Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeines...................5 Definitionen ..................5 Symbolerklärung ................6 Informationen für den Betreiber ..........7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...........7 Vorhersehbarer Fehlgebrauch ............7 Verpflichtungen des Betreibers ............7 Personalqualifikation ...............8 Lieferumfang ...................8 Transport, Montage und Aufstellung ..........8 2.6.1 Montage ..................9 2.6.2 Aufstellort ..................9 Inbetriebnahme ................10 Bedienung und Wartung ...............
Seite 5
Inhaltsverzeichnis Start der Massage .................22 4.3.1 Start bei Verwendung einer Chipkarte...........22 4.3.2 Start mit Münzgerät ...............23 Ende der Massage ................23 4.4.1 Massage unterbrechen..............24 4.4.2 Massage vor Ablauf der Zeit beenden...........24 Service-Card .................24 Vorgegebene Massageprogramme ..........24 4.6.1 Auswahl eines Massageprogramms..........25 Chipkarte aufladen ................25 Einstellungen vornehmen..............26 4.8.1 Grundeinstellungen ...............26...
Allgemeines Allgemeines Definitionen Betreiber Person, die gewerblich Überwasser-Massagegeräte zur Verfügung stellt. Der Betreiber ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sowie für die Ein- haltung der Wartungsintervalle verantwortlich. Benutzer Person, die das Überwasser-Massagegerät auf einer gewerblichen Fläche nutzt. Personal Personen, die für Betrieb, Reinigung sowie allgemeine Wartungsarbeiten zuständig sind und den Benutzer in die Bedienung der Geräte einweisen.
Allgemeines Symbolerklärung Folgende Arten von Sicherheitshinweisen werden in der vorliegenden Gebrauchsanweisung verwendet: GEFAHR! Art und Quelle der Gefahr Dieser Sicherheitshinweis bedeutet, dass unmittelbare Ge- fahr für Leib und Leben besteht. GEFAHR! Art und Quelle der Gefahr Dieser Sicherheitshinweis warnt vor Gefahren für Leib und Leben, die durch Elektrizität verursacht werden.
Informationen für den Betreiber Informationen für den Betreiber Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient zur Überwasser-Massage von jeweils einer erwachsenen Person mit den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Programmen. Weitere Informationen darüber finden Sie auf den Seiten 15 und 20. Säuglinge und Kleinkinder bis einschließlich des 7. Lebensjahres dürfen die- ses Gerät nicht benutzen.
Informationen für den Betreiber Ihre Betriebsanweisungen müssen, unter Berücksichtigung der nationalen Arbeitsschutz- und Umweltschutzbestimmungen, den gefahrlosen Betrieb und die gefahrlose Bedienung des Geräts ermöglichen und die Merkmale und Erkenntnisse Ihres Betriebes berücksichtigen. Innerhalb der EU gilt die EU-Richtlinie 89/391/EWG (in Deutschland Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV)).
Informationen für den Betreiber 2.6.1 Montage GEFAHR! Gefahr für Personen durch elektrischen Schlag und Verbrennungsgefahr! – Die Montage und der Elektroanschluss müssen den nationalen Vorschriften entsprechen. – Montage, Aufstellung, Erweiterung oder Instandsetzung des Gerätes dürfen nur durch von JK-Global Service geschultes und autorisiertes Fachpersonal vorgenom- men werden.
Informationen für den Betreiber Inbetriebnahme Die erste Inbetriebnahme erfolgt durch den eigenen Kundendienst des Her- stellers oder durch einen autorisierten Kundendienst. Das Gerät wird be- triebsbereit übergeben. Wurde das Gerät längere Zeit nicht benutzt, muss es vor der erneuten Inbe- triebnahme durch unseren Kundendienst oder eine zugelassene Fachfirma überprüft werden.
Informationen für den Betreiber Außerbetriebnahme Um das Gerät vorübergehend oder endgültig außer Betrieb zu nehmen, muss das Gerät elektrisch getrennt werden. Bei der endgültigen Außerbetriebnahme sind die gesetzlichen Bestimmungen in Hinblick auf die Entsorgung zu beachten. 2.10 Lagerung Die Geräte trocken, frostfrei und ohne Temperaturschwankungen einlagern. Es darf kein Wasser in der Wanne, der Pumpe und den Schläuchen sein.
Haftung ausgeschlossen. 2.16 Gewährleistung Wellsystem leistet dem Käufer für die Dauer von 24 Monaten ab Übergabe dafür Gewähr, dass die Ware nicht mit Fehlern behaftet ist, die den Wert oder die Tauglichkeit zu dem gewöhnlichen Gebrauch aufheben oder mindern.
Informationen für den Betreiber 2.17 Gewährleistungs- und Haftungsaus- schlüsse Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Personen- und Sachschäden sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ursa- chen zurückzuführen sind: nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts; unsachgemäßes Montieren, Inbetriebnehmen, Bedienen und Warten des Geräts;...
Funktionsbeschreibung Unter Überwasser-Massage versteht man eine Behandlung des Körpers oder einzelner Körperteile durch Kneten, Klopfen, Reiben, Streichen und Walken. Grundsätzlich kann die mechanische Massage durch Wellsystem Relax_Plus bei allen symptomatischen und unsymptomatischen Verspannungen der gesamten Rückenmuskulatur, Gesäßmuskulatur und Beinmuskulatur ange- wandt werden.
Beschreibung Die Wirbelsäule muss ausreichend stabilisiert und mobilisiert sein, damit sie sich während der Behandlung bewegen kann. Vorteile des Gerätes gegenüber anderen physikalischen Therapieformen: Keine Kreislaufbelastung Kein Nachschwitzen Individuell zuverlässig dosierbar Geringer Zeitaufwand für den Benutzer Einfach entspannend, wohltuend und anregend 3.4.1 Indikationen und Kontraindikationen Indikationen...
Seite 18
Beschreibung Zustand nach Wirbelkörperfrakturen im Bereich der betroffenen Wirbel- säulenabschnitte, ebenfalls frühestens nach 8 Wochen erste Anwendun- gen möglich Akute Krankheitsbilder, insbesondere mit radiculärer Symptomatik, bei denen eine hohe Spannung der Haltungsmuskulatur sogar erwünscht ist Schmerzhafte Wirbelkörperblockierungen mit reaktiven Muskelverspan- nungen Erkrankungen der Wirbelsäule mit erhöhten Entzündungsparametern (Spondylitis, rheumatische Spodylarthrose)
Beschreibung 3.4.2 Massagebereiche und Massagearten Bei Verwendung einer Chipkarte läuft ein vorgegebenes Programm ab. Beim Betrieb ohne Chipkarte ist nach dem Start zunächst die Ganzkörpermassage in Kombination mit der Dauermassage Parallel-Streich aktiv. Sie können Massagebereich und -art jederzeit wechseln, indem Sie die entsprechende Taste drücken.
Seite 20
Beschreibung Massagearten Taste Funktion Taste Funktion Parallel-Streichmassage Parallelmassage Bei der Parallel- Bei der Parallelmassage Streichmassage bewegen bewegen sich die beiden sich die Massagedüsen in Massagedüsen in gleicher Längsrichtung zum Körper Richtung nach links und vor und zurück. Der Dü- rechts auf der Liegeflä- senversatz erfolgt von che, und zwar in dem außen nach innen.
Bedienung Bedienung Hinweise für die Anwendung 4.1.1 Sicherheitshinweise ACHTUNG! Beschädigung des Düsenwagens möglich. – Nur bei Stillstand auf das Gerät legen oder das Gerät verlassen. Folgende Personen dürfen das Gerät nicht oder nur in Absprache mit einem Arzt benutzen: Säuglinge und Kleinkinder bis einschließlich des 7. Lebensjahres dürfen dieses Gerät nicht benutzen.
Bedienung Funktion Information 12 Taste Kreis Massageart 13 Taste Parallel Massageart 14 Taste Programm Programmauswahl 15 Taste Punkt Massagebereich 16 Taste Oberkörper Massagebereich 17 Taste Lendenbereich Massagebereich 18 Taste Speed (Düsenwagen) Geschwindigkeitsstufen 19 Taste Massagedruck min. 0.5, max. 3.75 bar Start der Massage HINWEIS: Ob und wie die Massagezeit gewählt werden kann, hängt...
Bedienung HINWEIS: Beim Betrieb mit einer Chipkarte kann vor dem Start eine beliebige Massagezeit eingestellt werden (bis zur vorgege- benen Maximalzeit). Der Massagedruck kann jederzeit wäh- rend des Betriebs verringert oder erhöht werden. Die Massageart kann nicht geändert werden! – Massagezeit einstellen –...
Bedienung 4.4.1 Massage unterbrechen – START-/STOP-Taste drücken. Der Massagedruck wird deutlich gesenkt. Der Düsenwagen fährt an das Kopf- oder Fußende des Gerätes und läuft dort mit reduziertem Druck weiter. Wenn die Endposition erreicht ist, kann das Gerät verlassen werden. Die Massagezeit läuft weiter.
Bedienung 4.6.1 Auswahl eines Massageprogramms Mit Chipkarte: – Chipkarte einstecken. – START-/STOP-Taste drücken. Ohne Chipkarte: – Taste Programm drücken. – Mit der Plus- bzw. Minus-Taste das gewünschte Programm wählen (z. B. Pr.02). – START-/STOP-Taste drücken. Variable Einstellungen wie z. B. Massagedruck können während der Massage vorgenommen werden, siehe Seite 28.
Bedienung Einstellungen vornehmen 4.8.1 Grundeinstellungen Leuchtintensität des Displays und der Leuchtpunkte an den Tasten er- höhen/verringern Bedien- Grundeinstellung Bemerkungen taste Anzeige Display Standby-Betrieb: Durch Drücken der Plus- bzw. Minus- Taste wird die Leuchtintensität des Massagezeit-Taste dargestellten Displays und der darge- stellten Leuchtpunkte an den Tasten in 10 Schritten verändert.
Seite 28
Bedienung Massagezeiten aktivieren und unterbrechen Bedien- Grundeinstellung/ Bemerkungen taste Anzeige START-/STOP-Taste Massagestart: START-/STOP-Taste drücken. Gerät schaltet sich ein. Massagezeit-Ablauf: Anzeige Massagezeit Die Anzeige läuft absteigend im Se- kundentakt herunter, z. B. von 30.00 auf 0.00. Massagezeit-Ende: Der Düsenwagen fährt in Richtung Fußende und anschließend zum Kopfende.
Bedienung 4.8.2 Variable Einstellungen Einstellungen für Massagezeit, Massagedruck, Geschwindigkeit, Kör- pergröße Bedien- Einstellung/ Bemerkungen taste Anzeige START-/STOP-Taste Gerät schaltet sich ein. Anzeige Massagezeit Nach dem Start: Variable Einstellungen können über die einzelnen Massagebereiche und Massagearten individuell festgelegt werden, z. B.: 1.
Seite 30
Bedienung Bedien- Einstellung/ Bemerkungen taste Anzeige Änderung der Speed-Taste drücken, ca. 1 s halten. Geschwindigkeit des Die Anzeige im Display blinkt. Die Düsenwagens, Plus- bzw. Minus-Taste drücken, bis z. B. von der gewünschte Wert eingestellt ist. Werkseinstellung: SP.15 Minimale bzw. maximale Geschwin- digkeit: 05 bis 30 in 1er Schritten Änderung der...
Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung Sicherheitshinweise für Reinigung und Wartung GEFAHR! Elektrische Spannung im gesamten Gerät! Gefahr für Personen durch elektrischen Schlag und Verbrennungsgefahr. – Schalten Sie zu Beginn der Arbeiten alle spannungsfüh- renden Leitungen frei. – Sichern Sie die ausgeschalteten Leitungen gegen irr- tümliches Wiedereinschalten.
Reinigung und Wartung Störungen Auf dem Display werden Fehlercodes zur leichteren Lokalisierung der Fehler- ursache angezeigt: Tritt eine Störung auf, erscheint der Fehlercode blinkend im Display. Treten mehrere Fehler auf, werden die Fehlermeldungen im Wechsel angezeigt. HINWEIS: Einige Fehlermeldungen können durch Drücken der START/STOP-Taste ausgeschaltet werden.
Ziehen Sie vor Beginn der Reinigungsarbeiten Ringe, Armbanduhren, Armreifen etc. aus. Wartungsarbeiten durch den Kundendienst HINWEIS: Die Wartungsarbeiten sind gemäß Checkliste Wellsystem Relax_Plus des Kundendienstes durchzuführen. In der Prüfungstabelle können die ordnungsgemäß durchge- führten Prüfungsarbeiten eingetragen und bestätigt werden – siehe Seite 43.
Reinigung und Wartung ACHTUNG! Nur Original-Ersatzteile des gleichen Typs verwenden! Bei Verwendung von anderen Teilen kann es zu Material- und Personenschäden kommen. Bei Schäden, die nachweislich durch die Verwendung von nicht Original-Ersatzteilen entstanden sind, wird jegliche Haftung ausgeschlossen. Wartungsarbeiten, die der Betreiber ausführt 5.5.1 Tägliche Sichtprüfung...
Seite 35
Reinigung und Wartung – Ventil öffnen. – Das Gummituch leicht herunterdrücken, damit die Luft entweicht. – Anschließend das Ventil wieder schließen.
Technische Daten Technische Daten Leistung, Anschlusswerte und Gewichte Wellsystem Relax_Plus Nennleistungsaufnahme: 2600 W Nennfrequenz: 50 Hz Nennspannung: 230-240 V ~ Anschlussart: Schutzkontaktstecker Nennabsicherung: Extern: 16 A Leergewicht (unbefüllt): ca. 168 kg Gesamtgewicht (befüllt): ca. 472 kg Wasser- und Kühlbedingungen Das Gerät wird mit normalem Leitungswasser ohne Zusätze gefüllt. Das Wasser kann nach Gebrauch in der öffentlichen Kanalisation entsorgt werden.
Voreinstellungen Voreinstellungen Im Voreinstellungsmodus können Betriebszustände abgerufen und Vorein- stellungen vorgenommen werden. Siehe Seite 21. – Service-Card einstecken. – Im Display erscheint der Code für die zuletzt eingestellte Funktion, z. B. 06, und SER im Wechsel. – Durch Drücken der Massagedruck-Taste wird der aktuell eingestellte Wert für diese Funktion angezeigt, z.
Voreinstellungen Beschreibung Bei Auslieferung Werte von - bis Geräteeinstellungen auf Auslieferungszustand zurücksetzen, – RSET Plus- und Minustaste gleichzeitig gedrückt halten. Pausenfunktion – durch Drücken der START-/STOP-Taste wäh- ON, OFF rend der Massage (ON = Massage wird unterbrochen, OFF = die Massage läuft ohne Unterbrechung weiter, im Display wird kurz STOP ange- zeigt) Druck bei Massagestart...
Seite 40
Voreinstellungen 10: Anzahl der Massagen/Chipkartenaufwertung HINWEIS: Aufgewertete Chipkarten mit der neuen Software-Version zeigen nach dem Einstecken für kurze Zeit die Anzahl der noch verfügbaren Massagen an; anschließend erscheint wieder die Betriebsanzeige. ACHTUNG! Restguthaben auf der Chipkarte werden beim Aufladen überschrieben! –...
Seite 41
Voreinstellungen Tastenfolge Beschreibung Chipkarte (Massagekarte) LED in der Zeitanzeige blinken. War- ten, bis die Aufwertung abgeschlos- sen ist (Blinken erlischt). In der Anzeige erscheint 'Cout' und die Karte kann entnommen werden. Servicekarte Untermenü verlassen. Dieser Vorgang kann mit beliebig vielen Chipkarten wiederholt werden. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist und ca.
Anhang Anhang Schilder und Aufkleber am Gerät Am Gerät sind Schilder angebracht, die auf Gefahrenbereiche hinweisen. Unten aufgeführte Schilder sind Beispiele. Achten Sie darauf, dass die Hin- weisschilder immer gut erkennbar und lesbar sind. Fehlende Hinweisschilder und Aufkleber müssen ersetzt werden. 1a: Serien-Nr.-Schild 03/2011 1009864-00...
Seite 43
Anhang 1b: Typenschild Das Typenschild und das Serien-Nr.-Schild befinden sich am Fußende unter der Griffleiste. Sie enthalten wichtige Informationen zur Identifizierung des Gerätes (z. B. die Seriennummer = Serial-No.). 2: Aufkleber ESD - Empfindliche Bauteile (a) und Aufkleber Warnhinweis 'Nicht spannungsfrei' (b) (1009942-..) Der Aufkleber befindet sich hinter der Frontblende auf der Steuerbox.
Anhang 3: Aufkleber Export USA/Kanada (84829-..) Der Aufkleber befindet sich hinter der Frontblende auf der Steuerbox. 8.1.1 Warnaufkleber Prüfungen Formulare zu Kontrollen und Prüfungen finden Sie im Servicebegleitbuch (Bestell-Nr. 1010310-..). 03/2011 1009864-00 Gebrauchsanweisung – 43...
Seite 48
Dry water massage device Operating instructions Translation of the original operating instructions Wellsystem Relax_Plus 1009864-00 / en / 03.2011...
Seite 49
Imprint Imprint Manufacturer: JK-Products GmbH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Tel.: +49 (0) 22 24 / 818-140 Fax: +49 (0) 22 24 / 818-166 Customer service / JK-International GmbH, Technical service Division JK-Global Service (Spare part orders for Rottbitzer Straße 69 components): 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY...
Seite 50
Table of contents Table of contents General...................5 Definitions ..................5 Symbol explanation.................6 Information for the operator............7 Intended use ...................7 Foreseeable misuse................7 Operator's obligations ..............7 Personnel training ................8 Scope of delivery................8 Transport, assembly and set-up............8 2.6.1 Assembly ..................8 2.6.2 Installation site ................9 Commissioning................9 Operation and maintenance............
Seite 51
Table of contents 4.3.1 Starting with a chip card ..............20 4.3.2 Starting with a coin device.............21 Ending the massage..............21 4.4.1 Interrupting the massage...............22 4.4.2 Ending the massage before the time has expired ......22 Service card ..................22 Default massage programs ............22 4.6.1 Selecting a massage program............23 Topping up a chip card..............23...
General General Definitions Operator Person who provides dry water massage devices on a commercial basis. The operator is responsible for the orderly operation of the device as well as com- pliance with the maintenance intervals. User Person who uses the dry water massage device at a commercial location. Personnel People who are responsible for the operation, cleaning and general mainte- nance work and who instruct the users in the operation of the devices.
General Symbol explanation The following types of safety notices are employed in these operating instruc- tions: DANGER! Type and source of hazard This safety notice indicates the existence of a direct danger to body and life. DANGER! Type and source of hazard This safety notice warns of dangers to body and life which are caused by electricity.
Information for the operator Information for the operator Intended use This device is used to apply a dry water massage to one adult using the pro- grammes described in these operating instructions. More detailed information can also be found on pages 14 and 18. Infants and small children up to age 7 are not allowed to use this device.
Information for the operator Personnel training As the operator you are obliged to train your personnel and instruct them in the established legal and accident prevention regulations. You must ensure that your personnel have understood these operating instructions and that they abide by them.
Information for the operator 2.6.2 Installation site WARNING! Overheating from inadequate cooling! The device might be damaged! – Maintain the minimum distances from the walls! Dimen- sions are given on page 33. – Do not change, obstruct or block the air inflow and outflow to the device or make any unauthorized changes to the device.
Information for the operator Heat therapy devices (microwave therapy devices, etc.) installed in the vicinity may lead to electromagnetic interference. Contact our customer service de- partment if this happens - see page 2. Venting The tank must be vented 3 days after commissioning or after it has been initially filled - see page 31.
Information for the operator 2.11.2 Packaging All packaging consists of 100 % recyclable materials. Packaging brought into circulation by the JK Corporate Group that is no longer required can be re- turned to the JK Corporate Group. Your partner agency or dealer will be happy to advise.
2.16 Warranty Wellsystem guarantees to the customer for 24 months starting from hand- over that the goods do not present any faults which remove or decrease the value or the capability of the device in normal use. The rubber blanket, toothed belt and drive motors are components of the device that are subject to wear and tear in everyday use.
Dry water massage involves the treatment of the body or individual parts of the body by kneading, pummelling, rubbing, stroking and pressing the mus- cles. In principle mechanical massage with the Wellsystem Relax_Plus can be used for all symptomatic and non-symptomatic stiffening of the back muscles, gluteal muscles and the leg muscles.
Description The benefits of this device as compared to other forms of physical therapy: No circulation strain No sweating afterwards Individual and reliable dosing Quicker for the user Simply relaxing, soothing and invigorating 3.4.1 Indications and contraindications Indications Increase or reduction in muscle tone Improvement of local blood circulation and metabolism Relaxation of the subcutaneous tissue Venous and lymphatic decongestion...
Description Painful vertebrae blockages with reactive muscle stiffness Vertebral disorders with increased inflammation parameters (spondylitis, rheumatic spondylarthritis) Acute exacerbation of chronic symptoms Bechterew's disease (inflammatory condition of the bone joints) High-grade scoliosis The state after hip joint and knee-joint endoprosthetic surgery 6 weeks post-op Neurological disorders with motor and sensory defects Haematoma in areas to be treated...
Seite 64
Description Button Function Button Function Point massage For the point massage, the massage nozzles move back and forth over a short distance. Select the whole body massage, wait until the nozzles have reached the desired body area when moving from the head end to the foot end and then press Point massage.
Operation Operation Notes for application 4.1.1 Safety instructions WARNING! It is possible to damage the nozzle trolley. – Only lie down on the device or leave it when it is at rest. The following people are not allowed to use the device or may only do so after consulting a doctor: Infants and small children up to age 7 are not allowed to use this device.
Operation Utilisation overview Function Information 1 Display 4-digit 2 Massage time button — 3 Back length button 45, 55, 65 4 Neck / shoulder button Massage area 5 Plus button, minus button — 6 Lower body button Massage area 7 Whole body button Massage area 8 Zone button Massage area...
Operation Function Information 12 Circle button Massage type 13 Parallel button Massage type 14 Program button Program selection 15 Point button Massage area 16 Upper body button Massage area 17 Lumbar area button Massage area 18 Speed button (nozzle carriage) Speed levels 19 Massage pressure button min.
Operation NOTE: Any massage time setting can be entered prior to starting when using a chipcard (up to the maximum default time permitted). The massaging pressure can be decreased or increased at any time whilst the unit is working. The type of massage cannot be changed! –...
Operation 4.4.1 Interrupting the massage – Press the START / STOP button. The massage pressure is considerably reduced. The nozzle carriage will cover the shortest route to either the head or feet end of the massage device and will continue to run there, but at reduced pressure. Do not get off the massage device until the nozzle carriage has reached one of the end positions.
Operation 4.6.1 Selecting a massage program With chip card: – Insert the chipcard. – Press the START / STOP button. Without a chip card: – Press the program button. – Use the plus or minus keys to select the program that you want to use (e.g.
Operation Configuring the settings 4.8.1 Basic settings Increasing / decreasing the intensity of the display and the lights inside the buttons Operating Basic setting Remarks button Display Standby mode: Press the plus or minus buttons to alter the display's light intensity and Massage time button the intensity of the lights inside the buttons by up to 10 increments.
Seite 72
Operation Activates and interrupts the massage times Operating Basic settings / Remarks button Display START / STOP button Massage start: Press the START / STOP button. The device switches on Massage time sequence: Massage time display The display counts down in seconds, e.g.
Operation 4.8.2 Variable settings Massage time, massage pressure, speed and body size settings Operating Settings / Remarks button Display START / STOP button The device switches on Massage time display After starting: The variable settings can be defined separately for the specific massage areas and the the massage types, e.g.: 1.
Seite 74
Operation Operating Settings / Remarks button Display Altering the nozzle Press the speed button and hold carriage speed, down for approx. 1 s The display will e.g. from flash. Press the plus or minus buttons to set up the value that you want. Factory setting: SP.15 Minimum and maximum speeds: 05 to 30 in increments of 1...
Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Safety instructions for cleaning and maintenance DANGER! Electricity throughout entire device! Personnel danger due to electric shock or electric burns. – Before beginning work disconnect all of the power con- nections from mains voltage. –...
Cleaning and maintenance Faults Error codes are output to the display to simplify troubleshooting: If an error occurs, the error code flashes on the display. If several errors occur, the error messages are displayed alternately. NOTE: Certain error messages can be switched off by pressing the START / STOP button.
NOTE: The maintenance work must be carried out in accordance with the service department's Wellsystem Relax_Plus check- list. Inspection work that has been carried out correctly can be entered and confirmed in the inspection table – see page 40.
Cleaning and maintenance Maintenance performed by the operator 5.5.1 Daily visual inspection – Inspect the device for leaks. WARNING! The device might be damaged by moisture! – Inform our customer service department if there is a significant loss of water (puddles on the floor) – see page 2.
Technical data Technical data Power, connection rating and weights Wellsystem Relax_Plus Power consumption rating: 2600 W Rated frequency: 50 Hz Rated voltage: 230V -240V ~ Type of connection: Safety plug Rated fuses: External:16 A Empty weight (unfilled): approx. 168 kg Total weight (filled): approx.
Presettings Presettings Operating states can be called up and presettings entered in service / preset mode. See page 19. – Insert service card. – The code for the last function setting is displayed on the screen e.g. 06 and SER alternating. –...
Presettings Description On delivery Values from - to Reset the device default status (i.e. delivery status) by pressing – RSET the plus and minus buttons simultaneously and holding them down. Pause function – if the START / STOP button is pressed during ON, OFF a massage (ON = massage will be interrupted, OFF = the massage will...
Seite 83
Presettings 10: Number of massages / Chip card upgrade NOTE: After inserting, chipcards upgraded to the new software version briefly display the number of massage sessions still available and then the operating mode display reappears. WARNING! Any credit remaining on the chipcard will be overwritten when topped up! –...
Seite 84
Presettings Button sequence Description Chipcard (massage card) The LED in the time display will flash. Wait until the upgrade has been com- pleted (flashing stops). The card can be removed when 'Cout' is displayed on the screen. Service card Exiting sub-menu. This procedure can be repeated with as many chip cards as required.
Appendix Appendix Signs and stickers on the device Danger area warning signs are attached to the device. The signs shown be- low are examples. Ensure that the warning signs are always clearly recognis- able and legible. Any missing warning signs or stickers must be replaced. 1a: Serial-No.
Seite 86
Appendix 1b: Nameplate The nameplate and the Serial-No. plate are fitted underneath the handle at the feet end. They contain important information for identifying the device ( e.g. the serial number = Serial-No.). 2: ESD - sensitive component sticker (a) and 'Voltage present' warning sticker (b) (1009942-..) The sticker is located behind the front panel on the control box.
Appendix 3: USA/Canada export sticker (84829-..) The sticker is located behind the front panel on the control box. 8.1.1 Warning label Tests The check and test forms can be found in the service manual (Order no. 1010310-..).