Herunterladen Diese Seite drucken

RIDGID RE 60 Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung Seite 12

Steckverbinder-kompatibilitätstabelle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RE 60:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Tabela zgodności złączy narzędzia RE 60
Tabela zgodności złączy narzędzia
PL
RE 60
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń ciała lub uszkodze-
nia mienia należy przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję
oraz ostrzeżenia dotyczące wszelkiego używanego sprzętu i
obrabianego materiału.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE!
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących tego produktu RIDGID® należy:
• skontaktować się z lokalnym dystrybutorem firmy RIDGID.
• odwiedzić stronę www.RIDGID.com lub www.RIDGID.eu w celu
znalezienia lokalnego punktu kontaktowego RIDGID.
• skontaktować się z Działem Pomocy Technicznej firmy Ridge Tool
pod adresem rtctechservices@emerson.com lub w USA i Kanadzie
zadzwonić pod numer (800) 519-3456.
Przegląd/montaż
Oczyścić szmatką noże i przeprowadzić ich przegląd. Zwrócić uwagę
na zużycie, korozję, modyfikacje, uszkodzenia lub inne kwestie mające
wpływ na bezpieczeństwo użytkowania noży. Upewnić się, że ozna-
czenia noży są czytelne, a noże dopasowane do siebie i odpowiednie
do planowanego zadania. Nie wolno używać noży uszkodzonych,
niedobranych do pary lub niewłaściwych w jakikolwiek sposób.
Założyć noże według instrukcji obsługi głowicy. Noże powinny osa-
dzić się ściśle i mocno, a profile zaciskowe powinny być wyrównane.
Nie wciskać noży w głowicę na siłę. W razie jakichkolwiek problemów
z dopasowaniem noża należy go odłożyć.
Opis/oznaczenie noży RIDGID
XX
Profil zewnętrzny noża
Typ złącza
- RD = nóż okrągły
- B = Burndy
- D = DIN
- SD = nóż kwadratowy*
- K = Klauke
- G = Gulifa/Pheonix
* Spełnia normę DIN 48083 Typ 6M
Deklaracje zgodności
AA
Noże i sprzęt podane w niniejszej tabeli zostały poddane testom przez firmę Ridge Tool Company według procedur określonych w
dokumentacji UL486 w zakresie stosowania ze złączami elektrycznymi wymienionymi w niniejszej tabeli.
BB
Noże i sprzęt podane w niniejszej tabeli zostały poddane testom przez firmę Ridge Tool Company według procedur określonych w
dokumentacji UL486 (z wyłączeniem śrubowych złączy czyszczących) w zakresie stosowania ze złączami elektrycznymi wymienionymi
w niniejszej tabeli.
DD
Noże i wyposażenie wymienione w tym zestawieniu zostały sprawdzone przez firmę Ridge Tool Company według Procedur Ridge Tool
w celu potwierdzenia pełnego zamykania się noży, a w ten sposób powstawania cięcia zgodnie z zamiarem producenta noża/złącza
przy użyciu złączy elektrycznych i przewodów żyłowych podanych w zestawieniu.
EE
Kompatybilne tylko z materiałami i rozmiarami przewodnika podanymi w literaturze produktu wytwórcy ucha.
Tłoczniki i wyposażenie wymienione na tym schemacie są sklasyfikowane wg UL 1976 do stosowania z łącznikami elektrycznymi i
drutem pokazanymi na tym schemacie.
Klauke® jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Gustav Klauke GmbH.
Burndy® jest zastrzeżonym znakiem towarowym Burndy Corporation.
12
XX Y - T T T - ZZ SSSS VVV
Y
T T T
Znamionowa siła nacisku narzędzia
60 - 60kN
6 - 6 Ton
130 - 130kN
Norma
®
12 - 12 Ton
Umiejscowienie punktu zacisku i ich kolejność wybrać zgodnie ze
wszelkimi instrukcjami producenta złącza elektrycznego.
Najbardziej aktualna tabela zgodności noży zaciskających RIDGID ze złącza-
mi elektrycznymi znajduje się pod adresem www.RIDGID.com/CrimpDies.
Oznaczenia w tabeli zgodności noży
A
Noże
B
Sprzęt
C
Żyła
D
Atest VDE
E
Oznaczenia noża
F
Liczba punktów zacisku
G
Typ/liczba złącz
H
Deklaracja zgodności
J
Materiał żyły przewodu
K
Klasa ASTM
L
Numer indeksu tłocznika
M
Strona łącznika
ZZ
Rozmiar żyły złącza
Materia złącza
0-400 = mm
- CU - miedź
AWG 8 - 4/0 = AWG
- AL - aluminium
250-1000 = MCM or kcmil
SSSS
VVV
Jednostka miary
2
MM - mm
2
MCM - MCM lub kcmil

Werbung

loading