Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stiga ZERO TURN MOWER 915333 Gebrauchsanweisung Seite 2

Aufsitz-sichelmäher
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
EC DECLARATION OF CONFORMITY ISSUED BY THE MANUFACTURER – ES PROHLÁŠENÍ O
SHODĚ, VYDANÉ VÝROBCEM – VOM HERSTELLER HERAUSGEGEBENE EG-
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG – OVERENSSTEMMELSESCERTIFIKAT FOR MODELLER, UDSTEDT
AF FABRIKANTEN – DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE EMITIDA POR EL FABRICANTE – TOOTJA
VÄLJASTATUD EC-VASTAVUSDEKLARATSIOON – VALMISTAJAN ANTAMA EY-
Ariens Company
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ÉMISE PAR LE
655 West Ryan Street
FABRICANT – EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI KOJU DAJE PROIZVOĐAČ – DICHIARAZIONE DI
Brillion, Wisconsin
CONFORMITÀ CE DEL PRODOTTO RILA SCIATA DAL PRODUTTORE – EK GAMINTOJO ATITIKTIES
54110-1072 USA
Telephone
DEKLARACIJA – EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA, KURU IZDOD RAŽOTĀJS – EG-
(920) 756-2141
CONFORMITEITSVERKLARING, UITGEGEVEN DOOR DE FABRIKANT – EF-SAMSVARSERKLÆRING
Facsimile
FRA PRODUSENTEN – DEKLARACJA ZGODNOŒCI Z PRZEPISAMI EC WYDANA PRZEZ
(920) 756-2407
PRODUCENTA – CERTIFICADO DE CONFORMIDADE DO MODELO EMITIDO PELO FABRICANTE –
СОСТАВЛЕННОЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ И НОРМАМ
ЕС – ES-IZJAVA O SKLADNOSTI, KI JO JE IZDAL PROIZVAJALEC – ES VYHLÁSENIE O ZHODE,
VYDANÉ VÝROBCOM – EG-DEKLARATIONEN OM ÖVERENSSTÄMMELSE UTFÄRDAD
AV TILLVERKAREN – ÜRETİCİ TARAFINDAN DÜZENLENEN EC UYGUNLUK BEYANI
We the undersigned, ARIENS COMPANY, certify that: My, nížepodepsaní, ARIENS COMPANY, prohlašujeme, že: Der Unterzeichnete,
ARIENS COMPANY, bescheinigt, dass: Undertegnede, ARIENS COMPANY, attesterer, at: Nosotros, los abajo firmantes, ARIENS
COMPANY, certificamos que: Meie, allakirjutanud, ETTEVÕTE ARIENS, kinnitame, et: Allekirjoittanut, ARIENS COMPANY, vakuuttaa,
että: Nous, soussignés ARIENS COMPANY, certifions que: Mi, dolje potpisani, ARIENS COMPANY, potvrđujemo da: La sottoscritta
società ARIENS COMPANY certifica che: Mes, žemiau pasirašiusieji, „ARIENS" kompanija, patvirtiname, jog: Mēs, zemāk
parakstījušies, ARIENS COMPANY, apliecinām, ka: Wij, de ondergetekenden, ARIENS COMPANY, verklaren dat: Undertegnede,
ARIENS COMPANY, bekrefter at: My, niżej podpisani, ARIENS COMPANY, oświadczamy, że: Nós, abaixo assinados, certificamos em
nome da ARIENS COMPANY, que: Мы (фирма ARIENS), нижеподписавшиеся, настоящим заявляем, что: Spodaj podpisani
ARIENS COMPANY potrjujemo, da je: My, spoločnosť ARIENS COMPANY vyhlasujeme, že: Undertecknad, ARIENS COMPANY,
intygar att: Biz altta imzası bulunan, ARIENS COMPANY olarak tasdik ederiz ki:
Riding Rotary Lawn Mower – Samojízdná Sekačka – Aufsitz-Sichelmäher – Havetraktor med roterende
Type: Typ: Typ: Type:
knive – Tractor cortacésped giratorio – Rootor-murutraktor – Puutarhatraktori Pyörivällä Leikkuuyksiköllä –
Tipo: Tüüp: Tyyppi:
Tondeuse à gazon autoportée rotative – Samohodna rotaciona kosilica za travu – Trattorino con unità di taglio
Type: Tipo: Type: Tip:
rotativa – Savaeigė žoliapjovė – Braucošais rotējošais zāles pļāvējs – Rijdende roterende grasmaaier –
Type: Tips: Typ: Tipas:
Plentraktor med rotorklipper – Samobieżna rotacyjna kosiarka trawnikowa – Tractor cortador de relva –
Tipo: Тип: Tip: Typ:
езда Косилка роторная – Sedežna vrtljiva kosilnica – Jazdecké rotačná kosačka na trávu –
Typ: Tip:
Sittrotorgräsklippare – Döner biçme makinesi sürme
Trade Name: Obchodní název: Handelsbezeichnung: Firmanavn: Nombre comercial:
Kaubamärk: Kauppanimi: Appellation commerciale: Trgovački naziv: Nome commerciale:
Prekės pavadinimas: Komerciālais nosaukums: Handelsnaam: Handelsnavn: Nazwa
handlowa: Nome da Marca: Название фирмы: Trgovsko ime: Názov výrobku:
Handelsbeteckning: Ticaret Unvan:
Model, Serial Number: Model, výrobní číslo: Modell, Seriennummer: Model, Serienummer: Modelo,
Nº de Serie: Mudel, Seerianumber: Malli, sarjanumero: Modèle, numéro de série: Model, Serijski
broj: Modello, Numero di serie: Modelis, Serijos numeris: Modelis, Sērijas numurs: Model,
Volgnummer: Modell, serienummer: Model, numer seryjny: Modelo, Número de Série: Модель,
серийный номер: Model, Serijska številka: Model, výrobné číslo: Modell, serienummer: Model,
Seri Numarası:
Cutting Width: Pracovní záběr: Schnittbreite: Klippebredde: Anchura de corte: Lõikelaius:
Leikkuuleveys: Largeur de coupe: Širina reza: Pjovimo plotis: Larghezza: Griešanas
platums: Maaibreedte: Atbilst: Klippebredde: Szerokość cięcia: Largura de corte: Ширина
скашивания: Širna košnje: Šírka kosenia: Klippbredd: Kesme Genişliği:
Conforms to: Odpovídá normě: mit den Anforderungen der folgenden Richtlinien übereinstimmt: Er i overensstemmelse med:
Cumple con: Vastab: Täyttää seuraavat vaatimukset: Est conforme à: U sukladnosti s: È conforme a: Atitinka: Voldoet aan: Er i
samsvar med: Jest zgodny z: De acordo com: Соответствует: v skladu z: Je v zhode s: Överensstämmer med: Uygundur:
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2012/46/EU
2000/14/EC amended by 2005/88/EC Conformity Assessment Annex VI. 2000/14/EC ve znění 2005/88/ES o posuzování shody
příloha VI. 2000/14/EC geändert durch 2005/88/EG Konformitätsbewertung Anhang VI. 2000/14/EC ændret ved 2005/88/EF
Overensstemmelsesvurdering bilag VI. 2000/14/EC modificada por 2005/88/CE evaluación de la conformidad del anexo VI.
2000/14/EÜ, mida on muudetud 2005/88/EÜ vastavuse hindamise VI lisale. 2000/14/EY muutettuna 2005/88/EY
vaatimustenmukaisuuden arviointi Liite VI. 2000/14/CE modifiée par 2005/88/CE évaluation de la conformité aux annexes VI.
2000/14/EZ dopunjeno s 2005/88/EZ procjena sukladnosti, Dodatak VI. 2000/14/EC modificata dalla 2005/88/CE Valutazione
Conformità, Allegato VI. 2000/14/EB, 2005/88/EB direktyvos atitikimo vertinimo VI priedo pataisos nuostatas. 2000/14/EK, grozīts
ar 2005/88/EK, Atbilstības novērtēšanas pielikums VI. 2000/14/EG gewijzigd bij 2005/88/EG conformiteitsbeoordeling bijlage VI.
2000/14/EC endret ved 2005/88/EC konformitetsvurdering anneks VI. 2000/14/EC zmieniona przez 2005/88/WE oceny zgodności
załączniku VI. 2000/14/EC alterada pela 2005/88/CE Avaliação da Conformidade anexo VI. 2000/14/EC amended by 2005/88/EC
Conformity Assessment Annex VI. 2000/14/EC v znení 2005/88/ES o posudzovaní zhody prílohe VI. direktivo 2000/14/ES
dopolnjeno z aneksom VI za ocenitev skladnosti direktive 2005/88/ES. 2000/14/EC ändrat genom 2005/88/EG
Överensstämmelseutvärdering Bilaga VI. 2000/14/EC 2005/88/EC Uygunluk Değerlendirme Ek VI ile değiştirilen.
EN ISO 5395-1: 2013, EN ISO 5395-3: 2013
EN ISO 14982: 2009
04688800C • 10/16
Stiga
915333,
915333000101+
915333: 106.7 cm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis