Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

General Safety Instructions - Conrad 630-2 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. Verwenden Sie den Trigger – Level – Stellknopf um sicherzustellen, daß der Strahl die waagerechte Mit-
tellinie möglichst nahe am Strahlanfang schneidet.
5. Stellen Sie mit Hilfe des TIME/DIV – Schalters (15), des Variable Stellknopfes (12) und dem Horizontal –
Position <> – Stellknopf eine ganze Periode des Meßsignals auf eine Ausdehnung von 7,2 Divisions ein.
Dann entspricht ein Div (Kästchen) 50° und ein Skalenstrich 10°.
6. Holen Sie den versteckten Strahl zurück in den Bildschirm mit seinem Position – Stellknopf und setzen
Sie ihn möglichst exakt auf die Mittellinie. Stellen Sie dessen Amplitude mit dem Volts/Div – Stellknopf
und dem Variable –Stellknopf auf exakt ±3 Divisions ein.
7. Der Abstand auf der waagerechten Mittellinie (skaliert) zwischen den beiden Signaldurchgängen (Anstieg)
ist die Phasendifferenz. In der Abbildung 2 – 10 beträgt der ablesbare Abstand ca. 6 Skalenteile (1,2 Div),
was einer Phasenverschiebung von 60° gleichkommt.
8. Beträgt der Phasenunterschied weniger als ca. 50°, stellen Sie den "X10" – Dehnungsschalter (11) auf
"X10" und stellen Sie ggf. mit den Stellknopf "<> Position" die beiden Signale exakt auf die Mittellinie.
Durch die Dehnung "X10" ändert sich natürlich der Gradabstand: 1 Skalenteil beträgt nun 1° und ein Div
5°.
b) X – Y – Betrieb (Lissajousmethode)
Diese Betriebsart wird ausschließlich bei Sinuskurven angewandt. Messungen sind möglich bis max. 500
KHz, der Bandbreite des Horizontalverstärkers. Für möglichst genaue Darstellungen wird allerdings emp-
fohlen, bis max. 50 kHz zu messen.
Bei dieser Betriebsart gehen Sie wie folgt vor:
1. Stellen Sie den TIME/DIV - Stellknopf auf Rechtsanschlag "X – Y".
Achtung!
Achten Sie darauf, die Intensität (Helligkeit) zurückzudrehen.
2. Vergewissern Sie sich, daß der Druckschalter "NORM INV" für Kanal 2 (6) ungedrückt ist (auf NORM),
ansonsten hätten Sie eine Phasenverschiebung um 180°, ebenso muß der Druckschalter "X1 X5" von
Kanal 1 ungedrückt sein (auf X1).
3. Schließen Sie das eine Meßsignal am CH 1 oder X – Eingang (24) an und das andere Meßsignal am CH 2
oder Y – Eingang (22).
4. Stellen Sie die Vertikalablenkung mit dem CH 2 – POSITION – Stellknopf (7) und dem VOLTS/DIV – Stell-
knopf (23) so ein, daß die Amplitude 6 DIV's umfaßt und oben von der 100 – % – Markierungslinie (waag-
recht; Zahl 100 steht links am Rand des Rasters) und unten von der 0 – % – Linie tangendiert wird.
5. Stellen Sie nun den CH 1 - VOLTS/DIV – Stellknopf (23) so ein, daß eine größtmögliche Abbildung zustan-
de kommt.
a. Phasenwinkelbestimmung
22
3. Do not place heavy objects on the case, or otherwise block the ventilation holes.
4. Do not leave a hot soldering iron near the instrument.
5. Do not place this scope face down on the ground, or damage to the knobs may result.
6. This oscilloscope is to use UL listed double insulated probes only.
7. Do not apply voltages in excess of the maximum ratings to the input connectors or probes.

1-3-3. General safety instructions

1.
Opening covers or removing parts can lead to live parts being exposed, unless this can be performed
manually. Connection points can also be live. Before being balanced, serviced or repaired or having
any parts or components replaced, if the appliance must be opened, it must first be isolated from any
source of voltage. The appliance must only be opened and repaired by trained, qualified technicians
who are familiar with the safety rules.
2.
Capacitors inside the appliance may still be charged even after the appliance has been isolated from
all sources of voltage
3.
Take care to use only Fuses with the same initial current and characteristics. You must not use mend-
ed fuses. To change a damaged fuse isolate the scope from all sources of voltage. Then take a srew
driver and remove the fuse-cap with a short turn to the left side. Remove the defect fuse, take a fresh
one (same chracteristics) and return the fuse cap.
4.
Oscilloscopes & Test Probes are no toys and must therefore be kept away from children.
5.
Don`t use the Scope in and environment with overvoltage category III (acc. IEC 664). The Scope and
the Test Probes are not constructed for that high current and high voltage category. They are not pro-
tected against lightning-explosions (IEC 61010-2-31, art. 13.101). The measuring objects have to be
galvanical seperated.
6.
On commercial premises, the accident prevention regulations of the Association of industrial Profes-
sional Associations with respect to electrical systems and operating equipment must be observed.
7.
In schools, training centers and DIY work shops the handling of oscilloscopes and testprobes must be
responsibly supervised by trained personnel.
8.
To avoid contact with live parts of measuring equipment or measuring object don´t touch anyway
unisolated probe-tips, wires or contacts neither direct nor not direct.
9.
Be very careful with voltage more than 25 VAC or 35 VDC.
10. When sure operation is obviously no longer possible, the appliance must be taken out of use and
secured from being accidentally switched on. It can be assumed that safe operation is no longer pos-
sible when
- there is visible damage to the appliance
- the appliance has been stored for unextended
- it has been exposed to adverse transport conditions
2. OPERATING INSTRUCTIONS
(see fold-out page)
2-1. Function of controls, connectors and indicators
Before turning this instrument on, familiarize yourself with the controls, connectors, indicators and other
features described in this section. The following descriptions are keyed to the items called out in Figure 2-
1.
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis