Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
E3
VERSION:I-BT
www.AsVIVA.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AsViva E3 E5000

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH / MANUAL VERSION:I-BT www.AsVIVA.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN .............3 WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT ............4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............5 EXPLOSIONSZEICHNUNG ..................7 TEILEISTE......................8 MONTAGE ......................11 COMPUTERFUNKTIONEN ................16 AUFWÄRMEN UND DEHNEN ................29 TRAININGSHINWEISE ..................31 PULSMESSTABELLE ..................32 WARTUNG UND PFLEGE ..................33 STÖRUNGSSSUCHE ..................34 GEWÄHRLEISTUNGSRECHT ................35 GARANTIEBEDINGUNGEN ................36 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..............69 TABLE OF CONTENTS WARRANTY TERMS ...................38 IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR PRODUCT ........39 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .............40...
  • Seite 3: Gewährleistungsbestimmungen

    Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler oder direkt an uns. Unsere Serviceadresse: http://www.asviva.de/kontakt Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können, beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise: Ist ein bestimmtes Teil beschädigt? Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
  • Seite 4: Wichtige Hinweise Zu Ihrem Gerät

    Sollte dennoch ein Fehler auftreten, Ihnen das Produkt nicht zusagen oder sollten Sie Anmerkungen und Vorschläge haben, so bitten wir Sie nicht zu zögern und Kontakt mit unserem Support unter service@asviva.de aufzunehmen. Wir werden gemeinsam mit Ihnen eine Lösung finden. WAS IST ZU BEACHTEN? •...
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der Standfüße, die Trittpedale, die Handgriffe und die beweglichen Elemente zu richten. •...
  • Seite 6 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen! Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht durch zu festes anziehen beeinträchtigt wird. Bewegliche Gelenkteile ( Gleitträger usw. ) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett eingefettet werden.
  • Seite 7: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 8: Teileliste

    TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge Main frame assembly welding Left front foot fube connection assembly welding Right front Pipe connection assembly welding Waveform gasket 1 φ10 Short crank sleeve φ25*φ20,5*9 Belt 545J6 GB/T 889,1-2000 M8 Belt Wheel φ380*22,2 Straight mandrel assembly φ20*170 Bolt 1 GB/T 70,2-2000 M8*16...
  • Seite 9: Spezifikation

    TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge non-pressure head 657,9*170*67,8 Tail cover 656,7*181,8*123,6 Chain cover front cover 183*120,4*150,5 Chin cover rear cover 445*135*260 Instrument tube assembly welding Front lid of kettle 198*145*71,5 Middle lid of kettle 198*181*145 Top cover of kettle 143*130*97 Instrument front cover 168*142*77 Instrument rear cover 165*100*75...
  • Seite 10 TEILELISTE Beschreibung Spezifikation Menge Hand crank bushing φ76*17,5 Sensor L=150 Rotating gasket φ25* φ20,1*10 Right hand crank tube assembly welding Left joint cover 181*107*51,5 Right joint cover 181*107*51,5 GB/T 41-2000 M12*1,75 H=9 Bolt 5 φ10*M8*32 Universal joint bushing φ16*6 Universal joint M12*56 Left pedal tube assembly welding...
  • Seite 11: Montage

    MONTAGE BEACHTEN SIE: Bevor Sie mit der Montage starten, lesen und verstehen Sie alle Instruktionen und vergewissern Sie sich, dass genügend Platz vorhanden ist. Verwenden Sie zum Zusammenbau das mitgelieferte Werkzeug. Bitte prüfen Sie vor dem Zusammenbau, ob alle benötigten Teile vorhanden sind (in dieser Anleitung finden Sie eine Explosionszeichnung mit allen Einzelteilen (mit Nummern gekennzeichnet), aus denen dieser Artikel besteht.
  • Seite 12 MONTAGE Schritt 2 Wie in der Abbildung gezeigt, ist die Hauptrahmenbaugruppe (1) mit Verpackungsmaterial (A) und der Schraube (33) (34) gepolstert, die an der Verbindungsrohrbaugruppe des linken und rechten vorderen Fußrohrs vorverriegelt ist und die obere Schraube (21) der Hauptrahmenbaugruppe (1) zur Montage seitlich und hinten angebracht werden.
  • Seite 13 MONTAGE Schritt 3 Entfernen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, die beiden am Hauptrahmen (1) vorverriegelten Kreuz- schlitzschrauben (21) (4,2 * 19) und verriegeln Sie die hintere Abdeckung (41) am Hauptrahmen (1). Schritt 4 Wie in der Abbildung gezeigt, ist die hintere Abdeckung (43) und die vordere Abdeckung (43) an der Hauptrahmenbaugruppe (1) zu montieren.
  • Seite 14 MONTAGE Schritt 5 Wie in der Abbildung gezeigt, werden die Drähte unter den elektronischen Zähler (51) [(A1-A2) (B1-B2) (C1-C2) (D1-D2) (E1-E2)] miteinander verbunden in das große Blechloch der Instrumentenrohrbau- gruppe (44) eingeführt, um eine Überlastung der Signalleitung zu vermeiden. Schließlich wird der elektronische Zähler (51) mit vier Kreuzschlitzschrauben M5 * 8 an der Instrumentenrohrbaugruppe (44) befestigt.
  • Seite 15 MONTAGE Schritt 6 Entfernen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, vier M8 * 45-Sechskantschrauben und vier M8-Locke- rungsmuttern, die am linken und rechten Kipphebelrohr (72) (73) vorverriegelt sind. Dann werden zwei Schüttelkappen (75) in die linke und rechte Schüttelkappe (72) (73) eingesetzt. Setzen Sie das linke Handshake-Rohr (72) in das kreisförmige Rohr der linken Handshake-Rohrbau- gruppe ein und sichern Sie es mit zwei Sechskantschrauben M8 * 45 und zwei Muttern M8 (achten Sie auf die Richtung des Schraubenkopfs).
  • Seite 16: Computerfunktionen

    COMPUTERFUNKTIONEN Tasten Start Start/Stop Stop Vorheriges Home Nächstes Zurück Pause Widerstand erhöhen Eingabe Widerstand verringern Lauter Medienschalttaste Leiser...
  • Seite 17: Startbildschirm

    COMPUTERFUNKTIONEN Startbildschirm Paramatersymbolbeschreibung Speed km/h: zeigt den aktuellen Wert der Laufgeschwindigkeit an. Speed rpm: zeigt die Umdrehungen pro Minute an. Distance; zeigt den aktuellen Kilometerstand an. Time; zeigt den aktuellen Laufzeitwert an. Stunde:Minute:Sekunde Calories: zeigt die aktuell verbrauchten Kalorien an. Heart Rate: zeigt den aktuellen Herzfrequenzwert an.
  • Seite 18 COMPUTERFUNKTIONEN Drehen Sie den Eingabeknopf, um auf das gewünschte Symbol zu gelangen. Durch Drücken des Knopfes bestätigen Sie die Auswahl. Target Time: nach dem Start wird die eingegebene Zielzeit bis 0 heruntergezählt und die Übung abgeschlossen. Target Distance: nach dem Start wird die eingegebene Zielentfernung bis 0 heruntergezählt und die Übung abgeschlossen.
  • Seite 19 COMPUTERFUNKTIONEN Racing: es sind 12 Sportmodi integriert. Work-out: es gibt 12 integrierte Trainingsmodi. Hintergrundbeleuchtung anpassen. Einstellungen Medien Tippen Sie auf das Mediensymbol , wählen Sie das gewünschte Medium durch Drehen des Eingabeknopfes aus und bestätigen die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes. U-Disk-Music: Spielt eine Audiodatei von einem USB-Laufwerk ab.
  • Seite 20: Schnellstart

    COMPUTERFUNKTIONEN Schnellstart Tippen Sie auf die Taste „START“ und rufen Sie den manuellen Modus des Heimtrainers auf. Die Anzeigeoberfläche sieht wie folgt aus: Die Widerstandswert kann durch Tippen auf angepasst werden. Durch Tippen auf wird das Training beendet. Ihre Werte werden angezeigt.
  • Seite 21 COMPUTERFUNKTIONEN Zielmodus Tippen Sie auf eines der Zielmodi. Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Display Beispiel Zielentfernung: Stellen Sie die gewünschten Parameter durch Drehen des Eingabeknopfes ein. Tippen Sie auf die Taste „Start“ um mit dem Training zu beginnen. Die Widerstandssteuerung kann durch Tippen der Widerstandstasten angepasst werden.
  • Seite 22: Benutzerdefiniert

    COMPUTERFUNKTIONEN Benutzerdefiniert Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Sie können bis zu 6 benutzerdefinierte Widerstandswerte eingeben. Die eingegebenen Werte werden automatisch gespeichert. Drehen Sie den Eingabeknopf, um das gewünschte Symbol auszuwählen und bestätigen die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes.
  • Seite 23: Virtueller Modus

    COMPUTERFUNKTIONEN Virtueller Modus Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Sie können zwischen 6 verschiedenen Strecken auswählen. Drehen Sie den Eingabeknopf, um die gewünschte Strecke auszuwählen und bestätigen die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes. Der Anfangswiderstand beträgt 10. Die Widerstandswert kann durch Tippen auf angepasst werden.
  • Seite 24 COMPUTERFUNKTIONEN Wettkampf Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Sie können gegen das System antreten und Ihre Kräfte messen. Hierfür stehen 12 integrierte Sportmodi zur Verfügung. Drehen Sie den Eingabeknopf, um die gewünschte Challenge auszuwählen und bestätigen die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes.
  • Seite 25 COMPUTERFUNKTIONEN Work-out Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Beispiel Intervallmodus: Drehen Sie den Eingabeknopf, um das gewünschte Programm auszuwählen und bestätigen die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes. Mittels des Eingabeknopfes können Sie die Parameter anpassen. Tippen Sie auf Start um mit dem Training zu beginnen.
  • Seite 26 COMPUTERFUNKTIONEN Tippen Sie auf . Drücken Sie den Eingabeknopf um das Programm aufzurufen. Nach Eingabe Ihres Alters generiert das Programm automatisch die Zielherzfrequenz. Mittels des Eingabeknopfes können Sie die Parameter anpassen. Klicken Sie auf die Taste „Start“, um das Training zu starten. Aufwärmphase (2 Minuten) Herzfrequenzkontrolle...
  • Seite 27 COMPUTERFUNKTIONEN Abkühlphase (2 Minuten) Falls das System die Herzfrquenz nicht erkannt hat, erscheint auf dem Display folgende Abbildung.
  • Seite 28: Hintergrundbeleuchtung

    COMPUTERFUNKTIONEN USB - Musik Tippen Sie auf Drehen Sie den Eingabeknopf, um die Medienliste anzuzeigen und ein Medium auszuwählen. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes. USB - Video Tippen Sie auf Drehen Sie den Eingabeknopf, um die Medienliste anzuzeigen und ein Medium auszuwählen. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Eingabeknopfes.
  • Seite 29: Aufwärmen Und Dehnen

    AUFWÄRMEN UND DEHNEN Aufwärmphase und Abkühlphase 1. Aufwärmphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching. Vorbereitung des Organismus auf die bevorstehende Traingsleistung. 2. Trainingsphase 15 bis 40 Minuten intensives aber nicht zu überfordendes Training 3. Abkühlphase 5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching um die Muskulatur zu lockern und Muskelkater vorzu- beugen.
  • Seite 30 AUFWÄRMEN UND DEHNEN Dehnung der hinteren Oberschenkmuskulatur: Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie Ihr- rechtes Bein. Winkeln Sie Ihr linkes Bein so an, dass die Fußsohle die Innenseite Ihres rechten Oberschen- kels berührt. Beugen Sie sich nun so weit wie möglich nach vorne und versuchen Sie, die Zehen an Ihrem rechten Bein zu berühren.
  • Seite 31: Trainingshinweise

    TRAININGSHINWEISE Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestim- mung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muss den Punkt der normalen Belastung über- schreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit bzw. Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein.
  • Seite 32: Pulsmesstabelle

