Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB ACS800-U2 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACS800-U2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ACS800
Hardware-Handbuch
ACS800-02 Frequenzumrichter (45 bis 560 kW)
ACS800-U2 Frequenzumrichter (60 bis 600 HP)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB ACS800-U2

  • Seite 1 ACS800 Hardware-Handbuch ACS800-02 Frequenzumrichter (45 bis 560 kW) ACS800-U2 Frequenzumrichter (60 bis 600 HP)
  • Seite 2: Acs800 Single Drive Handbücher

    ACS800 Single Drive Handbücher HARDWARE-HANDBÜCHER (das entsprechende Handbuch gehört jeweils zum Lieferumfang des Frequenzumrichters) ACS800-01/U1 Hardware-Handbuch 0,55 bis 110 kW (0,75 bis 150 HP) 3AFE64526120 ACS800-01/U1 Marine Supplement 3AFE64291275 (Englisch) ACS800-02/U2 Hardware-Handbuch 45 bis 560 kW (60 bis 600 HP) 3AFE64627325 ACS800-11/U11 Hardware-Handbuch 5,5 bis 110 kW (7,5 bis 125 HP) 3AFE68477174 ACS800-04 Frequenzumrichtermodule Hardware-Handbuch...
  • Seite 3 ACS800-02 Frequenzumrichter 45 bis 560 kW ACS800-U2 Frequenzumrichter 60 bis 600 HP Hardware-Handbuch 3AFE64627325 Rev D DE GÜLTIG AB: 02.03.2005  2005 ABB Oy. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 5: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Sicherheitsvorschriften, die bei Installation, Betrieb und Wartung des Frequenzumrichters befolgt werden müssen. Bei Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann es zu Verletzungen, auch mit tödlichen Folgen, oder zu Schäden am Frequenzumrichter, Motor oder der Arbeitsmaschine kommen. Diese Sicherheitsvorschriften müssen gelesen werden, bevor Sie an dem Gerät arbeiten.
  • Seite 6: Installations- Und Wartungsarbeiten

    Installations- und Wartungsarbeiten Diese Warnungen gelten für alle Arbeiten am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor. WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Verletzungen oder tödlichen Unfällen führen: • Installation und Wartung des Frequenzumrichters darf nur von qualifizier- ten Elektrikern durchgeführt werden.
  • Seite 7: Erdung

    • ACS800-02 mit Erweiterungsmodul: Durch den Hauptschalter auf der Schaltschranktür werden die Eingangsstromschienen des Frequenzumrichters nicht spannungsfrei geschaltet. Trennen Sie vor Arbeiten am Frequenzumrichter den gesamten Antrieb von der Einspeisung. • ACS800-04M, ACS800-07: Die Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs schaltet die Haupt- und Hilfsstromkreise nicht spannungsfrei. Erdung Diese Anweisungen richten sich an alle Personen, die für die Erdung des Frequenz- umrichters verantwortlich sind.
  • Seite 8: Mechanische Installation Und Wartungsarbeiten

    Mechanische Installation und Wartungsarbeiten Diese Anweisungen richten sich an Personen, die den Frequenzumrichter installieren und daran Wartungsarbeiten ausführen. WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Verletzungen oder tödlichen Unfällen oder zu Schäden an den Modulen führen: • Behandeln Sie das Gerät vorsichtig, um Schäden und Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 9: Leiterplatten / Elektronikkarten

    Leiterplatten / Elektronikkarten WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu Schäden an den Elektronikkarten führen: • Auf den Leiterplatten befinden sich Komponenten, die gegen elektrostatische Entladung empfindlich sind. Tragen Sie beim Umgang mit den Leiterplatten ein Erdungsarmband. Berühren Sie die Leiterplatten nicht unnötigerweise. LWL (Lichtwellenleiter) WARNUNG! Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu Störungen und Fehlfunktionen der Geräte führen und LWL-Kabel beschädigen:...
  • Seite 10: Betrieb

    Betrieb Diese Warnhinweise richten sich an die Personen, die den Betrieb des Frequenzumrichters planen oder ihn bedienen. WARNUNG! Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder einer Beschädigung der Einrichtung führen: • Vor der Einstellung und der Inbetriebnahme des Frequenzumrichters muss sichergestellt werden, dass der Motor und alle Arbeitsmaschinen für den Betrieb über den gesamten Drehzahlbereich, den der Frequenzumrichter bie- tet, geeignet sind.
  • Seite 11: Permanentmagnet-Motor

    Permanentmagnet-Motor Diese zusätzlichen Warnhinweise beziehen sich auf die Verwendung von Perma- nentmagnet-Motoren zusammen mit dem ACS800. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder einer Beschädigung der Einrichtung führen. Installations- und Wartungsarbeiten WARNUNG! Am Frequenzumrichter dürfen keine Arbeiten durchgeführt werden, während der Permanentmagnet-Motor dreht.
  • Seite 12 Sicherheitsvorschriften...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis ACS800 Single Drive Handbücher ..........2 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels .
  • Seite 14 Modulerweiterung, ACS800-04, ACS800-U4 ......34 ACS800-02 und ACS800-U2 mit Modulerweiterung, ACS800-07 und ACS800-U7 . . .34 EU .
  • Seite 15 Vor der Installation ............. 49 Überprüfen bei Lieferung .
  • Seite 16 Technische Daten der RMIO-Karte ..........90 Analogeingänge .
  • Seite 17 Wirkungsgrad ..............112 Kühlung .
  • Seite 18 Inbetriebnahme des Bremskreises ..........144 Auswahl von Nicht-ABB-du/dt-Filtern Inhalt dieses Kapitels .
  • Seite 19: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt, für welchen Leserkreis dieses Handbuch bestimmt ist und den Inhalt des Handbuchs. Es enthält einen Ablaufplan mit den Schritten Prüfung des Lieferumfang, Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. In dem Ablaufplan wird auf Kapitel/Abschnitte in diesem und in anderen Handbüchern ver- wiesen.
  • Seite 20: Ablaufplan Für Installation Und Inbetriebnahme

    Choppern und Bremswiderständen. Das Kapitel enthält darüber hinaus auch die technischen Daten. Auswahl von Nicht-ABB-du/dt-Filtern enthält Anweisungen zur Auswahl und Installation eines Nicht-ABB du/dt-Filters am Frequenzumrichter. Ablaufplan für Installation und Inbetriebnahme Aufgabe Siehe Die Baugröße des Frequenzumrichters R7 oder R8...
  • Seite 21: Anfragen

    Widerstandsbremseinheit vorhanden) in Betrieb. Anfragen Alle Anfragen bezüglich des Produkts richten Sie bitte an die örtliche ABB-Vertre- tung unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts. Ist die örtliche ABB-Vertretung nicht erreichbar, richten Sie die Anfragen an das Hersteller- werk.
  • Seite 22 Über dieses Handbuch...
  • Seite 23: Der Acs800-02/U2

    Der ACS800-02 ist ein frei aufstellbarer Frequenzumrichter für die Regelung von AC-Motoren. In der Standardausführung erfolgt die Verkabelung von unten. Bei Verwendung einer optionalen Modulerweiterung neben der Basiseinheit kann die Verkabelung auch von oben erfolgen. Der ACS800-U2 ist die US-Ausführung des Frequenzumrichters. ACS800-02...
  • Seite 24: Modulerweiterung

    Modulerweiterung Die Modulerweiterung kann für den Einbau von Kundengeräten verwendet werden; sie wird werksseitig hinzugefügt und geliefert, wenn werksseitig installierte Optionen dies erfordern, wie z.B. • Sicherungslasttrennschalter (gehört immer zur Modulerweiterung) • Netzschütz mit Kategorie 0 Not-Aus-Einrichtungen (mit Start/Stop- und Not-Aus- Schalter) •...
  • Seite 25: Typenschlüssel-Auswahl Für Den Acs800-U2

    Sprache des Handbuchs R... Sonderausstattung P901 Karten mit Schutzlack P904 erweiterte Gewährleistung Typenschlüssel-Auswahl für den ACS800-U2 Auswahl Alternativen Produktserie ACS800 Produktserie Frei aufstellbar (USA). Wenn keine Optionen gewählt werden: 6-Puls Diodenbrücke, UL-Typ 1, Steuertafel CDP312R, ohne EMV-Filter, US-Ausführung des Standard Anwendungsprogramms (Dreidraht Start/Stop als Standardeinstellung), US- Modulerweiterung (Kabeleinführung oben, Kabelausgang oben), US-Kabel-...
  • Seite 26: Hauptstromkreis Und Steuerung

    Typenschlüssel-Auswahl für den ACS800-U2 Auswahl Alternativen L504 zusätzlicher Klemmenblock X2 (+C111 erforderlich) L505 Thermistorrelais (1 oder 2 Stück, +C111 erforderlich) L506 Pt100-Relais (3 Stück, +C111 erforderlich) L... Siehe ACS800 Ordering Information (EN code: 3AFE64556568). Feldbus K... Siehe ACS800 Ordering Information (EN code: 3AFE64556568).
  • Seite 27: Betrieb

    • Brems-Chopper-Steuerkarte (ABRC) bei Option +D150 Motorregelung Die Motorregelung erfolgt durch die direkte Drehmomentregelung, Direct Torque Control (DTC) von ABB. Zwei Phasenströme und die DC-Zwischenkreisspannung werden gemessen und für die Regelung verwendet. Der dritte Phasenstrom wird für den Erdschluss-Schutz gemessen.
  • Seite 28 Der ACS800-02/U2...
  • Seite 29: Planung Der Elektrischen Installation

    Hinweis: Bei der Installation müssen die örtlichen Vorschriften stets beachtet wer- den. ABB übernimmt keine Haftung für Installationen, bei denen örtliche Vorschriften und/oder andere Regelungen nicht eingehalten werden. Werden die von ABB gege- benen Empfehlungen nicht befolgt, kann der Frequenzumrichterbetrieb zu Proble- men führen, die nicht von der Gewährleistung gedeckt werden.
  • Seite 30 3. Prüfen Sie, ob die Motor-Nennspannung die Anforderungen der Applikation erfüllt: Bei Ausstattung des … und … … ergibt sich für die Frequenzumrichters Motornennspannung … mit … Dioden-Einspeiseeinheit ohne Widerstandsbremsung ACS800-01, -U1, -02, -U2, ständigen oder langen Bremszyklen ACeq1 -04, -04M, -U4 -07, -U7 mit Widerstandsbremsung IGBT-Einspeiseeinheit DC-Zwischenkreisspannung wird nicht...
  • Seite 31: Schutz Der Motorwicklung Und Der Lager

    Motorlager laufen und zu einer allmählichen Beschädiung der Laufbahnen der Lager führen. Die Belastung der Motorisolation kann durch optionale du/dt-Filter von ABB vermie- den werden. du/dt Filter reduzieren auch die Lagerströme. Um eine Beschädigung der Motorlager zu vermeiden, sind auf der B-Seite (Nichtantriebsseite) des Motors isolierte Lager und Ausgangsfilter von ABB gemäß...
  • Seite 32: Anforderungstabelle

    In der folgenden Tabelle wird aufgelistet, wie die Motorisolation auszuwählen ist und wann eine optionale du/dt-Begrenzung, isolierte B-seitige Motorlager (Nichtantriebsseite) und Gleichtaktfilter von ABB erforderlich sind. Die Ausführung der Motorisolation und die zusätzlichen Anforderungen für explosionsgeschützte Motoren sind beim Motorenhersteller zu erfragen. Wenn der Motor die folgenden Anforderungen nicht erfüllt oder die Installation nicht sachgerecht ausgeführt ist, kann dies zu einer...
  • Seite 33 Alle AMA-Motoren (in Helsinki gefertigt), die von einem Frequenzumrichter angetrieben werden, haben Formwicklungen. Alle in Helsinki seit 01.01.1998 hergestellten HXR-Motoren haben Formwicklungen. Hinweis 5: ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, HX_ und AM_ Auswahl gemäß der Kategorie Nicht-ABB-Motoren. Hinweis 6: Widerstandsbremsung des Frequenzumrichters Wenn sich der Frequenzumrichter während eines großen Teils seiner Betriebsdauer im Bremsmodus...
  • Seite 34: Permanentmagnet-Synchronmotor

    Ausgang muss ein Sicherheitsschalter installiert werden. Der Schalter wird zur Freischaltung des Motors bei Wartungsarbeiten am Frequenzumrichter benötigt. Netzanschluss Trennvorrichtung ACS800-01, ACS800-U1, ACS800-11, ACS800-U11, ACS800-02 und ACS800-U2 ohne Modulerweiterung, ACS800-04, ACS800-U4 Installieren Sie eine handbetätigte Eingangs-Trennvorrichtung zwischen der AC-Ein- speisung und dem Frequenzumrichter. Die Trennvorrichtung muss für Installations- und Wartungsarbeiten in der Stellung offen verriegelbar sein.
  • Seite 35: Sicherungen

    ACS800-04/U4 Standardsicherungen in der Spannungsverteilung vom Typ gG (US: CC oder T für den ACS800-U1 und ACS800-U11; T oder L für den ACS800-U2 und ACS800-U4) schützen die Eingangskabel bei Kurzschlüssen, verringern Schäden am Frequenzumrichter und vermeiden Schäden angeschlossener Geräte bei Kurzschlüssen im Frequenzumrichter.
  • Seite 36: Leistungsschalter, Motorschutzschalter, Sicherungsautomaten

    Die Kenndaten der Sicherungen sind in Kapitel Technische Daten angegeben. Leistungsschalter, Motorschutzschalter, Sicherungsautomaten Von ABB geprüfte Motorschutzschalter, Sicherungsautomaten und Leistungsschal- ter können für den ACS800 verwendet werden. Zusammen mit anderen Schutz- schaltern müssen immer auch Schmelzsicherungen verwendet werden. Wegen freigegebener Schaltertypen und der Einspeisenetzcharakteristika wenden Sie sich an Ihre ABB-Vertretung.
  • Seite 37: Neustart Nach Einem Not-Aus

    ACS800-02/U2 und ACS800-07/U7) und geregeltes Not-Aus (Kategorie 1 für ACS800-07/U7). Neustart nach einem Not-Aus Nach einem Not-Aus muss der Not-Aus-Taster gelöst werden, und der Frequenzum- richter muss durch Drehen des Betriebsschalters von “EIN” auf “START” gestartet werden. Verhinderung des unerwarteten Anlaufs Die Frequenzumrichter ACS800-04 und ACS800-07/-U7 können optional mit der Funktion Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (Startsperre) nach IEC/EN 60204- 1: 1997;...
  • Seite 38: Auswahl Der Leistungskabel

    Auswahl der Leistungskabel Allgemeine Regeln Dimensionierung der Netz- und Motorkabel nach den national gültigen Vorschrif- ten: • Das Kabel muss für den Laststrom des Frequenzumrichters ausgelegt sein. Siehe Kapitel Technische Daten oder Nennströme. ° • Das Kabel muss für mindestens 70 C maximal zulässige Temperatur des Leiters bei Dauerbetrieb bemessen sein.
  • Seite 39: Alternative Leistungskabeltypen

    Alternative Leistungskabeltypen Leistungskabeltypen, die mit dem Frequenzumrichter verwendet werden können, sind nachfolgend dargestellt. Empfohlen Symmetrisch geschirmtes Kabel: dreiphasige Leiter Ein separater PE-Leiter ist erforderlich, wenn die und ein konzentrischer Schirm, anderenfalls Belastbarkeit des Kabelschirms < 50 % der symmetrischer PE-Leiter und ein Schirm Belastbarkeit des Phasenleiters beträgt.
  • Seite 40: Zusätzliche Us-Anforderungen

    Zusätzliche US-Anforderungen Als Motorkabel muss der Kabeltyp MC, ein durchgängig gewellt armiertes Alumini- umkabel mit symmetrischen Schutzleitern oder, wenn kein Schutzrohr verwendet wird, ein geschirmtes Netzkabel verwendet werden. In Nord-Amerika sind 600 VAC Kabel bis zu 500 VAC zulässig. 1000 VAC Kabel sind für Spannungen über 500 VAC erforderlich (unter 600 VAC).
  • Seite 41 Falls Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren mit dem dreiphasigen Eingang des Frequenzumrichters parallel geschaltet sind: 1. Schließen Sie keinen Hochleistungskondensator an die Einspeisung an, solange der Frequenzumrichter angeschlossen ist. Der Anschluss verursacht Spannungsschwankungen, durch die Frequenzumrichter abgeschaltet oder beschädigt werden kann. 2. Wenn die Kondensatorlast schrittweise erhöht/vermindert wird, während der Frequenzumrichter an die Einspeisung angeschlossen ist: Stellen Sie sicher, dass die Änderungsschritte klein genug sind, damit der Frequenzumrichter nicht wegen Spannungsschwankungen abschaltet.
  • Seite 42: An Das Motorkabel Angeschlossene Einrichtungen

    An das Motorkabel angeschlossene Einrichtungen Installation von Schutzschaltern, Schützen, Anschlusskästen usw. Um den Störpegel zu reduzieren, wenn Schutzschalter, Schütze, Anschlusskästen oder ähnliche Geräte am Motorkabel zwischen dem Frequenzumrichter und dem Motor installiert sind, folgende Punkte beachten: • EU: Die Geräte in einem Metallgehäuse mit 360°-Erdung der Schirme der Ein- gangs- und Ausgangskabel installieren oder die Kabelschirme auf andere Weise zusammenschließen.
  • Seite 43: Schutz Der Relaisausgangskontakte Und Dämpfung Von Störungen Bei Induktiven Verbrauchern

    Schutz der Relaisausgangskontakte und Dämpfung von Störungen bei induktiven Verbrauchern Induktive Verbraucher (Relais, Schütz, Motoren) verursachen beim Abschalten momentane Überspannungen. Die Relaiskontakte auf der RMIO-Karte sind durch Varistoren (250 V) vor Überspan- nungsspitzen geschützt. Trotzdem wird dringend empfohlen, die induktiven Verbrau- cher mit störungsdämpfenden Schaltungen [Varistoren, RC-Filter (AC) oder Dioden (DC)] auszustatten, um die beim Abschalten auftretenden EMV-Emissionen zu redu- zieren.
  • Seite 44: Auswahl Der Steuerkabel

    Deutschland) wurde von ABB getestet und zugelassen. Steuertafelkabel Das Kabel von der Steuertafel zum Frequenzumrichter darf nicht länger als 3 Meter (10 ft) sein. Der von ABB geprüfte und zugelassene Kabeltyp ist im Steuertafel- Optionspaket enthalten. Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 45: Anschluss Eines Motortemperaturfühlers An Den E/A Des Frequenzumrichters

    Anschluss eines Motortemperaturfühlers an den E/A des Frequenzumrichters WARNUNG! IEC 60664 fordert eine doppelte oder verstärkte Isolation zwischen spannungsführenden Teilen und der Oberfläche zugänglicher Teile der elektrischen Geräte, die entweder nichtleitend oder leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind. Um diese Anforderung zu erfüllen, gibt es für den Anschluss eines Thermistors (und ähnlicher Komponenten) an die Digitaleingänge des Frequenzumrichters drei Möglichkeiten:...
  • Seite 46: Steuerkabel-Verlegung

    Die Kabelführung ist nachfolgend dargestellt. Motorkabel Frequenz- umrichter min 300 mm (12 in.) Leistungskabel Netzkabel Motorkabel 90 ° min 200 mm (8 in.) min 500 mm (20 in.) Steuerkabel Steuerkabel-Verlegung 24 V 230 V 24 V 230 V Steuerkabel mit 24 V und 230 V im Verlegung im selben Kabelkanal nicht Schaltschrank in separaten zulässig, es sei denn, das 24 V Kabel...
  • Seite 47: Inhalt Dieses Kapitels

    Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters. WARNUNG! Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dürfen nur von qualifi- ziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Die Sicherheitsvorschriften am Anfang dieses Handbuchs müssen befolgt werden. Eine Nichtbeachtung der Sicherheitsvor- schriften kann zu schweren oder auch tödlichen Verletzungen führen.
  • Seite 48 WARNUNG! Der Frequenzumrichter ist schwer [Baugröße R7:110 kg (220 lb), Bau- größe R8: 240 kg (507 lb)]. Heben Sie den Frequenzumrichter nur am oberen Teil an den Hebeösen an, die oben am Modul angebracht sind. Der untere Teil würde sich beim Anheben verformen.
  • Seite 49: Vor Der Installation

    Vor der Installation Überprüfen bei Lieferung Der Frequenzumrichter wird in einer Verpackung mit folgendem Inhalt geliefert: • Hardware-Handbuch • entsprechende Programmierhandbücher und Anleitungen • Handbücher der optionalen Module • Lieferdokumente. Prüfen Sie die Lieferung auf Beschädigungen. Prüfen Sie vor Installation und Betrieb zuerst die Angaben auf dem Typenschild des Frequenzumrichters, um sicherzustel- len, dass der Typ des Gerätes stimmt.
  • Seite 50: Anforderungen An Den Aufstellungsort

    Anforderungen an den Aufstellungsort Der Frequenzumrichter muss senkrecht auf dem Boden (oder an einer Wand) instal- liert werden. Prüfen Sie den Aufstellungsort auf Einhaltung der unten genannten Anforderungen. Einzelheiten zu den Baugrößen, siehe Maßzeichnungen. Zulässige Betriebsbedingungen des Frequenzumrichters siehe Technische Daten.
  • Seite 51: It-Netze (Erdfreie Netze)

    EMV-Filter +E202 ausgestattet ist, muss das Filter vor dem Anschluss an ungeer- dete Netze abgeklemmt werden. Detaillierte Anweisungen, wie das Filter abge- klemmt wird, erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. WARNUNG! Wenn ein Frequenzumrichter mit EMV-Filter +E202 an ein IT-Netz [ein ungeerdetes oder ein hochohmig geerdetes System (über 30 Ohm)] angeschlossen...
  • Seite 52: Isolation Der Baugruppe Prüfen

    Isolation der Baugruppe prüfen Frequenzumrichter Bei jedem Frequenzumrichter wurde die Isolation zwischen dem Hauptstromkreis und dem Gehäuse werkseitig geprüft (2500 V eff. 50 Hz für 1 Sekunde). Deshalb dürfen an keinem Teil des Frequenzumrichters Spannungstoleranzprüfungen oder eine Prüfung des Oberflächenwiderstands (z.B. Hi-Pot oder Megohmmeter) durch- geführt werden.
  • Seite 53: Netzkabel-Anschlussplan

    Netzkabel-Anschlussplan Frequenzumrichtermodul OUTPUT INPUT UDC+ V1 W1 V2 W2 (PE) (PE) * Alternativen, siehe optional: Planung der elektrischen Bremswider- Installation: stand Motor Trennvorrichtung 1), 2) Motorseitige Erdung des Motorkabelschirms Wenn geschirmte Kabel verwendet werden (nicht Für minimale HF-Störungen: erforderlich aber empfohlen) und die Leitfähigkeit •...
  • Seite 54: Vorgehensweise Bei Der Installation

    Vorgehensweise bei der Installation Wahl der Ausrichtung für die Aufstellung (a, b, c oder d) Heben von oben Mit Modulerweiterung Symbole: erforderlicher freier Platz Lufteinlassbereich Hinweis: Die Einheit kann auch freistehend Wandbefestigungspunkt (empfohlen) vor der Wand aufgestellt werden. Steuertafel-Steckplatz Bau- Montage- Erforderlich freie Abstände für Montage, Wartung, Service und Kühlung * größe...
  • Seite 55 Demontage des Sockel (Baugröße R7): 1. Die unteren vorderen Abdeckungen nach Lösen der Befestigungsschrauben abnehmen. 2. Die roten Schrauben, mit denen der Sockel an der Vorderseite am Rahmen befestigt ist, herausdrehen. 3. Die roten M8 Kombischrauben (8 Stück oder 9 Stück bei Option +D150), die die Sockelstromschienen mit den Schie- nen des Frequenzumrichters verbinden, herausdrehen.
  • Seite 56 Demontage des Sockels (Baugröße R8): 1. Die unteren vorderen Abdeckungen nach Lösen der Befestigungsschrauben abnehmen. 2. Den linken Stützwinkel ein wenig hinunterdrücken und nach links schwenken. Nach unten einrasten lassen. Den rechten Stützwinkel auf die gleiche Weise ausklappen. Die Stützwinkel sichern die Einheit während der Installation gegen ein Kippen.
  • Seite 57 Befestigung der Durchführungsplatte am Boden: 1. Stellen Sie die nötigen Öffnungen im Boden oder im Kabelkanal unterhalb der Durchführungsplatte her. Siehe Maßzeichnungen. 2. Prüfen Sie mit einer Wasserwaage, ob der Boden waagerecht ist. 3. Die Durchführungsplatte mit Muttern oder Schrauben befestigen. Hinweis: Die Muttern/Schrauben werden nochmal entfernt und wieder befestigt, wenn der Sockel später an der selben Stelle montiert wird.
  • Seite 58 Einheiten mit EMV-Schirmblech (+E202) Das EMV-Schirmblech durch Lösen der fünf Befestigungsschrauben demontieren. Hinweis: Das Schirmblech muss wieder eingebaut werden, wenn die Kabel angeschlossen worden sind. Das Anzugsmoment der Befestigungsschrauben beträgt 5 Nm (3,7 lbf ft). UDC+ UDC- Die Leistungskabel (Eingangs-, Motor- und optionale Bremskabel) durch die Durchführungsplatte führen: 1.
  • Seite 59 Vorbereitung der Leistungskabel: 1. Die Kabel abisolieren. 2. Die Schirmleiter verdrillen. 3. Die Leiter zu den Anschlüssen biegen und ausrichten. 4. Die Leiter auf die richtige Länge kürzen. Den Sockel auf die Durchführungsplatte stellen und die Länge der Kabel prüfen. Den Sockel entfernen. 5.
  • Seite 60 Baugröße R8 64605569 Anschluss Bohrung Bohrung Bohrung Bohrung Bohrung Bohrung Baugröße R8 17.0 15.2 13.5 10.4 11.2 10.4 UDC- UDC+/R+ 10.4 Bohrung PE-Anschl. C / mm [in.] 24 [0.9] 56 [2.2] 88 [3.5] 120 [4.7] 152 [6.0] 184 [7.2] 216 [8.5] 248 [9.8] 280 [11.0] Steuerkabel durch die Durchführungsplatte führen: 1.
  • Seite 61 Die Kabelschuhe an den Sockel anschließen: 1. Wenn die Durchführungsplatte am Boden befestigt ist, die Befestigungsschrauben lösen. 2. Den Sockel auf die Durchführungsplatte setzen. 3. Den Sockel und die Durchführungsplatte gemeinsam am Boden in den selben Bohrungen verschrauben. 4. Die Kabelschuhe an den Sockel anschließen (U1, V1, W1, U2, V2, W2 und PE; optional: Bremswiderstandskabelschuhe an UDC+/R+ und R-).
  • Seite 62: Montage-Ausrichtung C (Anheben Von Oben)

    Befestigen Sie den Sockel am Frequenzumrichtergehäuse in umgekehrter Reihenfolge zu Schritt Demontage des Sockels: 1. Die Befestigungsschrauben anziehen. WARNUNG! Das Anziehen der Schrauben ist erforderlich, weil Sie für die Erdung des Frequenzumrichters wichtig sind. 2. Verbinden Sie die oberen Anschlüsse des Sockels mit den unteren Anschlüssen des oberen Gehäuseteils des Frequenzumrichters.
  • Seite 63: Montage-Ausrichtung D (Mit Optionaler Modulerweiterung)

