Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grundeinstellungen; Voreinstellungen Der Schalter Und Stellknöpfe - Conrad 630-2 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

2-3. Measurement Applications
This section contains instructions for using your 630-2 for specific measurement procedures. However, this
is only a small sampling of the many applications possible for this oscilloscope. These particular applica-
tions were selected to demonstrate certain control and features not fully coerced in BASIC OPERATING
PROCEDURES, to clarify certain operations by example, or for their importance and universality.
2-3-1. Amplitude Measurements
Oscilloscope voltage measurement generally fall into one of two types; peak to peak or instantaneous peakt
to peak (p-p) measurement simply notes the total amplitude between extremes without regard to polarity
reference. Instantaneous voltage measurement indicates the exact voltage from each every point on the
waveform to a ground reference.
When making either type of measurement, make sure that the VARIABLE controls are click-stopped fully
clockwise.
A) Peak to peak Voltages: To measure peak-to-peak voltage, proceed as follows:
1. Set up the scope for the vertical mode designed per the instructions in 2-2-1 BASIC OPERATING PRO-
CEDURES.
2. Adjust the TIME/DIV switch (15) for two or three cycles of waveform, and set the VOLT/DIV switch for the
largest-possible on-screen display.
3. Use the appropriate Vertical Position control (4) or (7) to position the negative signal peaks on the nearest
horizontal graticule line below the signal peaks, per Figure 2-6.
4. Use the Horizontal Position control (10) to position one of the positive peaks on the central vertical gratic-
ule line. This line has additional calibration marks equal to 0.2 major division each.
5. Count the number of division from the graticule line touching the negative signal peaks to the intersection
of the positive signal peak with the central vertical graticule line. Multiply this number by the VOLTS/DIV
switch setting to get the peak-to peak voltage of the waveform.
6. If X5 vertical magnification is used, divide the Step 5 voltage by 5 to get the correct peak-to-peak voltage.
However if 10x attenuator probes are used, multiply the voltage by 10 to get the correct peak-to-peak
voltage.
7. If measuring a sine wave below 100Hz, or a rectangular wave below 1000Hz, flip the AC/GND/DC switch
to DC.
CAUTION
Make sure that the waveform is not riding on a higher amplitude DC voltage.
FIGURE 2-6. PEAK-TO-PEAK VOLTAGE MEASUREMENT
42
2 – 2 Grundeinstellungen
2 – 2 – 1 Voreinstellungen der Schalter und Stellknöpfe (– Regler)
a) Bevor Sie das Gerät einschalten, müssen alle Schalter und Stellknöpfe in der Grundeinstellung stehen:
POWER Schalter (16) :
OFF (ungedrückt)
I N T E N (2) :
auf Mittelstellung
FOCUS (1) :
auf Mittelstellung
AC/GND/DC – Schalter (25)+(21):
auf DC
VOLTS/DIV – Schalter (26)+(23) :
auf Stellung 10 mV
Druckschalter X 5 MAG (3):
auf X 1
POSITION (4)+(7):
Mittelstellung
CH2 INV – Schalter (6):
ungedrückt auf NORM
VARIABLE (27)+(20):
auf Rechtsanschlag, eingerastet
Vertikal – Mode – Schalter (5):
auf Stellung CH 1
TIME/DIV – Schalter (15):
auf 1 ms
VARIABLE – Druckschalter (13):
ungedrückt (auf CAL)
Horizontal – POSITION (10):
auf Mittelstellung
X 10 MAG (11):
X 1
Trigger – MODE – Schalter (14):
auf AUTO
Trigger – SOURCE – Schalter (18):
VERT
Trigger – LEVEL (9):
auf Mittelstellung
Druckschalter SLOPE (8):
ungedrückt
b) Schließen Sie die Netzleitung an der Netzanschlußbuchse (34) an. Achten Sie dabei unbedingt auf festen
Sitz und auf die richtige Einstellung des Spannungswahlschalters. Anschließend verbinden Sie den Schutz-
kontaktstecker mit einer Schutzkontaktsteckdose mit Schutzerdung.
Der Schutzleiter bzw. Erdanschluß darf weder im Gerät noch in der Netzleitung oder in der Steckdose unter-
brochen werden, da bei unterbrochenem Schutzleiter Lebensgefahr besteht.
c) Betätigen Sie den Netz – EIN – / AUS – Schalter (16). Die Betriebsanzeige (16 – 1) sollte sofort leuchten.
Nach etwa 30 s drehen Sie den INTEN – Stellknopf (3) langsam nach rechts, bis der Strahl am Bildschirm
sichtbar wird. Stellen Sie nun die gewünschte Helligkeit ein.
Achtung !
Lassen Sie die Helligkeit nicht auf Maximalstellung längere Zeit und ohne Signal stehen.
Achten Sie vor allem darauf, daß nach dem Einschalten kein Punkt (= keine Horizontala-
blenkung) auf dem Bildschirm sichtbar wird. Der Elektronenstrahl bzw. – Punkt könnte
sich in der Phosphorschicht (Bildschirminnenbeschichtung) einbrennen und diese dabei
beschädigen.
d) Mit dem FOCUS - Stellknopf (1) stellen Sie die Strahlschärfe ein.
e) Verstellen Sie nun den Strahl mit Hilfe des CH – 1 – POSITION – Stellknopfes (4) so, daß er sich mit der
waagerechten Mittellinie deckt.
f) Sollte nun der Strahl nicht deckungsgleich mit der Mittellinie sein, so justieren (einstellen) Sie ihn mit der
ROTATION - Control (29) mit einem geeigneten Schraubendreher ein.
g) Betätigen Sie den POSITION – Stellknopf (10), um den Elektronenstrahl auch waagerecht mittig einzu-
stellen.
h) Stellen Sie einen der optionalen Teiler – Tastköpfe auf 1:10 ein, schließen Sie ihn am Kanal – 1 – Eingang
(CH – 1) an und verbinden Sie die Tastkopfspitze mit dem PROBE – Adjust – Pin (17). Auf dem Bildschirm
sollte nun ein Rechtecksignal dargestellt sein mit einer Amplitude von 2,5 Kästchen (= divisions).
i) Falls das Rechtecksignal an den Flanken über - oder untersteuert dargestellt wird, so muß der Tastkopf
auf die Eingangskapazität des Oszilloskops abgestimmt werden. Siehe hierzu auch nachfolgende Abbil-
dung.
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis