Seite 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS CRK, MTR Installation and operating instructions...
Seite 2
Directiva EMC (compatibilidade electromagnética) (2004/108/CE). Δήλωση Συμμόρφωσης Overeenkomstigheidsverklaring Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat προϊόντα CRK και MTR στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, de producten CRK en MTR waarop deze verklaring betrekking heeft, in συμμορφώνονται...
Декларация о соответствии Megfelelőségi nyilatkozat Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что Mi, a Grundfos, egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a CRK és MTR изделия CRK и MTR, к которым относится настоящая декларация, termékek, amelyekre jelen nyilatkozik vonatkozik, megfelelnek az соответствуют...
CRK, MTR Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji Руководство...
INHALTSVERZEICHNIS 1. Sicherheitshinweise Seite 1.1 Allgemeines Sicherheitshinweise Diese Montage- und Betriebsanleitung enthält grund- Allgemeines legende Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb und Kennzeichnung von Hinweisen Wartung zu beachten sind. Sie ist daher unbedingt Personalqualifikation und -schulung vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur Gefahren bei Nichtbeachtung der sowie dem zuständigen Fachpersonal/Betreiber zu Sicherheitshinweise...
Beim Heben der ganzen Pumpe ist das Folgende zu Bediener beachten: • Die Pumpen CRK 2 bis 16 und MTR 1s bis 64 mit • Ein vorhandener Berührungsschutz für sich bewe- Grundfos MG Motoren sind mit Hilfe von Riemen gende Teile darf bei einer sich in Betrieb befindli- oder ähnlichen Vorrichtungen zu heben.
1000 2250 3500 Baureihe Nennförderstrom in m³/h Abb. 1 CRK 2 bis 16 Stufenzahl Beispiel: Anzahl der Laufräder (wird nur Abbildung 1 zeigt, daß P2 auf 88% reduziert werden angewandt, wenn die Anzahl der muß, wenn die Pumpe 3500 Meter über dem Laufräder niedriger als die Stu-...
Tragflansch befestigen. Es empfiehlt sich, eine Dichtung zwischen Pumpenflansch und Behäl- Pumpentyp ter zu montieren. CRK 2, 4 140 160 180 100 Rp 1¼ ø7,5 Bei horizontalem Einbau ist das Drainloch im Kopf- stück mit einem Stopfen zu versehen und vier MTR 1s, 1, 3, 5 140 160 180 100 Rp 1¼...
2. Die Bolzen, die Pumpe und Motor zusammenhal- ten, entfernen. 3. Motor in die gewünschte Stellung drehen. Abb. 6 CRK 2, 4 und MTR 1s, 1, 3, 5 4. Bolzen wieder einsetzen und fest anziehen. 5. Kupplungsschutz montieren. Der elektrische Anschluß ist nach dem im Klemmen- kastendeckel befindlichen Schaltbild vorzunehmen.
Außerdem kann durch den Frequenzumrichter der Motor schädlichen Spannungsspitzen Entlüftungs- ausgesetzt werden. ventil Grundfos Motoren Typ MG 71 und MG 80 sowie MG 90 (1,5 kW, 2-polig), Abb. 10 für Versorgungsspannungen bis ein- Achtung schließlich 440 V (siehe Leistungs- 3.
In diesem Fall müssen bei jeder Serviceanforderung detaillierte Informationen über das Fördermedium vorliegen. Bei eventueller Serviceanforderung muß unbedingt vor dem Versand der Pumpe mit Grundfos Kontakt 18,5 aufgenommen werden. Informationen über Förder- medium usw. müssen vorliegen, da sonst Grundfos die Annahme der Pumpe verweigern kann.
13. Störungsübersicht Vor Beginn der Arbeit an der Pumpe muß die Versorgungsspannung unbedingt abgeschaltet werden. Es muß sichergestellt werden, daß diese nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann. Störung Ursache Abhilfe 1. Motor läuft nicht a) Keine Stromzufuhr am Motor. Versorgungsspannung anschließen. an, wenn einge- b) Sicherungen durchgebrannt.
Seite 14
CRK and MTR 1s to 20 M6 - 13 Nm M8 - 31 Nm M10 - 62 Nm M5 - 2.5 Nm...
Seite 15
MTR 32, 45, 64 MTR 45 MTR 64 MTR 32 M10 x 25 62 Nm...
Seite 18
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Turkey Telefax: +387 33 659 079 29-33 Wing Hong Street & 17 Beatrice Tinsley Crescent GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. e-mail: grundfos@bih.net.ba 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan North Harbour Industrial Estate Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
Seite 19
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96496966 0610 Repl. 96496966 0904 96553503 0704 ECM: 1061521 www.grundfos.com...