Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
P O L S K I
Spis treści
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ograniczenie wykorzystania . . . . . . . . . . . . . . .
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrukcje bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączenie do sieci zasilania . . . . . . . . . . . . . .
Elementy sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Zanim rozpoczniemy spawanie . . . . . . . . . . . . . 13
Ostrzeżenia dotyczące możliwych problemów i ich
usuwanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konserwacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Zamówienie części zamiennych. . . . . . . . . . . . .
Procedura wykonywania rewizji inwertorowego
urządzenia spawalniczego . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warunki gwarancji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Wykorzystane ikony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ikony na tabliczce znamionowej . . . . . . . . . . . .
Lista części zamiennych. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schematy elektrotechniczne . . . . . . . . . . . . . . .
Certyfikat JKP i karta gwarancji. . . . . . . . . . . . .
Deklaracja zgodności WE . . . . . . . . . . . . . . . . .

Wstęp

Szanowny kliencie, dziękujemy za zaufanie i kupno
59
naszego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji prosimy
60
o
dokładne
poleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji.
60
60
Dla najbardziej optymalnego i długotrwałego wykor-
zystania urządzenia trzeba dokładnie przestrzegać
63
instrukcje obsługi i konserwacji tu wymienione. Pole-
63
camy, aby konserwację i ewentualne naprawy po-
wierzyli Państwo we własnym zakresie naszej organi-
zacji serwisowej, ponieważ ma ona do dyspozycji
65
właściwe urządzenia i odpowiednio przeszkolony
personel. Wszelkie nasze urządzenia i maszyny są
65
przedmiotem
zastrzegamy sobie prawo do
produkcji i wyposażenia.
72

Opis

Urządzenia FÉNIX 160 - 200 to spawarki inwertorowe
do wykorzystania przemysłowego i profesjonalnego
73
przeznaczone do spawania metodami MMA (elektro-
dą otuloną) oraz TIG (spawanie w atmosferze och-
ronnej elektrodą nietopliwą) ze startem dotykowym.
73
Są to źródła prądu spawalniczego z ostrą charakterys-
tyką. Urządzenia wyposażone są w pasek ułatwiający
manipulację i umożliwiający łatwe noszenie. Budowa
75
spawarek inwertorowych wykorzystuje transforma-
76
tor wysokiej częstotliwości z rdzeniem ferrytowym
i tranzystorami MOSFET najnowszej generacji, wykor-
77
zystane w zaawansowanej technologii pseudorezo-
76
nansowej. Spawarki wyposażone są w wiele nowoc-
zesnych funkcji elektronicznych, jak np. HOT-START
79
dla łatwiejszego zajarzenia łuku, SOFT-START dla
80
wolnego przyrostu prądu podczas wykorzystania na
agregacie prądotwórczym albo z ochronnikiem
podwymiarowanym, ANTI-STICK ograniczająca możli-
wość przyklejenia się elektrody albo ARC-FORCE -
elktroniczna funkcja stabilizacja łuku. W trybie TIG to
funkcje TIG PULS, TIG DOWN SLOPE, TIG prąd
końcowy. Wreszcie też urządzenia wyposażone są w
system bezpieczeństwa V.R.D. i wyłączania podczas
przepięcia w sieci. Oprócz ostatnio wymienionej,
wszystkie funkcje można ustawić tak, aby osiągnięte
zostało doskonałe dostosowanie trybu spawania do
szczególnych warunków i preferencji operatora.
- 59 -
zaznajomienie
się
długoletniego
rozwoju.
modyfikacji ich
ze wszystkimi
Dlatego

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

160

Inhaltsverzeichnis