Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AsViva E3 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E3:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
E3
VERSION: B-BU
www.AsVIVA.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AsViva E3

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH / MANUAL VERSION: B-BU www.AsVIVA.de...
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ............3 WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT ............4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............5 EXPLOSIONSZEICHNUNG................7 TEILELISTE ......................8 MONTAGE ......................11 COMPUTERFUNKTIONEN ................19 TRAININGSÜBUNGEN..................32 TRAININGSHINWEISE ..................34 PULSMESSTABELLE ..................35 WARTUNG UND PFLEGE ................36 STÖRUNGSSUCHE ..................37 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT .................38 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..............73 TABLE OF CONTENTS WARRANTY TERMS ..................39 IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR PRODUCT ......40 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............41 EXPLODED DIAGRAMM ..................43...
  • Seite 3: Gewährleistungsbestimmungen

    Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler oder direkt an uns. Unsere Serviceadresse: http://www.asviva.de/kontakt Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können, beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise: Ist ein bestimmtes Teil beschädigt? Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
  • Seite 4: Wichtige Hinweise Zu Ihrem Gerät

    WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT Danke, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben und für das damit entgegengebrachte Vertrauen. Um Ihnen ein einwandfreies Produkt liefern zu können, obliegen alle unsere Produkte und deren Produktion einer ständigen sowie ausführlichen Qualitätskontrolle. Sollte dennoch eine Fehlfunktion auftreten, Ihnen das Produkt nicht zusagen oder sollten Sie Anmer- kungen und Vorschläge haben, so bitten wir Sie nicht zu zögern und Kontakt mit unserem Support unter support@as-stores.com aufzunehmen.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der Standfüße, die Trittpedale, die Handgriffe und die beweglichen Elemente zu richten. •...
  • Seite 6 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen! Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht durch zu festes anziehen beeinträchtigt wird. Bewegliche Gelenkteile ( Gleitträger usw. ) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett eingefettet werden.
  • Seite 7: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 8: Teileliste

    TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge Main frame assembly welding Left front foot fube connection assembly welding Right front pipe connection assembly welding Waveform gasket 1 φ10 Short crank sleeve φ25*φ20,5*9 Belt 545J6 GB/T 889,1-2000 M8 Belt Wheel φ380*22,2 Straight mandrel assembly φ20*170 Bolt 1 GB/T 70,2-2000 M8*16...
  • Seite 9: Spezifikation

    TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge non-pressure head 657,9*170*67,8 Tail cover 656,7*181,8*123,6 Chain cover front cover 183*120,4*150,5 Chin cover rear cover 445*135*260 Instrument tube assembly welding Front lid of kettle 198*145*71,5 Middle lid of kettle 198*181*145 Top cover of kettle 143*130*97 Upper segment line L=750 Lower segment line L=850...
  • Seite 10 TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge Hand crank bushing φ76*17,5 Sensor L=150 Rotating gasket φ25* φ20,1*10 Right hand crank tube assembly welding Left joint cover 181*107*51,5 Right joint cover 181*107*51,5 GB/T 41-2000 M12*1,75 H=9 Bolt 5 φ10*M8*32 Universal joint bushing φ16*6 Universal joint M12*56 Left pedal tube assembly welding...
  • Seite 11 MONTAGE BEACHTEN SIE: Vor der Montage: • Lesen und verstehen Sie die vorhergehenden Instruktionen und Sicherheitshinweise. • Vergewissern Sie sich, dass Sie für die Montage genügend Platz zur Verfügung haben. • Verwenden Sie zum Zusammenbau das mitgelieferte Werkzeug. ACHTUNG! Prüfen Sie VOR dem Zusammenbau, ob alle benötigten Einzelteile vorhanden sind. In dieser Anleitung finden Sie eine Zeichnung, in der alle Einzelteile markiert und benannt sind (Zuordnung durch Nummerierung).
  • Seite 12 MONTAGE Schritt 1 Entfernen Sie die Vorverriegelungsplatine (C) und zwei Schrauben (B) vom vorderen Ende der Hauptrahmengruppe (1). Diese Teile werden nicht mehr benötigt. • Drehen Sie die obere Säulenbaugruppe (44) in Pfeilrichtung, bis sie sich auf der Hauptrahmen- gruppe (1) befindet. •...
  • Seite 13 MONTAGE Schritt 2 Die Hauptrahmengruppe (1) ist mit Verpackungsmaterial (A) gepolstert. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial von der Hauptrahmengruppe. • Beachten Sie die Abbildung! An der Verbindungsrohrbaugruppe der vorderen Fussrohre (rechts und links) werden Schrauben (33) und Scheiben (34) angebracht. • Setzen Sie das rechte Fußverbindungsrohr (3) in das Vierkantrohr der Hauptrahmengruppe (1) ein.
  • Seite 14 MONTAGE Schritt 3 Schließen Sie nun die hintere Abdeckung (41) an die Hauptrahmenbaugruppe (1) an. Fixieren Sie die Abdeckung (41) mit Hilfe von weiteren Kreuzschlitzschrauben (21). Schritt 4 Montieren Sie die hintere Abdeckung des Kettenschutzes (43) sowie die vordere Abdeckung des Kettenschutzes (43) auf der Hauptrahmengruppe (1).
  • Seite 15 MONTAGE Schritt 5 Beachten Sie die Abbildung! • Verbinden Sie den Draht des Computers (51) mit den anderen Drähten, die aus dem Mittelstück des Lenkers / der Instrumentenrohrbaugruppe (44) herausragen. • Führen Sie die Verbindungsklemmen an den Enden der Drähte in das große Blechloch an der Instrumentenrohrbaugruppe (44).
  • Seite 16 MONTAGE Schritt 6 An dieser Stelle müssen insgesamt vier Sechskantschrauben M8*45 (74) und vier M8-Muttern mit Schraubensicherung (7) angebracht werden. Sie werden als Vorsicherung an dem linken und rechten Kurbelrohr (72), (73) befestigt. • Setzen Sie jeweils eine Rohrabdeckungen (75) in das linke sowie rechte Kurbelrohr (72), (73) ein. •...
  • Seite 17 MONTAGE Schritt 7 Power adapter Wie in der Abbildung dargestellt, wird der Netzadapter in die Öffnung der Stromversorgung einge- steckt. Dieser befindet sich an der Hauptrahmenbaugruppe (1).
  • Seite 18 MONTAGE Schritt 8 ACHTUNG! Bitte VOR der ersten Nutzung beachten! Stellen Sie die Neigung der Führungsschienenhalterung (53) wie folgt ein: • Halten Sie den Einstellgriff (69) und drücken Sie den Knopf (56). • Halten Sie den Knopf gedrückt, um die richtige Position einzustellen. •...
  • Seite 19 COMPUTERFUNKTIONEN Tasten Start Start/Stop Stop Vorheriges Home Nächstes Zurück Pause Widerstand erhöhen Eingabe Widerstand verringern Lauter Medienschalttaste Leiser...
  • Seite 20: Startbildschirm

    COMPUTERFUNKTIONEN Startbildschirm Funktionsbeschreibung der Symbole der Bewegungsparameter Geschwindigkeit (km/h): Zeigt die aktuelle Laufgeschwindigkeit an. Geschwindigkeit (rpm): Zeigt die Umdrehungen pro Minute an. Distanz: Zeigt den aktuellen Kilometerstand an. Zeit (m:s): Zeigt den aktuelle Laufzeit an, in den EInheiten (H:m:s) Stunden (h), Minuten (m) und Sekunden (s). Kalorien: Zeigt die aktuell verbrauchten Kalorien an.
  • Seite 21 COMPUTERFUNKTIONEN Drehen Sie den Eingabeknopf, um auf das gewünschte Symbol zu gelangen. Durch Drücken des Knopfes bestätigen Sie die Auswahl. Zielzeit: Nach dem Start wird die eingegebene Zielzeit bis 0 heruntergezählt. Wenn die Zeit bei 0 angekommen ist, wird die Übung automatisch beendet. Zeitentfernung: Nach dem Start wird die eingegebene Zielentfernung bis 0 heruntergezählt.
  • Seite 22 COMPUTERFUNKTIONEN Sportprogramme (Wettkampfmodus): Es sind 12 Sportmodi integriert. Durch diese Sportprogramme kann unter anderem Wettkampftraining simuliert werden. Trainingsprogramme (Workout): Es gibt 12 integrierte Trainingsmodi. Beleuchtung: Mit diesem Symbol kann die Hintergrundbeleuchtung angepasst werden. Je nach Bedarf kann die Helligkeit des Bildschirms verändert werden. Projekteinstellungen: Über dieses Symbol können die grundlegenden Einstellungen abgerufen und verändert werden.
  • Seite 23: Schnellstart

    COMPUTERFUNKTIONEN Schnellstart Tippen Sie auf die Taste „START“ und rufen Sie den manuellen Modus des Heimtrainers auf. Die Anzeigeoberfläche sieht wie folgt aus: Die Widerstandswert kann durch Tippen auf angepasst werden. Durch Tippen auf wird das Training beendet. Im Anschluss werden Ihre Werte in messbaren Daten angezeigt.
  • Seite 24 COMPUTERFUNKTIONEN Zielmodus Tippen Sie auf eines der Zielmodi. Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Anzeige Beispiel - Zielentfernung: Stellen Sie die gewünschten Einstellungen durch Drehen des Eingabeknopfes ein. Tippen Sie auf die Taste „Start“ um mit dem Training zu beginnen. Das Trainingsgerät startet mit den jeweilig Einstellungen die Sie im Vorfeld ausgewählt haben.
  • Seite 25: Benutzerdefiniert

    COMPUTERFUNKTIONEN Benutzerdefiniert Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Sie können bis zu 6 benutzerdefinierte Widerstandswerte eingeben. Die eingegebenen Werte werden automatisch gespeichert. Drehen Sie den Eingabeknopf, um das gewünschte Symbol auszuwählen und bestätigen Sie die Aus- wahl durch Drücken des Eingabeknopfes.
  • Seite 26: Virtueller Modus

    COMPUTERFUNKTIONEN Virtueller Modus Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Sie können zwischen 6 verschiedenen Strecken auswählen. Drehen Sie den Eingabeknopf, um die gewünschte Strecke auszuwählen und bestätigen Sie die Aus- wahl durch Drücken des Eingabeknopfes. Der Anfangswiderstand beträgt 10.
  • Seite 27 COMPUTERFUNKTIONEN Sportprogramme (Wettkampfmodus) Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Sie können gegen das System antreten und Ihre Kräfte messen. Hierfür stehen 12 integrierte Sportmodi zur Verfügung. Drehen Sie den Eingabeknopf, um die gewünschte Challenge auszuwählen und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes.
  • Seite 28 COMPUTERFUNKTIONEN Trainingsprogramme (Workout) Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Beispiel Intervallmodus: Drehen Sie den Eingabeknopf, um das gewünschte Programm auszuwählen und bestätigen die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes. Mittels des Eingabeknopfes können Sie die Parameter anpassen. Tippen Sie auf Start um mit dem Training zu beginnen.
  • Seite 29 COMPUTERFUNKTIONEN Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Nach Eingabe Ihres Alters generiert das Programm automatisch die Zielherzfrequenz. Mit Hilfe des Eingabeknopfes können Sie die Parameter anpassen. Klicken Sie auf die Taste „Start“, um das Training zu starten. Sie beginnen mit einer Aufwärmphase (2 Minuten).
  • Seite 30 COMPUTERFUNKTIONEN Am Ende startet Das System automatisch eine Abkühlphase (2 Minuten). Falls das System die Herzfrquenz nicht erkannt hat, erscheint auf dem Display folgende Abbildung.
  • Seite 31: Hintergrundbeleuchtung

    COMPUTERFUNKTIONEN USB - Musik Tippen Sie auf Drehen Sie den Eingabeknopf, um die Medienliste anzuzeigen und ein Medium auszuwählen. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes. USB - Video Tippen Sie auf Drehen Sie den Eingabeknopf, um die Medienliste anzuzeigen und ein Medium auszuwählen. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes.
  • Seite 32: Aufwärmen Und Dehnen

    AUFWÄRMEN UND DEHNEN Aufwärmphase und Abkühlphase 1. Aufwärmphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching. Vorbereitung des Körpers auf die bevorstehende Traingsleistung. 2. Trainingsphase 15 bis 40 Minuten intensives aber nicht zu sehr forderndes Training. 3. Abkühlphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching um die Muskulatur zu lockern und Muskelkater vorzubeugen.
  • Seite 33 AUFWÄRMEN UND DEHNEN Dehnung der hinteren Oberschenkelmuskulatur: Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie Ihr rechtes Bein. Winkeln Sie Ihr linkes Bein so an, dass die Fußsohle die Innenseite Ihres rechten Oberschen- kels berührt. Beugen Sie sich nun so weit wie möglich nach vorne und versuchen Sie, die Zehen an Ihrem rechten Bein zu berühren.
  • Seite 34 TRAININGSHINWEISE Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestim- mung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training darf den Punkt der normalen Belastung über- schreiten, jedoch ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit bzw. Erschöpfung zu erreichen. Ein geeig- neter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein.
  • Seite 35 PULSMESSTABELLE Zielpuls-Tabelle Die folgende Tabelle zeigt Ihnen die geschätzten Ziel-Pulse für unterschiedliche Alterskategorien. Suchen Sie sich die Kategorie aus, die Ihnen am meisten entspricht und Sie finden die für diese Altersgruppe entsprechende Herzfrequenz: Alter Ziel Puls Zone 50 - 75% Durchschnitt max.
  • Seite 36: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Es empfiehlt sich, alle Geräteteile die sich lösen könnten (Schrauben, Muttern u.ä.) regelmäßig (etwa alle 1 bis 2 Wochen, bzw. je nach Benutzungshäufigkeit) zu kontrollieren, um Unfälle durch sich lösende Einzelteile zur vermeiden. Wenn Sie Ihr Gerät pflegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- mittel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl.
  • Seite 37 STÖRUNGSSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Störung im Stromkreislauf. Prüfen Sie ob der Stroman- schluss gewährleistet ist. Keine Anzeige. Der Computer ist fehlerhaft. Ersetzten Sie den Computer. Nutzen Sie die Montageanlei- tung und überprüfen Sie alle Der Computer erhält kein Signal Kabelverbindungen.
  • Seite 38: Gewährleistungsrecht

    GEWÄHRLEISTUNGSRECHT Danke dass Sie der Qualität unserer Produkte vertrauen und sich für den Kauf eines Gerätes von AsVIVA entschieden haben. Wir richten uns nach dem zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrecht, gemäß dessen steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu.
  • Seite 39: Warranty Terms

    Four our equipment we provide the legal warranty of 2 years. For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA, indictating the customer number or invoice number. Our service is available 24 hours.
  • Seite 40 IMPORTANT INFO ABOUT YOUR PRODUCT Thank you for being our valued customer. We are grateful for the confidence you have placed in us and hope we met your expectations. In order to deliver an impeccable product, all our products are subjec- ted to a comprehensive quality control.
  • Seite 41: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The safety level of the device can only be held if it is regularly tested for damage and wear. Particu- lar attention must be paid to the end caps / castors of the feet, the pedals, the handles and the m- ving elements.
  • Seite 42 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read the instructions carefully before you start the assembly! When tightening the screw conections, make sure that the movement is not affected by exces- sive tightening. Movable gel parts ( plain bearings, etc. ) must be greased from time to time with standard lub- cricating grease.
  • Seite 43: Exploded Diagramm

    EXPLODED DIAGRAMM...
  • Seite 44: Parts And Tools

    PARTS AND TOOLS Description Specs Quantity Main frame assembly welding Left front foot fube connection assembly welding Right front pipe connection assembly welding Waveform gasket 1 φ10 Short crank sleeve φ25*φ20,5*9 Belt 545J6 GB/T 889,1-2000 M8 Belt Wheel φ380*22,2 Straight mandrel assembly φ20*170 Bolt 1 GB/T 70,2-2000 M8*16...
  • Seite 45 PARTS AND TOOLS Description Specs Quantity non-pressure head 657,9*170*67,8 Tail cover 656,7*181,8*123,6 Chain cover front cover 183*120,4*150,5 Chin cover rear cover 445*135*260 Instrument tube assembly welding Front lid of kettle 198*145*71,5 Middle lid of kettle 198*181*145 Top cover of kettle 143*130*97 Upper segment line L=750...
  • Seite 46 PARTS AND TOOLS Description Specs Quantity Hand crank bushing φ76*17,5 Sensor L=150 Rotating gasket φ25* φ20,1*10 Right hand crank tube assembly welding Left joint cover 181*107*51,5 Right joint cover 181*107*51,5 GB/T 41-2000 M12*1,75 H=9 Bolt 5 φ10*M8*32 Universal joint bushing φ16*6 Universal joint M12*56...
  • Seite 47 ASSEMBLY NOTE: Before assembly: • Read and understand the previous instructions and safety notices. • Make sure you have enough space for installation. • Use the supplied tool to assemble it. ATTENTION ! Before assembling, check that all required parts are available. In this guide you will find a drawing in which all parts are marked and named (assignment by numbering).
  • Seite 48 ASSEMBLY Step 1 Remove the prelocking board (C) and two screws (B) from the front end of the main frame group (1). These parts are no longer needed. • Turn the upper column assembly (44) in the direction of the arrow until it is positioned on the main frame group (1) is located.
  • Seite 49 ASSEMBLY Step 2 The main frame group (1) is upholstered with packaging material (A). Remove the packaging material from the main frame group. • Note the picture! Screws (33) and discs (34) are attached to the connecting tube assembly of the front footpaths (right and left).
  • Seite 50 ASSEMBLY Step 3 Now connect the rear cover (41) to the main frame assembly (1). Secure the cover (41) with additional cross-slit screws (21). Step 4 Assembly the rear cover of the chain guard (43) and the front cover of the chain guard (43) on the main frame group (1).
  • Seite 51 ASSEMBLY Step 5 Note the picture! • Connect the computer wire (51) to the other wires, protruding from the centrepiece of the handlebar / instrument tube assembly (44). • Guide the connecting clamps at the ends of the wires into the large metal hole at the instrument tube assembly (44).
  • Seite 52 ASSEMBLY Step 6 A total of four hexagonal screws M8*45 (74) and four M8 nuts with screw securing (7) must be instal- led. They are attached to the left and right crankshaft (72), (73) as a insurance. • Insert one pipe cover (75) into the left and right crankshaft (72), (73). •...
  • Seite 53 ASSEMBLY Step 7 Power adapter As shown in the picture, the mains adapter is plugged into the opening of the power supply. This is located at the main frame assembly (1).
  • Seite 54 ASSEMBLY Step 8 ATTENTION ! Please note BEFORE the first use! Adjust the inclination of the guide rail bracket (53) as follows: • Hold the adjustment handle (69) and press the button (56). • Press and hold the button to set the correct position. •...
  • Seite 55 COMPUTER Keys Start Start/Stop Stop Previous Home Next Return Pause UP increase the resistance Rotating button DOWN decrease the resistance Volume up Media switching Volume down...
  • Seite 56 COMPUTER Main page Function description of motion parameter icon Speed km/h: Displays the current running speed value. Speed rpm: Display current running speed value. Distance: Display the current mileage value. Time: Displays the current running time value. Calories: Displays the current amount of heat consumed. Heart Rate: Display the current measured heart rate value.
  • Seite 57 COMPUTER Use “ROTATING BUTTON” Select the icon by pressing the button . Press the „ ROTATING BUTTON“ to confirm and enter. Target Time: After starting, the time value was inverted till 0, and the exercise was completed. Target Distance: After starting the distance recoil till 0, the exercise is completed. Target Calories: After starting the distance recoil till 0, the exercise is copleted.
  • Seite 58 COMPUTER Racing: 12 sport modes are built in, and users and the system compete against each other. Workout: There are 12 built-in motion modes. Brightness: The user adjusts the screen brightness as required. Project settings: Project settings for the system configuration parameters. Medien After click switch the media function,...
  • Seite 59: Quick Start

