Herunterladen Diese Seite drucken

Instructions De Montage; Utilisation; Prescriptions; Volume De Livraison - Truma VeGA Gebrauchsanweisung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Instructions de montage

Le montage et les réparations de l'appareil ne doivent
être effectués que par un spécialiste. Avant de commen-
cer les travaux, étudier attentivement les instructions et s'y
conformer !
Le non-respect des consignes de montage ou un
montage erroné peuvent entraîner des dommages
corporels et matériels.

Utilisation

Cet appareil a été conçu pour le montage à l'intérieur des ca-
ravanes et des camping-cars. D'autres applications sont possi-
bles après consultation de Truma.

Prescriptions

Les actions suivantes en particulier invalident les droits à
garantie et entraînent l'exclusion de toute demande de
réparation du préjudice subi :
modifications apportées à l'appareil (y compris accessoires) ;
modifications du système d'air d'évacuation et de gaz brûlés ;
utilisation de pièces de rechange et accessoires autres que
des pièces originales Truma ;
non-respect des instructions de montage et du mode
d'emploi.
En outre, l'autorisation d'utiliser l'appareil est annulée et
entraîne dans de nombreux pays l'annulation de l'autorisation
pour tout le véhicule.

Volume de livraison

Pièce
1
Système de pile à combustible VeGA
1
Instructions de montage et d'utilisation
1
Plaque d'avertissement
1
Gabarit de montage
6
Vis 5,5 x 25 (fixation VeGA)
1
Grille d'aspiration plancher
1
FrostControl
2
Vis 5,5 x 25 (fixation FrostControl)
1
Raccord coudé Ø 10 mm
4
Collier de serrage 12 – 20 mm pour tuyau à eau Ø 10 mm
1
Tuyau à eau (Ø 10 mm – 70 cm)
1
Réservoir rechargeable
1
Couvercle fileté (réservoir rechargeable)
1
Bande (fixation réservoir rechargeable)
2
Vis 3,5 x 13 (fixation réservoir rechargeable)
1
Plaque d'avertissement – « Remplir uniquement avec
de l'eau déionisée »
1
Écran tactile, complet
1
Câble pièce de commande 6 m (raccord écran tactile)
4
Vis 2,9 x19 Torx x10 (fixation écran tactile)
1
Sonde de température pour batterie – 6m
1
Câble connecteur avec fiche d'arrêt d'urgence
1
Boîte de dérivation
2
Vis 5,5 x 25
3
Douille de fiche plate avec douille d'isolation
1
Collier de serrage pour tuyau d'évacuation complet
1
Collier de serrage 40 – 60 mm
2
Bride LFS Ø 106 mm
1
Bride à griffes (en tant que rubans de tôle)
1
Tuyau d'air LI (Ø 100 mm – 70 cm)
1
Tuyau d'évacuation de gaz brûlés AA 3 (Ø 55 mm – 70 cm)
1
Joint pour sortie d'air d'évacuation-gaz brûlés
1
Sortie d'air d'évacuation-gaz brûlés (trou Ø 106 mm)
1
Grille
8
Vis 3,5 x 25
1
Raccordement droit G8 (connexion de gaz)
1
Etiquette adhésive pour vanne à fermeture rapide

Choix de l'emplacement

L'appareil doit toujours être monté de telle sorte qu'il soit tou-
jours bien accessible pour les travaux de maintenance et être
facilement montés et démontés. Le cas échéant prévoir de la
place pour le montage ultérieur d'accessoires.
Pendant le fonctionnement, l'espace de montage doit avoir
une température supérieure à 3 °C pour que la soupape d'éva-
cuation du FrostControl reste fermée.
L'appareil est monté à l'horizontale.
Dans les situations de montage étroites, la longueur des
câbles connecteurs (câble de batterie et de pièce de
commande, conduite de mesure et branchement du ventila-
teur d'aspiration) doit être sélectionnée de telle sorte que
l'installation avec le câble connecté puisse être extraite et le
couvercle ouvert (en dévissant auparavant la conduite d'ali-
mentation en gaz).
Une deuxième plaque signalétique (double) avec code à bar-
res amovible est fournie.
Si la plaque signalétique sur le chauffage devait ne pas être
visible après le montage du chauffage, la deuxième plaque si-
gnalétique (double) doit être posée sur un endroit bien visible
de l'appareil.
Le double doit être utilisé uniquement en corrélation avec
l'original.
a
Ø 104 x max. 1500
a Plaque signalétique (original, copie)
* Dimensions de montage recommandées
Toutes les dimensions sont en mm.
La sortie d'air d'évacuation-gaz brûlés doit être placée de
sorte à interdire toute entrée de gaz d'évacuation à l'intérieur
du véhicule.
Poser la sortie d'air d'évacuation-gaz brûlés de telle sorte
qu'aucune goulotte de réservoir ou ouverture de purge d'air
de réservoir ne se trouve dans un rayon de 500 mm (R). Par
ailleurs, on ne doit avoir aucune prise d'air dans un rayon de
300 mm pour l'habitat ou une ouverture de fenêtre.
R
En cas de montage de la sortie d'air d'évacuation-gaz brû-
lés directement sous une fenêtre qui s'ouvre, impérati-
vement poser un commutateur de fenêtre électrique (n° d'art.
34000-85800).
1320*
717
300 mm
47

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading