Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AsViva E3 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E3:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
E3
VERSION: H-BS
www.AsVIVA.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AsViva E3

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH / MANUAL VERSION: H-BS www.AsVIVA.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ..................2 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ............3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............4 EXPLOSIONSZEICHNUNG................6 TEILEISTE ......................7 MONTAGE ......................10 AUFWÄRMEN UND DEHNEN ................15 TRAININGSHINWEISE ..................17 PULSMESSTABELLE ..................18 WARTUNG UND PFLEGE ................19 STÖRUNGSSSUCHE ..................20 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT .................21 GARANTIEBEDINGUNGEN ................22 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..............41 TABLE OF CONTENTS WARRANTY TERMS ..................24 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............25 EXPLODED DIAGRAMM ..................27 PARTS AND TOOLS ..................28 ASSEMBLY ......................31...
  • Seite 3: Gewährleistungsbestimmungen

    Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler oder direkt an uns. Unsere Serviceadresse: http://www.asviva.de/kontakt Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können, beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise: Ist ein bestimmtes Teil beschädigt? Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der Standfüße, die Trittpedale, die Handgriffe und die beweglichen Elemente zu richten. • Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
  • Seite 5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen! Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht durch zu festes anziehen beeinträchtigt wird. Bewegliche Gelenkteile ( Gleitträger usw. ) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett eingefettet werden.
  • Seite 6: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG PLODED-VIEW & PARTS LIST:...
  • Seite 7: Teileliste

    TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge Main frame assembly welding Left front foot fube connection assembly welding Right front Pipe connection assembly welding Waveform gasket 1 φ10 Short crank sleeve φ25*φ20,5*9 Belt 545J6 GB/T 889,1-2000 M8 Belt Wheel φ380*22,2 Straight mandrel assembly φ20*170 Bolt 1 GB/T 70,2-2000 M8*16...
  • Seite 8 TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge non-pressure head 657,9*170*67,8 Tail cover 656,7*181,8*123,6 Chain cover front cover 183*120,4*150,5 Chin cover rear cover 445*135*260 Instrument tube assembly welding Front lid of kettle 198*145*71,5 Middle lid of kettle 198*181*145 Top cover of kettle 143*130*97 Instrument front cover 168*142*77 Instrument rear cover 165*100*75...
  • Seite 9 TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge Hand crank bushing φ76*17,5 Sensor L=150 Rotating gasket φ25* φ20,1*10 Right hand crank tube assembly welding Left joint cover 181*107*51,5 Right joint cover 181*107*51,5 GB/T 41-2000 M12*1,75 H=9 Bolt 5 φ10*M8*32 Universal joint bushing φ16*6 Universal joint M12*56 Left pedal tube assembly welding Elliptic plug 50*25*2,0...
  • Seite 10: Montage

    MONTAGE BEACHTEN SIE: Bevor Sie mit der Montage starten, lesen und verstehen Sie alle Instruktionen und vergewissern Sie sich, dass genügend Platz vorhanden ist. Verwenden Sie zum Zusammenbau das mitgelieferte Werkzeug. Bitte prüfen Sie vor dem Zusammenbau, ob alle benötigten Teile vorhanden sind (in dieser Anleitung finden Sie eine Explosionszeichnung mit allen Einzelteilen (mit Nummern gekennzeichnet), aus denen dieser Artikel besteht.
  • Seite 11 MONTAGE Schritt 2 Wie in der Abbildung gezeigt, ist die Hauptrahmenbaugruppe (1) mit Verpackungsmaterial (A) und der Schraube (33) (34) gepolstert, die an der Verbindungsrohrbaugruppe des linken und rechten vorderen Fußrohrs vorverriegelt ist und die obere Schraube (21) der Hauptrahmenbaugruppe (1) zur Montage seitlich und hinten angebracht werden.
  • Seite 12 MONTAGE Schritt 3 Entfernen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, die beiden am Hauptrahmen (1) vorverriegelten Kreuz- schlitzschrauben (21) (4,2 * 19) und verriegeln Sie die hintere Abdeckung (41) am Hauptrahmen (1). Schritt 4 Wie in der Abbildung gezeigt, ist die hintere Abdeckung (43) und die vordere Abdeckung (43) an der Hauptrahmenbaugruppe (1) montiert.
  • Seite 13 MONTAGE Schritt 5 Wie in der Figur gezeigt, sind die Drähte unter dem elektronischen Zähler (51) gemäß (A1-A2) (B1-B2) (C1-C2) (D1-D2) (E1-E2) 1 und den Anschlüssen miteinander verbunden werden in das große Blech- loch der Instrumentenrohrbaugruppe (44) eingeführt, um eine Überlastung der Signalleitung zu vermei- den.
  • Seite 14 MONTAGE Schritt 6 Wie in der Abbildung gezeigt, werden zuerst drei Schrauben (21) entfernt, die an der Instrumenten- rohranordnung (44) vorverriegelt sind. Anschließend werden die hintere Instrumentenabdeckung (49) und die vordere Instrumentenabdeckung (48) mit drei selbstschneidenden Schrauben (21) mit einem Kreuzschlitz-Scheibenkopf der Größe 4,2 * 19 an der Instrumentenrohrbaugruppe (44) befestigt.
  • Seite 15 COMPUTERFUNKTIONEN FUNKTIONEN 1.Programme: 21 Programme wie folgt A: 1 Manuelles Programm (Siehe fig 1) LEVEL ST OP TIME DIS T. WA TT fig 1 B: 10 voreingestellte Programmprofile: LEVEL ST OP LEVEL ST OP LEVEL ST OP TIME DIS T. WA TT TIME DIS T.
  • Seite 16 COMPUTERFUNKTIONEN 2. Notieren Sie die Benutzerdaten GESCHLECHT, HÖHE, GEWICHT und ALTER, und schalten Sie die Stromversorgung ab. 3. Punktmatrix-Display zeigt Ihren aktuellen Status an. (siehe fig 22) 4. Simulatives EKG zur Messung der Herzfrequenz (siehe fig 23) 5. Zeigen Sie gleichzeitig die Geschwindigkeit (U / min), die Zeit, die Entfernung, die Kalibrierung, das Watt, den Impuls und den Füllstand an. 6.
  • Seite 17 COMPUTERFUNKTIONEN 5. PULS-WIEDERHERSTELLUNG: ● Testen Sie zuerst Ihre aktuelle Herzfrequenz und zeigen Sie Ihren Herzfrequenzwert an. Drücken Sie diese Taste, um den Pulserholungstest zu starten. ● Wenn Sie sich im Pulswiederherstellungsmodus befinden, drücken Sie diese Taaste um den Vorgang zu beenden. Drücken Sie im „Stopp“ -Modus (Anzeige STOP) die Taste ENTER, um die Program- mauswahl und den Einstellwert aufzurufen, die im entsprechenden Fenster blinken. 6. RESET (falls vorhanden) ● Drücken Sie bei der Einstellung RESET, um den Wert zurückzusetzen. ● Halten Sie in einem beliebigen Modus diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um den Computer vollständig zurückzusetzen. BEDIENUNG: 1. Computer einschalten Stecken Sie ein Ende des Adapters in die Wechselstromquelle und verbinden Sie das andere Ende mit dem Computer. Der Computer piept und wechselt in den Ausgangsmodus (siehe fig 24) YEAR cm in Kg lb...
  • Seite 18 COMPUTERFUNKTIONEN ● D. Die Entfernung blinkt. Drücken Sie die UP-, DOWN-Taste (oder drehen Sie sie), um den ge- wünschten Abstandswert einzustellen. Drücken Sie ENTER, um den Wert zu bestätigen. (Siehe Abb. 27) E. Die Kalorien blinken. Drücken Sie dann (oder drehen Sie) UP, DOWN, um die gewünschten Kalorien einzustellen, die verbraucht werden sollen. Drücken Sie ENTER, um den Wert zu bestätigen. (Siehe Abb 28) LEVEL ST OP...
  • Seite 19 COMPUTERFUNKTIONEN ● PROGRAMM ZUR HERZFREQUENZKONTROLLE: 55% HF, 75% HF und 90% HF Die maximale Herzfrequenz hängt vom unterschiedlichen Alter ab und dieses Programm stellt sicher, dass Sie die gesunde Bewegung innerhalb der maximalen Herzfrequenz ausführen. A. Drücken Sie die UP-, DOWN-Taste (oder drehen Sie sie), um das Herzfrequenz-Steuerprogramm auszuwählen.
  • Seite 20 COMPUTERFUNKTIONEN ● Benutzerprofilprogramme: BENUTZERDEFINIERT1 ~ BENUTZERDEFINIERT4 A. Drücken Sie die UP-, DOWN-Taste (oder drehen Sie sie), um den Benutzer auszuwählen. B. Drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen und das Zeiteinstellungsfenster aufzurufen. C. Die Zeitanzeige blinkt. Drücken Sie dann die Tasten UP, DOWN (oder drehen Sie sie), um die ge- wünschte Zeit für die Ausführung der Übung einzustellen.
  • Seite 21 COMPUTERFUNKTIONEN G. Press START/STOP to begin testing your body fat.(See fig 39) Bitte beachten: ① Legen Sie während der Körperfettmessung beide Handflächen auf die Kontaktflächen. Die Testergebnisse sind: FAT%, BMR (Basal Metabolic Rate), BMI (Body Mass Index), Körper und Körperform (siehe Abb. 40) ST AR T ST OP BOD Y...
  • Seite 22: Spezifikationen

    COMPUTERFUNKTIONEN 4. Pulse Measurement Legen Sie beide Handflächen auf die Kontaktflächen, und der Computer zeigt nach 3 bis 4 Sekunden die aktuelle Herzfrequenz in Schlägen pro Minute (BPM) auf dem LCD an. Während der Messung blinkt das Herzsymbol und es wird ein simulatives EKG angezeigt Anmerkung: Während der Pulsmessung kann es sein, dass der Messwert beim Start aufgrund von Kontaktstörungen nicht stabil ist.
  • Seite 23 COMPUTERFUNKTIONEN Aufschlüsselungsanzeige. 1. Wenn der Computer ERROR1 anzeigt, prüfen Sie bitte, ob der Motor in Ordnung ist und ob die Mo- torkabel richtig angeschlossen sind. 2. Wenn der Computer ERROR2 anzeigt, überprüfen Sie bitte, ob Ihre Hände die Sensoren gut berüh- ren und kein Körperfettsignal erkannt wird.
  • Seite 24 APP NUTZUNG 1. Möglichkeit: Laden Sie die mepanel APP herunter: Android 2. Möglichkeit: - Klicken Sie für Android-Systembenutzer auf den Google PlayStore. Geben Sie im Suchfeld Mepanel ein, das aus dem Popup-Menü ausgewählt wurde, um die Download-Oberfläche Mepanel Download APP aufzurufen. Siehe ABB C. - Klicken Sie für iOS-Systembenutzer auf das App Store-Symbol, um den Suchbildschirm aufzurufen. Geben Sie „Mepanel“ in die Suchspalte ein. Wählen Sie „Mepanel“, um den Download-App-Bildschirm aufzurufen.
  • Seite 25 APP NUTZUNG Das Gerät trennen Öffnen Sie die Appübersicht des Tablets oder Smartphones, schieben Sie das APP-Symbol nach oben, um die APP-Verbindung zu trennen. Der Monitor stellt die Anzeige wieder her. (So öffnen Sie die Auf- gabenliste: Doppelklicken Sie für iOS-Geräte-Quick auf die HOME-Schaltfläche; für Android-Geräte auf die HOME-Schaltfläche oder schieben Sie von unten nach oben oder auf andere Weise) Der Vorgang auf dem Tablet oder Smartphone. Mepanel APP-Funktion Einführung Der Fitness-Monitor kann für Geräte, auf denen Mepanel APP installiert ist, über Bluetooth 4.0 mit dem Tablet oder Smartphone verbunden werden und alle Funktionen des Fitness-Monitors auf den Geräten anzeigen.
  • Seite 26 APP NUTZUNG B: Parametereinstellung 1. Persönliche Parametereinstellung Drücken Sie die MENU-Taste in der oberen linken Ecke, um die persönlichen Parameter- einstellungen und die Diagrammschnittstelle aufzurufen. Schieben Sie nacheinander HEIGHT, WEIGHT, AGE und GENDER, um den persönlichen Istwert einzustellen. Drücken Sie nach dem Einstellen die obere linke Ecke „<“, um zur Programmanzeige zurückzukehren.
  • Seite 27 APP NUTZUNG 2.4.1 Betreten und Verlassen der KARTEN: Klicken Sie auf das Kartensymbol „ “ in der oberen rechten Ecke, und wechseln Sie in den Kartenmodus. Drücken Sie erneut auf das Symbol, um zur Spalte „Widerstandsstufe“ zurückzukehren. siehe ABB. H. Drücken Sie nach dem Einstellen der Route auf das Mann-Symbol, um den Street- View-Modus aufzurufen Start Route Symbol Erweitern Sie das Kartensymbol und geben Sie die Routeneinstellungen ein FIG.H 2.4.2 Klicken Sie auf „...
  • Seite 28 APP NUTZUNG 3.2 Klicken Sie auf FAT, um die Schnittstelle für die Fettmessung aufzurufen, berühren Sie HEIGHT, WEIGHT, AGE und GENDER, um den Parameter separat einzustellen, und drücken Sie START, um das Fett zu messen, siehe ABB. K. Hinweis: Bitte halten Sie den Handgriff fest, wenn Sie das Fett messen. Die Ergebnisse sind: PBF (Prozentsatz des Körperfetts), BMR (Grundumsatz), BMI (Body Mass Index). 4.
  • Seite 29: Aufwärmen Und Dehnen

    AUFWÄRMEN UND DEHNEN Aufwärmphase und Abkühlphase 1. Aufwärmphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching. Vorbereitung des Organismus auf die bevorstehende Traingsleistung. 2. Trainingsphase 15 bis 40 Minuten intensives aber nicht zu überfordendes Training 3. Abkühlphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching um die Muskulatur zu lockern und Muskelkater vorzu- beugen.
  • Seite 30 AUFWÄRMEN UND DEHNEN Dehnung der hinteren Oberschenkmuskulatur: Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie Ihr- rechtes Bein. Winkeln Sie Ihr linkes Bein so an, dass die Fußsohle die Innenseite Ihres rechten Oberschen- kels berührt. Beugen Sie sich nun so weit wie möglich nach vorne und versuchen Sie, die Zehen an Ihrem rechten Bein zu berühren.
  • Seite 31: Trainingshinweise

    TRAININGSHINWEISE Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestim- mung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muss den Punkt der normalen Belastung über- schreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit bzw. Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während des Trainings im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden.
  • Seite 32: Pulsmesstabelle

    PULSMESSTABELLE Zielpuls-Tabelle Die folgende Tabelle zeigt Ihnen die geschätzten Ziel-Pulse für unterschiedliche Alterskategorien. Su- chen Sie sich die Kategorie aus, die Ihnen am nächsten kommt und Sie finden die Herzfrequenz: Alter Ziel Puls Zone 50 - 75% Durchschnitt max. Puls 100% 20 Jahre 100 - 150 Schläge pro Minute 25 Jahre 98 - 146 Schläge pro Minute 30 Jahre 95 - 142 Schläge pro Minute 35 Jahre...
  • Seite 33: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Es empfiehlt sich, alle Geräteteile, die sich lösen könnten (Schrauben, Muttern u.ä.) regelmäßig (etwa alle 1 bis 2 Wochen, bzw. je nach Benutzungshäufigkeit) zu kontrollieren, um Unfälle durch sich lösende Einzelteile zur vermeiden. Wenn Sie Ihr Gerät pflegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmit- tel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl. leicht feuchten Tuch. Vermeiden Sie jedoch den Kontakt von Flüssigkeiten jeglicher Art mit dem Computer oder dem Gerä- teinneren. Dies kann zu erheblichen Funktionsbeeinträchtigungen führen. Um ein Auslaufen der Batterie(n) zu verhindern, sollte(n) diese bei längerer Nichtbenutzung aus dem Batteriefach entnommen werden.
  • Seite 34: Störungsssuche

    STÖRUNGSSSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Störung im Stromkreislauf Prüfen Sie ob der Stroman- schluss gewährleistet ist. Keine Anzeige Der Computer ist fehlerhaft Ersetzten Sie den Computer Beziehen Sie sich auf die Mon- tageanleitung und überprüfen Der Computer erhält kein Signal Sie alle Kabelverbindungen vom Geschwindigkeitssensor Halten Sie mit dem Service...
  • Seite 35: Gewährleistungsrecht

    GEWÄHRLEISTUNGSRECHT Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Gerätes aus dem Hause AsVIVA. Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts, steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Fahrrades durch den Fachhändler.
  • Seite 36: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, für den Erwerb eines AsVIVA-Markenproduktes. Wir freuen uns, dass wir Sie mit unseren Produkten überzeugen und Sie als Kunden hinzu gewinnen konnten. Markenprodukte von AsVIVA werden strengen Qualitätskontrollen unterzogen. Sollte ein von Ihnen erworbenes AsVIVA-Produkt dennoch eine Störung aufweisen, bitten wir Sie sich an unseren Kundensupport (am Ende der Bedingungen) zu wenden.
  • Seite 37 Kundensupport bereit. Dies ermöglicht eine zeitnahe Bearbeitung. Service außerhalb der Garantie Sollte Ihr AsVIVA Produkt auch nach Ablauf der Garantiezeit bzw. außerhalb der gesetzlichen Gewähr- leistung einen Defekt / eine Störung aufweisen, wie z.B. Verschleißteile und Abnutzung, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

Inhaltsverzeichnis