resistance level will flash, and then press(or rotate) UP, DOWN button to set the desired load resistance. Press ENTER to confirm. Then repeat above operation to set the resistance from 2 to 10. (See fig 33) G. Press START/ STOP to begin exercise. ● Body Fat Measurement Program A. Press(or rotate) UP, DOWN button to select BODY FAT TEST program (See fig 34) LEVEL ST OP ST OP TIME DIS T. WA TT fig 33 fig 34 B. Press ENTER to confirm your choice, and enter into height setting mode...
  • Seite 56 COMPUTER NOTE: ① During the body fat measurement, place both your palms on the contact pads. The test result are: FAT%, BMR(Basal Metabolic Rate), BMI(Body Mass Index), BODY and body shape.(See fig 40) ST AR T ST OP BOD Y fig 39 fig 40 FAT%: The total body fat in our body measured by...
  • Seite 57 COMPUTER Specifications Speed KM/H(M/H): showing your current speed. Range: 0.0~99.9 KM/H(M/H). RPM: showing the current rotate per minute. Range : 0~999. TIME: the accumulative exercise time, range : 0:00~99M59S. The preset time range is 5:00~99M00S. The computer will start to count down from preset time to 0:00 with average time for each resistance level. When it reaches to zero, the pro gram will stop and computer alarm. If you do not preset the time, it will run with one minute decrement each resistance level.
  • Seite 58 APP MANUAL Download App software,the monitor APP software name: Mepanel. The first method 1. Android system user, scan the following QR code directly download APP, see FIG.A. 2. iOS system user, scan the following QR code directly download APP, see FIG.B. The second method 1.
  • Seite 59 APP MANUAL The device disconnect Open the task list of tablet or smart phone device, slide up the APP main manual or Icon to disconnect the APP connection, the monitor will recover the display.(How to open the task list: For iOS De- vice-Quick double click the HOME button; For Android Device- Hold HOME button or Slide up from the bottom or other ways) The operation on the tablet or smart phone device.
  • Seite 60 APP MANUAL B: Parameters setting 1. Personal parameter setting Press MENU button at the top left corner to enter the personal parameter setting and the chart interfa- ce, slide the HEIGHT, WEIGHT, AGE, and GENDER one by one to setting the personal actual value. After setting, press the top left corner “ < ” to go back the program display interface.
  • Seite 61 APP MANUAL After setting the route, press the Pegman symbol to enter the street view mode Start route symbol Expand the map symbol, enter route setting FIG.H 2.4.2 Click“ ”to expand the map. 2.4.3 Set route: after expand the map, finger touch the start symbol for 2 seconds, move the symbol to the start street you want, then, press another point on the map for terminal.the map will draw up the exercise street view route automatically. Press“...
  • Seite 62 APP MANUAL 4. Pulse recovery operation The pulse recovery test is the inspection of the pulse recovery capability by pulse comparison before and after the exercise. When receiving the pulse, press RECOVERY to start the pulse recovery test, and press BACK to go back.
  • Seite 63 EXERCISE INSTRUCTIONS Forward bends: Slowly bend forward with your knees bent, letting your shoulders and back relax as you try to touch your toes. Go down as far as you can and hold the position for 15 seconds. shoulder lift: Lift your right shoulder up, towards your ear and hold the position for a moment.
  • Seite 64: Pulse Measuring Table

    PULSE MEASURING TABLE The following table shows the estimated target pulse for different ages. target heart range 50 - 75% average max pulse 100% 100 - 150 beats per minute 98 - 146 beats per minute 95 - 142 beats per minute 93 - 138 beats per minute 90 - 135 beats per minute 88 - 131 beats per minute 85 - 127 beats per minute 83 - 123 beats per minute...
  • Seite 65: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING issue Possible cause solution Check if the power connection is fault in the electric circuit guaranteed. no display computer without function Replace the computer Refer to the installation inst- ructions and check all cable Der Computer erhält kein Signal connections vom Geschwindigkeitssensor No speed display...
  • Seite 66: Warranty Device

    WARRANTY DEVICE Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA. According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002, You have a legal warranty period of 2 years. The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer.
  • Seite 67: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC-DECLARATION OF CONFORMITY in accordance with EN ISO 17050-1:2004 Wir / We AsVIVA Fuat Aslan / Kohnacker 9a / 41542 Dormagen Erklären, dass das nachstehende Produkt / declare under own responsibility, that the following product- Incl. variants in accordance with the following Directive(s):...

Inhaltsverzeichnis