    Montage-Ausrichtung d (mit optionaler Modulerweiterung) Die kundenseitigen Anschlüsse an den Frequenzumrichter (Netzkabel-Anschlüsse, E/A-Klemmen, Steckplätze für Optionsmodule) befinden sich in der Modulerweite- rung und nicht im Frequenzumrichtergehäuse. Die Modulerweiterung und das Fre- quenzumrichtergehäuse sind oben werksseitig mit zwei Schrauben verbunden. Der Sockel des Frequenzumrichters ist an der Grundplatte der Modulerweiterung befe- stigt.
  • Seite 64: Anschluss Der Leistungskabel

    Anschluss der Leistungskabel Siehe Maßzeichnungen zur Bestimmung der Anschlüsse und Größen der Öffnun- gen. Die selbe Schraube kann zum Anschluss von zwei Kabelschuhen verwendet werden (auf beiden Seiten der Stromschienen). Anschluss der Leistungskabel von Einheiten ohne EMV-Filter +E202. Baugrößen R7 und R8. Schritt Anweisung Die Kabel durch die vorgesehenen Kabeleinführungen in das Gehäuse führen.
  • Seite 65 Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R7 mit Kabeleingang und -abgang unten. Schritt Anweisung Foto Eine genau passende Öffnung in die Gummiabdichtung in der Durchführungsplatte schneiden und das Motorkabel durch die Dichtung und das leitfähige Drahtgeflecht in das Gehäuse führen. Drei bis fünf cm der äußeren Kabelisolierung oberhalb der Durchführungsplatte für die 360°-Hochfrequenzerdung entfernen.
  • Seite 66 Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R7 mit Kabeleingang und -abgang unten. Schritt Anweisung Foto Für die Eingangskabel wird eine 360°-Erdung genauso wie für die Motorkabel empfohlen. Den verdrillten Schirm der EINGANG Netzanschlusskabel an die PE- Schiene des Schaltschranks anschließen.
  • Seite 67 Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R7 mit Kabeleingang und -abgang oben. Schritt Anweisung Foto Eine genau passende Öffnung in die Gummiabdichtung in der Durchführungsplatte schneiden und das Motorkabel durch die Dichtung und das leitfähige Drahtgeflecht in den Schaltschrank führen. Drei bis fünf cm der äußeren Kabelisolierung oberhalb der Durchführungsplatte für die 360°-Hochfrequenzerdung entfernen.
  • Seite 68 Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R7 mit Kabeleingang und -abgang oben. Schritt Anweisung Foto Für die Eingangskabel wird eine 360°-Erdung genauso wie für die Motorkabel empfohlen. Den verdrillten Schirm der Netz- anschlusskabel an die PE- Schiene des Gehäuses anschlie- ßen.
  • Seite 69 Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R8 mit Kabeleingang und -abgang unten. Schritt Anweisung Foto Die Abdeckung vor den Ein- gangsanschlüssen demontieren. Demontage des EMV-Schirm- blechs durch Lösen der neun Befestigungsschrauben und einer Befestigungsmutter. Hinweis: bei der Montage des Schirmblechs erst die Schrauben und dann die restlichen Schrauben befestigen.
  • Seite 70 Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R8 mit Kabeleingang und -abgang unten. Schritt Anweisung Foto Eine genau passende Öffnung in die Gummiabdichtung in der Durchführungsplatte schneiden und das Motorkabel durch die Dichtung und das leitfähige Drahtgeflecht in das Gehäuse führen. Drei bis fünf cm der äußeren Kabelisolierung oberhalb der Durchführungsplatte für die 360°-Hochfrequenzerdung entfernen.
  • Seite 71 Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R8 mit Kabeleingang und -abgang unten. Schritt Anweisung Foto Für die Eingangskabel wird eine 360°-Erdung genauso wie für die Motorkabel empfohlen. Den verdrillten Schirm der Netz- anschlusskabel an die PE- Schiene des Gehäuses anschlie- ßen.
  • Seite 72 Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R8 mit Kabeleingang und -abgang oben. Schritt Anweisung Foto Die Abdeckung vor den Ein- gangsanschlüssen demontieren. Demontage des EMV-Schirm- blechs durch Lösen der Befesti- gungsschrauben. demontierte EMV-Schirmbleche Installation...
  • Seite 73 Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R8 mit Kabeleingang und -abgang oben. Schritt Anweisung Foto Eine genau passende Öffnung in die Gummiabdichtung in der Durchführungsplatte schneiden und das Motorkabel durch die Dichtung und das leitfähige Drahtgeflecht in das Gehäuse führen. Drei bis fünf cm der äußeren Kabelisolierung oberhalb der Durchführungsplatte für die 360°-Hochfrequenzerdung entfernen.
  • Seite 74: Aufbau Der Modulerweiterung

    Anschluss der Leistungskabel von Einheiten mit EMV-Filter +E202. Baugröße R8 mit Kabeleingang und -abgang oben. Schritt Anweisung Foto Für die Eingangskabel wird eine 360°-Erdung genauso wie für die Motorkabel empfohlen. Den verdrillten Schirm der Netz- anschlusskabel an die PE- Schiene des Schaltschranks anschließen.
  • Seite 75 Kabeleingang und -abgang unten (R7) Installation...
  • Seite 76 Kabeleingang und -abgang oben (R7) Installation...
  • Seite 77 Kabeleingang und -abgang unten (R8) Installation...
  • Seite 78 Kabeleingang und -abgang oben (R8) Installation...
  • Seite 79: Verdrahtungsbeispiel