    COMPUTER Quick start Click the “START” key and enter the manual mode. The display interface is as follows: The resistance control can be achieved by clicking the resistance adjustment keys Click the key - the device stop. The values are displayed.
  • Seite 60: Target Mode

    COMPUTER Target mode Select the „target exercise-distance inverter“ icon, press the „knob“ button to enter. The display interface is as follows (example distance inverter): Adjust the parameters using the “Rotating button” to operate clockwise or counterclockwise Click “start”key, to start the training. Select the corresponding mode and adjust the required motion parameters.
  • Seite 61: User Program

    COMPUTER User program Click The user manually sets the resistance value and the system automatically saves it. The display interface is as follows: Turn the rotating button to select the desired symbol and confirm the selection by pressing the rotating button.
  • Seite 62 COMPUTER Virtual Scenes Click rotating button key to enter into The display interface is as follows: Turn the rotating button to select the desired route and confirm the selection by pressing the rotating button. The initial resistance is 10. Click the resistance „+“ and „-“ on the key board, and users can adjust the resistance by themselves. The speed will change, and the speed of the scene will change accordingly.
  • Seite 63 COMPUTER Racing Press rotating button to enter into (12 sports modes built in, the user and the system compete and fight). The display interface is as follows: Turn the rotating button to select the desired challenge and confirm the selection by pressing the rotating button.
  • Seite 64 COMPUTER Workout Rress rotating button to enter into such as the interval mode; display interface is as follows: Turn the rotating button to select the desired program and confirm the selection by pressing the rotating button You can adjust the parameters using the rotating button. Tap Start to start training.
  • Seite 65 COMPUTER press rotating button to enter into (the system automatically generate the target heart rate, target heart rate value can be adjusted, the target time setting range: 22 to 45 minutes), the display interface is as follows: You can adjust the parameters using the rotating button. Click the „Start“...
  • Seite 66 COMPUTER Cooling phase (2 minutes) If the system has not recognized the heart rate, the following figure appears on the display.
  • Seite 67: Backlight Settings

    COMPUTER U-disk music Click . Switch to the media function, use rotating button to select the icon by clockwise or coun- terclockwise, press rotating button to confirm and enter. Turn the rotating button to display the media list and select a medium. Confirm the selection by pressing the rotating button.
  • Seite 68: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Warm-up and cooling phase 1. Warm up phase This stage helps to get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below.
  • Seite 69 EXERCISE INSTRUCTIONS Head Rolls: Place your head to the right and hold the position for a moment. As you do this, feel your left neck muscles being stretched. Next, rest your head on the back of your neck, tuck your chin up and open your mouth.
  • Seite 70: Pulse Measuring Table

    PULSE MEASURING TABLE The following table shows the estimated target pulse for different ages. target heart range 50 - 75% average max pulse 100% 100 - 150 beats per minute 98 - 146 beats per minute 95 - 142 beats per minute 93 - 138 beats per minute 90 - 135 beats per minute 88 - 131 beats per minute...
  • Seite 71 TROUBLESHOOTING Issue Possible cause Solution Check if the power connection is Fault in the electric circuit. guaranteed. No display. Computer without function. Replace the computer. Refer to the installation inst- ructions and check all cable Der Computer erhält kein Signal connections.
  • Seite 72: Warranty Device

    WARRANTY DEVICE Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA. According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002, You have a legal warranty period of 2 years. The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer.
  • Seite 73: Eu-Konformitätserklärung

    2014/30/EU EMV-Richtlinie 2014/35/EU Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel 2001/95/EG Allgemeine Produktsicherheit 2011/65/EU RuHS-Richtlinie 2009/125/EG ErP/Ökodesign-Richtlinie (Verordnung (EG) Nr. 1275/2008 Hereby declare that: Equipment AsVIVA ELLIPTICAL Model number Are in compliance with actual EU standards, especially • EN ISO 20957-1:2013 • EN 957-9:2003 •...

Diese Anleitung auch für:

E3 pro

Inhaltsverzeichnis