Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Branchement Électrique; Démarrage; Premier Démarrage - Grundfos MTS Serie Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MTS Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
3.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Choc électrique
Mort ou blessures graves
- Avant toute intervention, s'assurer que
l'alimentation électrique a été coupée et
qu'elle ne peut pas être réenclenchée
accidentellement.
- Relier la pompe à un interrupteur princi-
pal externe installé à proximité et à un
disjoncteur ou à un convertisseur de fré-
quence CUE. S'assurer de pouvoir ver-
rouiller l'interrupteur principal en posi-
tion Arrêt (isolé). Type et conditions
spécifiés dans la norme EN 60204-1,
5.3.2.
C'est à l'utilisateur de décider s'il est
nécessaire d'installer un interrupteur
d'arrêt d'urgence.
La tension de service et la fréquence sont indiquées
sur la plaque signalétique du moteur. S'assurer que
le moteur convient à l'alimentation électrique sur
laquelle il est utilisé et que la connexion des bornes
est effectuée correctement. Vous trouverez un
schéma de câblage à l'intérieur de la boîte à bornes.
3.2.1 Fonctionnement avec convertisseur de
fréquence
Tous les moteurs triphasés fournis par Grundfos
peuvent être connectés à un convertisseur de fré-
quence. Le convertisseur de fréquence doit être
réglé sur un couple constant.
Certains modèles de convertisseur de fréquence
peuvent augmenter le bruit du moteur. Le moteur
peut aussi être soumis à des pics de tension nui-
sibles.
Les moteurs Grundfos type MG 90
(1,5 kW, 2 pôles) alimentés jusqu'en 440 V
inclus (voir plaque signalétique du moteur)
doivent être protégés en amont contre les
pics de tension supérieurs à 650 V (valeur
maximale).
Il est conseillé de protéger tout autre moteur contre
les pics de tension de plus de 850 V.
Les perturbations mentionnées ci-dessus telles que
l'augmentation du bruit des moteurs et les pics de
tension nuisibles peuvent être supprimées en pla-
çant un filtre LC entre le convertisseur de fréquence
et le moteur.
Pour toute information complémentaire, contacter le
fournisseur du convertisseur de fréquence ou le four-
nisseur du moteur.
96
4. Démarrage
AVERTISSEMENT
Pression trop élevée et fuite
Mort ou blessures graves
- Ne pas faire fonctionner la pompe
contre une vanne fermée pendant plus
de 5 minutes.
Avant la première mise en service, s'assurer que les
conditions suivantes ont été respectées :
La pompe est correctement installée.
La pompe est correctement installée.
Les données de fonctionnement sont conformes
aux données indiquées sur la plaque signalétique
de la pompe.
Tous les couvercles plastiques ont été retirés.
Tous les raccords tuyauterie ne subissent aucune
contrainte et sont bien étanches.
L'équipement de sécurité est installé et fonction-
nel.
Il y a suffisamment de liquide dans le réservoir
(profondeur d'immersion mini).
4.1 Premier démarrage
4.1.1 Retrait de l'inhibiteur de corrosion
Uniquement nécessaire pour les pompes traitées
avec de l'inhibiteur de corrosion.
Voir paragraphe
6.5 Retrait de l'inhibiteur de corro-
sion.
4.1.2 Amorçage
1. Humidifier la garniture mécanique (pompes
dotées de garnitures mécaniques uniquement)
en retirant le bouchon vissé dans le corps de
refoulement et remplir de liquide. Remonter le
bouchon vissé (inutile pour les versions avec
bague d'étanchéité).
2. Pour les installations en haut et à l'intérieur du
réservoir (fig.
7
et fig. 8), observer la profondeur
d'immersion mini. Voir paragraphe
du
liquide.
3. Ouvrir la vanne d'aspiration, le cas échéant.
4. Remplir la pompe et la tuyauterie d'aspiration
avec le liquide pompé jusqu'à ce que ce dernier
déborde sans bulles.
5. Ouvrir la vanne de refoulement.
6. S'assurer que la tuyauterie de refoulement n'est
pas bouchée et ne fuite pas.
3.1.11 Niveau

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis