Herunterladen Diese Seite drucken

RIDGID RE 60 Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung Seite 15

Steckverbinder-kompatibilitätstabelle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RE 60:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Diagramă compatibilitate conector
RO
RE 60
Traducere a instrucțiunilor originale
AVERTIZARE
Citiţi şi înţelegeţi instrucţiunile şi avertizările pentru întreg echi-
pamentul şi toate materialele utilizate pentru a reduce riscul de
vătămări personale grave sau a daunelor materiale.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI!
În cazul în care aveţi întrebări referitoare la acest produs RIDGID®:
• Contactaţi distribuitorul local RIDGID.
• Vizitaţi www.RIDGID.com sau www.RIDGID.eu pentru a găsi punc-
tul dvs. local de contact RIDGID.
• Contactaţi Departamentul tehnic de service Ridge Tool la
rtctechservices@emerson.com, sau în S.U.A. şi Canada
apelaţi (800) 519-3456.
Inspecţie/instalare
Curăţaţi prin ştergere matriţa şi o controlaţi. Căutaţi uzură, coroziune,
modificări, deteriorări sau alte probleme care ar putea influenţa utili-
zarea în siguranţă. Asiguraţi-vă că matriţele sun marcate fără echivoc,
se potrivesc una cu cealaltă şi sunt corespunzătoare pentru aplicaţie.
Nu utilizaţi matriţe deteriorate, nepotrivite sau altfel neadecvate.
Montaţi matriţele conform instrucţiunilor capului. Matriţele trebuie
să se potrivească fără forţare şi sigur, iar profilele de sertizare trebuie
să se alinieze. Nu forţaţi matriţele în cap. Dacă există orice problemă
cu potrivirea, nu utilizaţi matriţele.
RIDGID descriere matriţă/marcaj
XX
Profil matriţă exterior
Tip conector
- RD = Matriţă rotundă
- B = Burndy
- SD = Matriţă* pătrată
- D = DIN
- K = Klauke
- G = Gulifa/Pheonix
* În conformitate cu DIN 48083 tip 6M
Declaraţii de compatibilitate
AA
Matriţele şi echipamentul enumerate în această schemă au fost testate în cadrul societăţii Ridge Tool Company cu procedurile definite
în UL486 pentru utilizarea cu conectorii electrici enumeraţi în această schemă.
BB
Matriţele şi echipamentul enumerate în această schemă au fost testate în cadrul societăţii Ridge Tool Company cu procedurile definite
în UL486 (cu excepţia curăţării conectorilor înşurubaţi) pentru utilizarea cu conectorii electrici enumeraţi în această schemă.
DD
Matriţele şi echipamentul enumerate în această schemă au fost testate în cadrul societăţii Ridge Tool Company cu procedurile Ridge
Tool pentru a confirma că matriţele se închid complet şi astfel realizează sertizări în conformitate cu intenţia producătorului matriţelor/
conectorilor când sunt utilizate cu conectori electrici şi conductori enumeraţi în această schemă.
EE
Compatibil numai cu conductori din materiale şi de dimensiuni specificate în documentaţia de produs a producătorului papucilor.
Matriţele şi echipamentul enumerate în această schemă sunt clasificate conform UL 1976 pentru utilizarea cu conectorii electrici şi
conductorii enumeraţi în această schemă.
Klauke® este marcă înregistrată a Gustav Klauke GmbH.
Burndy® este marca înregistrată a societăţii Burndy Corporation.
XX Y - T T T - ZZ SSSS VVV
Y
T T T
Forţa nominală a maşinii-unelte
60 - 60kN
6 - 6 Ton
Standard
130 - 130kN
®
12 - 12 Ton
Diagramă compatibilitate conector RE 60
Urmaţi toate instrucţiunile producătorilor de conectori electrici, care
includ informaţii privind localizarea sertizării şi ordinea.
Pentru schemele de compatibilitate actualizate matriţe de sertizare
RIDGID/conectori electrici vizitaţi www.RIDGID.com/CrimpDies
Codul schemei de compatibilitate matriţă
A
Matriţe
B
Echipament
C
Conductor
D
Clasa VDE
E
Marcaje matriţă
F
# Sertizări
G
Tip conector/#
H
Declaraţie de compatibilitate
J
Material conductor
K
Clasa ASTM
L
Număr index Matriţă
M
Parte conector
ZZ
Material conector
Dimensiunea firelor conectorului
- CU - Cupru
0-400 = mm
- AL - Aluminiu
AWG 8 - 4/0 = AWG
250-1000 = MCM or kcmil
SSSS
VVV
Unitate de măsură
MM - mm
2
2
MCM - MCM sau kcmil
15

Werbung

loading