    Verdrahtungsbeispiel Das folgende Schaltbild stellt ein Verdrahtungsschema für die Modulerweiterung dar. Beachten Sie, dass das Schaltbild optionale Komponenten enthält (mit * gekennzeichnet), die nicht in jeder Lieferung enthalten sind. Installation...
  • Seite 80: Führung Der Steuer-/Signalkabel Innerhalb Des Gehäuses

    Führung der Steuer-/Signalkabel innerhalb des Gehäuses Einheiten ohne Modulerweiterung Baugröße R7 Abziehen der Steuertafel-Kabel. Öffnen der oberen vorderen Abdeckung (R7) Kabel mit Kabelbindern an Bohrungen im Winkel seitlich der Kondensator- Baugröße R8 batterie sichern. Kabel durch die Kabelklemm- Kabel mit polster führen.
  • Seite 81: Einheiten Mit Modulerweiterung

    Einheiten mit Modulerweiterung Es sind Kabeleinführungen mit Dichtungen für verschiedene Kabeldurchmesser vor- handen. Die folgende Abbildung stellt beispielhaft die Signal- /Steuerkabelführung innerhalb des Gehäuses dar. RMIO Kabel mit Kabelbindern an diesen Bohrungen sichern. Installation...
  • Seite 82: Anschluss Der Steuerkabel

    Anschluss der Steuerkabel Die Steuerkabel müssen wie unten dargestellt angeschlossen werden. Schließen Sie die Kabel an die entsprechenden abnehmbaren Klemmen der RMIO-Karte an (siehe Kapitel Regelungs- und E/A-Karte (RMIO)). Die Schrauben festziehen. Anschluss der Kabelschirme an die RMIO-Karte Zugentlastung Zugentlastung Isolation Einfach geschirmtes Kabel Doppelt geschirmtes Kabel...
  • Seite 83: Einstellungen Des Lüftertransformators

    Einstellungen des Lüftertransformators Der Spannungs-Transformator für den Lüfter (T41) befindet sich in der oberen rechten Ecke des Frequenzumrichtermoduls. Auf 220 V einstellen, wenn die Netzfrequenz 60 Hz beträgt. (Die Spannung ist werkseitig auf 230 V (50 Hz) eingestellt.) Entsprechend der Netzspannung einstellen: 380 V, 400 V, 415 V, 440 V, 480 V oder 500 V;...
  • Seite 84: Verkabelung Des Impulsgeber-Schnittstellenmoduls

    Verkabelung des Impulsgeber-Schnittstellenmoduls Die Schelle so nahe wie möglich an den Klemmen anbringen. Alternative zu a) Hinweis 1: Ist der Impulsgeber nicht So kurz wie isoliert, darf er nur umrichterseitig möglich geerdet werden. Ist der Impulsgeber Zugentlastung von der Motorwelle und vom Gehäuse/ durch Ständer galvanisch getrennt, ist der Kabelbinder...
  • Seite 85: Benutzer-Anschlussplan Zur Dokumentation

    Benutzer-Anschlussplan zur Dokumentation Das Muster des folgenden Anschlussplans kann zur Dokumentation Ihrer Leistungs- und Steuerkabelanschlüsse bei Einheiten ohne Modulerweiterung genutzt werden. Es ist die Konfiguration des Werksmakros des ACS800 Standard- Anwendungsprogramms dargestellt. Für andere Programme und Makros finden Sie die notwendigen Angaben im jeweiligen Programmierhandbuch. Durch Eintragungen im Plan können Sie Ihre Installation zur späteren Nutzung/als Referenz dokumentieren.
  • Seite 86: Anschlussplan, Muster

    Anschlussplan, Muster Installation...
  • Seite 87: Regelungs- Und E/A-Karte (Rmio)

    Regelungs- und E/A-Karte (RMIO) Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden dargestellt: • Externe Steueranschlüsse an die RMIO-Karte bei Verwendung des ACS800 Standard-Anwendungsprogramms mit Werkseinstellung. • Spezifikationen der Eingänge und der Ausgänge der RMIO-Karte. Geltungsbereich Dieses Kapitel bezieht sich auf ACS800 Einheiten, in denen die RMIO-Karte verwendet wird.
  • Seite 88: Externe Steueranschlüsse (Nicht Us)

    Externe Steueranschlüsse (nicht US) Die externen Steuerkabelanschlüsse an der RMIO-Karte für das ACS800 Standard- Anwendungsprogramm (Makro Werkseinstellung) sind nachfolgend dargestellt. Externe Steueranschlüsse bei anderen Applikationsmakros und -programmen siehe entsprechendes Programmierhandbuch. RMIO RMIO VREF- Referenzspannung -10 VDC, Größe der Klemmen: 1 kOhm < R <...
  • Seite 89: Externe Steueranschlüsse (Us)

    Ausgangsstrom 0(4)...20 mA 0...Motornennstrom, R < 700 Ohm AO2- Start ( Stop ( * optionaler Klemmenblock bei Vorwärts/Rückwärts ACS800-U2 und ACS800-U7 Auswahl Rampe Nur wirksam, wenn Par. 10.03 vom Auswahl Konstantdrehzahl Benutzer auf VERLANGT eingestellt Auswahl Konstantdrehzahl ist. +24VD +24 VDC max. 100 mA...
  • Seite 90: Technische Daten Der Rmio-Karte

    Technische Daten der RMIO-Karte Analogeingänge Bei Standard-Anwendungsprogramm zwei programmierbare Differenzstromeingänge (0 mA / 4 mA ... 20 mA, R = 100 Ohm) und ein programmierbarer Differenzspannungseingang (-10 V / 0 V / 2 V ... +10 V, R > 200 kOhm). Die Analogeingänge sind gruppenweise potentialgetrennt.
  • Seite 91: Relaisausgänge