    PULSMESSTABELLE Zielpuls-Tabelle Die folgende Tabelle zeigt Ihnen die geschätzten Ziel-Pulse für unterschiedliche Alterskategorien. Su- chen Sie sich die Kategorie aus, die Ihnen am nächsten kommt und Sie finden die Herzfrequenz: Alter Ziel Puls Zone 50 - 75% Durchschnitt max. Puls 100% 20 Jahre 100 - 150 Schläge pro Minute 25 Jahre 98 - 146 Schläge pro Minute 30 Jahre...
  • Seite 33: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Es empfiehlt sich, alle Geräteteile, die sich lösen könnten (Schrauben, Muttern u.ä.) regelmäßig (etwa alle 1 bis 2 Wochen, bzw. je nach Benutzungshäufigkeit) zu kontrollieren, um Unfälle durch sich lösende Einzelteile zur vermeiden. Wenn Sie Ihr Gerät pflegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmit- tel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl.
  • Seite 34: Störungsssuche

    STÖRUNGSSSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Störung im Stromkreislauf Prüfen Sie ob der Stroman- schluss gewährleistet ist. Keine Anzeige Der Computer ist fehlerhaft Ersetzten Sie den Computer Beziehen Sie sich auf die Mon- tageanleitung und überprüfen Der Computer erhält kein Signal Sie alle Kabelverbindungen vom Geschwindigkeitssensor Halten Sie mit dem Service Keine Geschwindigkeitsanzeige...
  • Seite 35: Gewährleistungsrecht

    GEWÄHRLEISTUNGSRECHT Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Gerätes aus dem Hause AsVIVA. Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts, steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Fahrrades durch den Fachhändler.
  • Seite 36: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, für den Erwerb eines AsVIVA-Markenproduktes. Wir freuen uns, dass wir Sie mit unseren Produkten überzeugen und Sie als Kunden hinzu gewinnen konnten. Markenprodukte von AsVIVA werden strengen Qualitätskontrollen unterzogen. Sollte ein von Ihnen erworbenes AsVIVA-Produkt dennoch eine Störung aufweisen, bitten wir Sie sich an unseren Kundensupport (am Ende der Bedingungen) zu wenden.
  • Seite 37 Kundensupport bereit. Dies ermöglicht eine zeitnahe Bearbeitung. Service außerhalb der Garantie Sollte Ihr AsVIVA Produkt auch nach Ablauf der Garantiezeit bzw. außerhalb der gesetzlichen Gewähr- leistung einen Defekt / eine Störung aufweisen, wie z.B. Verschleißteile und Abnutzung, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Wenden Sie sich auch hier bitte via Ticket an unseren Kundensupport.
  • Seite 38: Warranty Terms

    Four our equipment we provide the leaga warranty of 2 years. For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA, indictating the customer number or invoice number. Our service is available 24 hours.
  • Seite 39: Important Information About Your Product

    If nevertheless an item is defective and needs to be repaired, you do not like the product or you have any suggestions about it, please do not hesitate to contact our support team at service@asviva.de. We will find a solution for your request together.
  • Seite 40: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The safety level of the device can only be held if it is regularly tested for damage and wear. Particu- lar attention must be paid to the end caps / castors of the feet, the pedals, the handles and the m- ving elements.
  • Seite 41 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read the instructions carefully before you start the assembly! When tightening the screw conections, make sure that the movement is not affected by exces- sive tightening. Movable gel parts ( plain bearings, etc. ) must be greased from time to time with standard lub- cricating grease. • Install the device according to the instructions for use and use only the device-specific parts enclo- sed with the device. Before assembly, check the completeness of the delivery using the parts list in the assembly and operating instructions.
  • Seite 42: Exploded Diagramm

    EXPLODED DIAGRAMM PLODED-VIEW & PARTS LIST:...
  • Seite 43: Parts And Tools

    PARTS AND TOOLS Description Specs Quantity Main frame assembly welding Left front foot fube connection assembly welding Right front Pipe connection assembly welding Waveform gasket 1 φ10 Short crank sleeve φ25*φ20,5*9 Belt 545J6 GB/T 889,1-2000 M8 Belt Wheel φ380*22,2 Straight mandrel assembly φ20*170 Bolt 1 GB/T 70,2-2000 M8*16...
  • Seite 44 PARTS AND TOOLS Description Specs Quantity non-pressure head 657,9*170*67,8 Tail cover 656,7*181,8*123,6 Chain cover front cover 183*120,4*150,5 Chin cover rear cover 445*135*260 Instrument tube assembly welding Front lid of kettle 198*145*71,5 Middle lid of kettle 198*181*145 Top cover of kettle 143*130*97 Instrument front cover 168*142*77...
  • Seite 45 PARTS AND TOOLS Description Specs Quantity Hand crank bushing φ76*17,5 Sensor L=150 Rotating gasket φ25* φ20,1*10 Right hand crank tube assembly welding Left joint cover 181*107*51,5 Right joint cover 181*107*51,5 GB/T 41-2000 M12*1,75 H=9 Bolt 5 φ10*M8*32 Universal joint bushing φ16*6 Universal joint M12*56...
  • Seite 46: Assembly

    ASSEMBLY NOTE: Before assembling make sure that you will have enough space around the item. Use the present tooling for assembling Before assembling please check whether all needed parts are available (at the above of this instruction sheet you will find an explosion drawing with all single parts (marked with numbers) which this item consists of.
  • Seite 47 ASSEMBLY Step 2 As shown in the figure, the main frame assembly (1) is padded with packing material (A), and the screw (33), (34) which is pre-locked on the connecting pipe assembly of the left and right front foot tubes and the upper screw (21) of the main frame assembly (1) are put on the side and back for as- sembly.
  • Seite 48 ASSEMBLY Step 3 As shown in the figure, remove two 4.2*19 cross groove head tapping screws (21) pre-locked on the main frame assembly (1) and lock the rear cover (41) on the main frame assembly (1). Step 4 As shown in the figure, the chain cover rear cover (43) chain cover front cover (43) is assembled on the main frame assembly (1).
  • Seite 49 ASSEMBLY Step 5 As shown in the figure, the wires under the electronic meter (51) are connected together according to (A1-A2) (B1-B2) (C1-C2) (D1-D2) (E1-E2) l, and the terminals are inserted into the large sheet metal hole on the instrument tube assembly (44) to avoid overwhelming the signal line. Finally, the electronic meter (51) is fixed to the instrument tube assembly (44) with four M5*8 cross groove head screws on the electronic meter (51).
  • Seite 50 ASSEMBLY Step 6 As shown in the figure, remove four M8*45 hexagonal head screws and four M8 anti-loosening nuts that are pre-locked on the left and right hand rocker tube (72) (73). Then two shaker caps (75) are inserted into the left and right shaker caps (72) (73). Insert the left handshake tube (72) into the left handshake tube assembly circular tube, and lock it with two M8*45 hexagonal head screws and two M8 anti-loosening nuts (pay attention to the direction of the head of the screw).
  • Seite 51: Computer

    COMPUTER Keys Start Start/Stop Stop Previous Home Next Return Pause UP increase the resistance Rotating button DOWN decrease the resistance Volume up Media switching Volume down...
  • Seite 52 COMPUTER Main page Function description of motion parameter icon Speed km/h: Displays the current running speed value Speed rpm: Display current running speed value Distance: Display the current mileage value Time: Displays the current running time value Calories: Displays the current amount of heat consumed Heart Rate: Display the current measured heart rate value Effort level: Display the resistance value of current operation...
  • Seite 53 COMPUTER Use “ROTATING BUTTON” Select the icon by pressing the button . Press the „ ROTATING BUTTON“ to confirm and enter. Target Time: After starting, the time value was inverted till 0, and the exercise was completed Target Distance: After starting the distance recoil till 0, the exercise is completed Target Calories: After starting the distance recoil till 0, the exercise is copleted User Program:...
  • Seite 54 COMPUTER Racing: 12 sport modes are built in, and users and the system compete against each other. Work-out: There are 12 built-in motion modes. The user adjusts the screen brightness as required. Project settings for the system configuration parameters. Medien After click switch the media function, Select the icon...
  • Seite 55 COMPUTER Quick start Click the “START” key and enter the manual mode. The display interface is as follows: The resistance control can be achieved by clicking the resistance adjustment keys Click the key - the device stop. The values are displayed.
  • Seite 56: Target Mode

    COMPUTER Target mode Select the „target exercise-distance inverter“ icon, press the „knob“ button to enter. The display interface is as follows (example distance inverter): Adjust the parameters using the “Rotating button” to operate clockwise or counterclockwise Click “start”key, to start the training. Select the corresponding mode and adjust the required motion parameters.
  • Seite 57: User Program

    COMPUTER User program Click The user manually sets the resistance value and the system automatically saves it. The display interface is as follows: Turn the rotating button to select the desired symbol and confirm the selection by pressing the rotating button. Set the desired parameters by turning the rotating button.
  • Seite 58 COMPUTER Virtual Scenes Click rotating button key to enter into The display interface is as follows: Turn the rotating button to select the desired route and confirm the selection by pressing the rotating button. The initial resistance is 10. Click the resistance „+“ and „-“ on the key board, and users can adjust the resistance by themselves. The speed will change, and the speed of the scene will change accordingly.
  • Seite 59 COMPUTER Racing Press rotating button to enter into (12 sports modes built in, the user and the system compete and fight). The display interface is as follows: Turn the rotating button to select the desired challenge and confirm the selection by pressing the rotating button.
  • Seite 60 COMPUTER Work-out Rress rotating button to enter into such as the interval mode; display interface is as follows: Turn the rotating button to select the desired program and confirm the selection by pressing the rotating button You can adjust the parameters using the rotating button. Tap Start to start training.
  • Seite 61 COMPUTER press rotating button to enter into (the system automatically generate the target heart rate, target heart rate value can be adjusted, the target time setting range: 22 to 45 minutes), the display interface is as follows: You can adjust the parameters using the rotating button. Click the „Start“...
  • Seite 62 COMPUTER Cooling phase (2 minutes) If the system has not recognized the heart rate, the following figure appears on the display.
  • Seite 63: Backlight Settings

    COMPUTER U-disk music Click . Switch to the media function, use rotating button to select the icon by clockwise or coun- terclockwise, press rotating button to confirm and enter Turn the rotating button to display the media list and select a medium. Confirm the selection by pressing the rotating button.
  • Seite 64: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Warm-up and cooling phase 1. Warm up phase This stage helps to get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below.
  • Seite 65 EXERCISE INSTRUCTIONS Forward bends: Slowly bend forward with your knees bent, letting your shoulders and back relax as you try to touch your toes. Go down as far as you can and hold the position for 15 seconds. shoulder lift: Lift your right shoulder up, towards your ear and hold the position for a moment.
  • Seite 66: Pulse Measuring Table

    PULSE MEASURING TABLE The following table shows the estimated target pulse for different ages. target heart range 50 - 75% average max pulse 100% 100 - 150 beats per minute 98 - 146 beats per minute 95 - 142 beats per minute 93 - 138 beats per minute 90 - 135 beats per minute 88 - 131 beats per minute 85 - 127 beats per minute...
  • Seite 67: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING issue Possible cause solution Check if the power connection is fault in the electric circuit guaranteed. no display computer without function Replace the computer Refer to the installation inst- ructions and check all cable Der Computer erhält kein Signal connections vom Geschwindigkeitssensor No speed display Consult the service department...
  • Seite 68: Warranty Device

    WARRANTY DEVICE Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA. According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002, You have a legal warranty period of 2 years. The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer.
  • Seite 69: Eu-Konformitätserklärung

    As-STORES GmbH Fuat Aslan Kohnacker 9a 41542 Dormagen Signed 2019-03-21 Document ref. No. D1 E-Mail: info@asviva.de Web: www.asviva.de Fon: +49 (0) 2133 / 93 67 507 Fax: +49 (0) 911 / 30 84 42 33 31 The technical documentation for the machinery is available from:...

Inhaltsverzeichnis