Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

NuMED MULLINS-X Gebrauchsanweisung Seite 24

Ultrahochdruckdilatationskatheter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
T
ÖMNING OCH UTTAGNING
1.
Blås upp ballongen genom att indicera ett vakuum med hjälp av en uppblåsningsanordning
med tryckmätare. OBS: Ju större det vakuum är som appliceras och vidmakthålls under
uttagningen desto lägre blir den tömda ballongens profil.
2.
Ta ut katetern försiktigt. Använd en jämn och försiktig rörelse när ballongen kommer ut från
kärlet. Om ett motstånd kan kännas vid uttagning ska ballongen, ledaren och skyddet tas ut
tillsammans som en enhet, under fluoroskopisk övervakning, i synnerhet vid ballongbristning
eller ballongläckage, eller om bristning eller läckage misstänks. Det gör man genom att ta ett
stadigt tag om ballongen och skyddet tillsammans, och sedan ta ut båda tillsammans med en
lätt vridrörelse samtidigt som man drar.
3.
Applicera ett tryck mot införingspunkten enligt sjukhusets normala principer för perkutana
vaskulärförfaranden.
V
:
ARNING
NuMED:s katetrar placeras i den extremt fientliga miljö som människokroppen utgör. Det
finns många orsaker till att katetrar inte fungerar, däribland, men inte begränsat till,
medicinska komplikationer eller kateterbrott. Trots all tillämplig omsorg vid konstruktion,
komponentval, tillverkning och testning före försäljningen kan katetrar lätt skadas före,
under och efter införande till följd av felaktig hantering eller andra mellankommande
skeenden. Därför lämnas inga utfästelser eller garantier om att katetrar eventuellt inte
fungerar, eller upphör att fungera, eller om att kroppen inte kommer att reagera negativt på
placering av katetrar, eller om att medicinska komplikationer inte kommer att följa på
användning av katetrar.
NuMED lämnar inga garantier för NuMED-tillbehören eftersom tillbehörens strukturer kan
skadas av felaktig hantering före eller under användning. Därför lämnas inga garantier med
avseende på dem.
Katetrarna och tillbehören säljs i "befintligt skick". Köparen tar hela risken med avseende på
katerterns kvalitet och prestanda. NuMED frånsäger sig därför allt ansvar, uttryckligt eller
underförstått, med avseende på katetrar och tillbehör, innefattande men inte begränsat till
varje underförstått ansvar med avseende på säljbarjet eller lämplighet för en viss
användning. NuMED är inte ansvariga gentemot någon person för eventuella
sjukvårdskostnader, eller för direkta skador eller följdskador, som uppkommer till följd av
användning av en kateter eller ett tillbehör, eller som orsakats av en defekt, ett fel eller en
felfunktion hos en kateter eller ett tillbehör, vare sig sådant ersättningsanspråk grundar sig
på garanti, kontrakt, otillåten handling eller någonting annat. Ingen person äger rätt att
binda NuMED till någon garanti eller framställning med avseende på katetrar och tillbehör.
Garanti och garantibegränsningar
24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pts

Inhaltsverzeichnis