Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Puesta En Funcionamiento; Instrucciones Generales - ABB DCS800-Serie Schnellanleitung

20 a to 5200 a
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21

Puesta en funcionamiento

¡Peligro! Alta tensión: este símbolo previene de
altas tensiones que pueden causar lesiones físicas
y/o daños al equipo. Cuando procede, el texto
impreso al lado de este símbolo describe cómo
prevenir este tipo de riesgo.
Advertencia general: este símbolo previene de
riesgos y peligros no relacionados con la electricidad
que pueden causar lesiones físicas graves o incluso
la muerte y/o daños al equipo. Cuando procede,
el texto impreso al lado de este símbolo describe
cómo prevenir este tipo de riesgo.
Advertencia sobre descargas electrostáticas:
este símbolo previene de descargas electrostáticas
que podrían dañar la unidad. Cuando procede, el
texto impreso al lado de este símbolo describe
cómo prevenir este tipo de riesgo.
Protección NEC contra sobrecarga del motor
El convertidor DCS800 proporciona una sólida
protección contra sobrecarga del motor de confor-
midad con el Código Eléctrico Nacional de EE.UU
(NEC). La protección contra sobrecarga (p. ej. nivel
de protección en porcentaje de intensidad a plena
carga del motor) puede ajustarse mediante los
grupos de parámetros 31 y 99.Las instrucciones se
encuentran en el capítulo Modelo térmico del motor
del manual de firmware del DCS800.
Puesta en funcionamiento de DriveWindow Light
nicie el asistente en Drive-
Window
Para una puesta en funcionamiento básica pulse el botón de inicio (Start) o seleccione
un asistente concreto:
Select specific
assistant & press Next
Para obtener más información acerca del asistente, parámetros y alarmas pulse el botón
de ayuda (Help)
Instrucciones generales
• Esta puesta en funcionamiento corta hace refe-
rencia al Capítulo 5 Ejemplos de conexión de esta
publicación.
• Instrucciones de seguridad y funcionamiento (véase
el capítulo 6 de esta publicación).
• Recomendación para tensiones del motor y de
campo (véase Catálogo técnico).
• Conforme a la DIN 57 100 Parte 77 / VDE 0100
Parte 77, deben adoptarse precauciones que
permitan apagar el convertidor, p. ej., en caso de
peligro. Las entradas digitales de la unidad o el panel
de control no son suficientes como única medida
para dicho propósito.
Preparativos
• Compruebe si existen daños en la unidad
• Instale la unidad y efectúe las conexiones eléctricas
• Compruebe que el nivel de tensión de alimentación / el
valor nominal son correctos para el equipo electrónico
y el ventilador
• Compruebe que el valor nominal / nivel de tensión
de alimentación son correctos para el convertidor de
circuito del inducido
• Compruebe que el valor nominal / nivel de tensión de
alimentación son correctos para la alimentación de
campo
• Compruebe que las conexiones eléctricas / secciones
transversales, etc. son correctas
• Compruebe que el PARO DE EMERGENCIA funciona
correctamente
• Compruebe que el PARO LIBRE funciona correcta-
mente
7. Field weakening assistant
6. Autotuning speed controller
5. Speed feedback assistant
4. Autotuning armature current controller
3. Autotuning field current controller
2. Macro assistant
1. Name plate data
3ADW000191R0500 DCS800 Quick guide edisf e
Next >
Next >
Next >
Next >
Next >
Next >
Wiz select.dsf
61

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis