Herunterladen Diese Seite drucken

RIDGID RE 60 Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung Seite 14

Steckverbinder-kompatibilitätstabelle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RE 60:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Tabuľka kompatibility konektorov RE 60
Tabuľka kompatibility konektorov
SK
RE 60
Preklad pôvodného návodu na použitie
VÝSTRAHA
Dôkladne si preštudujte a oboznámte sa s týmito pokynmi a
výstrahami pre všetko používané vybavenie a materiál, aby ste
znížili riziko vážneho poranenia osôb alebo poškodenia majetku.
TIETO POKYNY USCHOVAJTE!
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa tohto výrobku RIDGID®:
• Kontaktujte svojho miestneho predajcu výrobkov RIDGID.
• Navštívte webové lokality www.RIDGID.com alebo www.RIDGID.eu,
kde získate informácie o miestnom kontaktnom bode pre výrobky
značky RIDGID.
• Spojte sa s oddelením technických služieb spoločnosti Ridge Tool
prostredníctvom stránky rtctechservices@emerson.com, alebo v
USA a Kanade volajte na číslo (800) 519-3456.
Kontrola/montáž
Vyčistite závitnice a skontrolujte ich. Kontrolujte opotrebovanie, koró-
ziu, zmeny, poškodenie alebo iné problémy, ktoré by mohli negatívne
ovplyvniť bezpečné používanie. Overte, či sú závitnice jasne označe-
né, či je medzi nimi zhoda a či sú vhodné na príslušnú aplikáciu. Nepo-
užívajte poškodené, nezhodujúce sa alebo akokoľvek inak nevhodné
závitnice.
Závitnice montujte podľa pokynov pre príslušnú hlavu. Závitnice mu-
sia pohodlne a bezpečne zapadnúť a krimpovacie profily musia byť
zarovnané. Závitnice do hlavy netlačte nasilu. Ak sú s vložením závit-
nice akékoľvek problémy, príslušnú závitnicu nepoužívajte.
Popis/označenie závitníc RIDGID
XX
Vonkajší profil
Typ konektora
závitnice
- B = Burndy
- RD = okrúhla závitnica
- D = DIN
- SD = hranatá závitnica*
- K = Klauke
- G = Gulifa/Pheonix
* Vyhovuje DIN 48083 typ 6M
Vyhlásenia o kompatibilite
AA
Závitnice a vybavenie uvedené v tejto tabuľke boli testované spoločnosťou Ridge Tool pomocou postupov definovaných v UL486 pre
použitie s elektrickými konektormi uvedenými v tejto tabuľke.
BB
Závitnice a vybavenie uvedené v tejto tabuľke boli testované spoločnosťou Ridge Tool pomocou postupov definovaných v UL486 (s
výnimkou čistiacich skrutkových konektorov) pre použitie s elektrickými konektormi uvedenými v tejto tabuľke.
DD
Závitnice a vybavenie uvedené v tejto tabuľke bolo testované spoločnosťou Ridge Tool Company testovacími postupmi Ridge Tool
Procedures na potvrdenie, že závitnice sa úplne zatvárajú, a tak poskytujú krimpovanie v súlade s určením výrobcu závitnice/konektora
pri použití s elektrickými konektormi a drôtmi uvedenými v tejto tabuľke.
EE
Kompatibilné len s materiálmi a veľkosťami vodičov špecifikovaných v dokumentácii od výrobcu príslušného oka.
Závitnice a vybavenie uvedené v tejto tabuľke sú klasifikované podľa UL 1976 na používanie s elektrickými konektormi a vodičmi v
tejto tabuľke.
Klauke®je registrovaná ochranná známka spoločnosti Gustav Klauke GmbH.
Burndy® is the registered trademark of Burndy Corporation.
14
XX Y - T T T - ZZ SSSS VVV
Y
T T T
Menovitá sila nástroja
60 - 60kN
6 - 6 Ton
štandardný
130 - 130kN
®
12 - 12 Ton
Dodržiavajte všetky pokyny výrobcu elektrického konektora vrátane
informácií o mieste a poradí krimpovania.
Najaktuálnejšiu tabuľku kompatibility krimpovacích závitníc RIDGID a elek-
trických konektorov nájdete na stránke www.RIDGID.com/CrimpDies
Legenda k tabuľke kompatibility závitníc
A
Závitnice
B
Vybavenie
C
Vodič
D
Trieda VDE
E
Značky závitníc
F
Počet krimpovaní
G
Typ/číslo konektora
H
Vyhlásenie o kompatibilite
J
Materiál drôtu v tvare
K
Trieda ASTM
L
Indexové číslo závitnice
M
Strana konektora
ZZ
SSSS
Materiál konektora
Veľkosť vodiča konektora
- CU – meď
0-400 = mm
- AL – hliník
AWG 8 - 4/0 = AWG
250-1000 = MCM or kcmil
VVV
Merná jednotka
MM - mm
2
2
MCM - MCM alebo kcmil

Werbung

loading