    5 mA eff. bei 24 VDC Maximaler Dauerstrom 2 A eff. Isolationsprüfspannung 4 kV AC, 1 Minute DDCS LWL-Verbindung mit optionalem DDCS-Kommunikationsmodul RDCO. Protokoll: DDCS (Distributed Drives Communication System von ABB) 24 VDC-Spannungsversorgungseingang Spannung 24 VDC ± 10% Typischer Stromverbrauch 250 mA (ohne Optionsmodule)
  • Seite 92: Isolations- Und Erdungsplan

    Isolations- und Erdungsplan (Prüfspannung: 500 V AC) VREF- AGND VREF+ AGND AI1+ Gleichtakt- AI1- spannung AI2+ zwischen Kanälen AI2- ±15 V AI3+ AI3- AO1+ AO1- AO2+ AO2- Einstellungen von Brücke J1: DGND1 Alle Digitaleingänge haben eine gemeinsame Masse. Dies ist die Standardeinstellung.
  • Seite 93: Checkliste

    Installations-Checkliste Checkliste Prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters vor der Inbetriebnahme. Prüfen Sie alle einzelnen Punkte der Checkliste zusammen mit einer zweiten Person. Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften auf den ersten Seiten dieses Handbuchs, bevor Sie mit der Arbeit an dem Gerät beginnen. Prüfen MECHANISCHE INSTALLATION Die Umgebungsbedingungen sind zulässig.
  • Seite 94: Installations-Checkliste

    Prüfen Im Inneren des Frequenzumrichters befinden sich keine Werkzeuge, Fremdkörper oder Bohrspäne. An den Ausgang des Frequenzumrichters (bei einer Bypass-Verbindung) kann keine Netzspannung angelegt werden. Frequenzumrichter-, Motor-Anschlusskasten- und andere Abdeckungen sind angebracht. Installations-Checkliste...
  • Seite 95: Inhalt Dieses Kapitels

    Bauteile in der Nähe der RMIO-Karte eine gefährlich hohe Spannung. Wartungsintervalle Bei der Installation in einer geeigneten Umgebung ist der Frequenzumrichter sehr wartungsarm. In der folgenden Tabelle werden die von ABB empfohlenen, routinemäßigen Wartungsintervalle aufgelistet. Intervall Wartung Anweisung Einmal jährlich bei Lagerung...
  • Seite 96: Aufbau / Layout

    Aufbau / Layout Die Aufkleber des Frequenzumrichters, die den Aufbau des Moduls veranschauli- chen, sind nachfolgend dargestellt. Auf den Aufklebern sind alle möglichen Kompo- nenten dargestellt. Nicht alle sind in jeder Lieferung enthalten oder hier beschrieben. Bezeichnung Bauteil Steuertafel Motorsteuerungs- und E/A-Karte (RMIO) Lüfter Kondensatoren Code: 64572261-B...
  • Seite 97: Kühlkörper

    Wegen des Zurücksetzens des Laufzeitsignals nach einem Lüfteraustausch wenden Sie sich bitte an ABB. Die Modulerweiterung mit einem optionalen Schütz wird mit Lüfter geliefert. Seine Lebensdauer beträgt mindestens 40 000 Stunden. Ersatzlüfter sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie ausschließlich die von ABB spezifizierten Ersatzteile. Wartung...
  • Seite 98: Austausch Des/Der Lüfter(S) Der Modulerweiterung

    Austausch des/der Lüfter(s) der Modulerweiterung Ein oder zwei Lüfter ist/sind auf der Innenseite des Daches installiert. Zusätzlich ist ein Lüfter seitlich an der Modulerweiterung bei Einheiten der größten Baugröße R8 für die erste Umgebung (+E202) installiert: bei Kabeleingang /-abgang unten auf der linken Seite, bei Kabeleingang /-abgang oben auf der rechten Seite.
  • Seite 99: Austausch Des Lüfters (R7)

    Austausch des Lüfters (R7) 1. Den oberen Teil der vorderen Abdeckung demontieren und die Steuertafel-Kabel abziehen. 2. Die Kabel des Entladewiderstands abklemmen. 3. Die Befestigungsschrauben lösen und die DC-Kondensatorbatterie heraus- ziehen. 4. Die Spannungsversorgung des Lüfters abklemmen (abziehbarer Stecker). 5. Die Kabel des Lüfter-Kondensators abklemmen und den Lüfterkondensator ausbauen.
  • Seite 100: Austausch Des Lüfters (R8)

    Austausch des Lüfters (R8) 1. Die vorderen Abdeckungen durch Lösen der Befestigungsschrauben demontie- ren und die Steuertafelkabel abziehen. 2. Die Leiter des Lüfterkondensators und der Stromversorgung abklemmen. 3. Den Lüfterkondensator ausbauen. 4. Einheiten ohne Modulerweiterung: Die Spannungsversorgungs- (a), LWL- (b) und Steuertafel- (c) Kabel von der RMIO-Karte abklemmen.
  • Seite 101: Kondensatoren

    Der Ausfall eines Kondensators ist nicht vorhersehbar. Einem Kondensatorausfall folgt gewöhnlich ein Schaden an der Einheit und ein Eingangs-Sicherungsfall, oder eine Fehler-Abschaltung. Wird ein Kondensatorausfall vermutet, ist die ABB-Vertre- tung zu benachrichtigen. Ersatzkondensatoren sind von ABB lieferbar. Verwenden Sie ausschließlich die von ABB spezifizierten Ersatzteile.
  • Seite 102: Austausch Der Kondensatorbatterie (R8)

    Austausch der Kondensatorbatterie (R8) 1. Den oberen Teil der vorderen Abdeckungen demontieren und die Steuertafelka- bel abziehen. Das Seitenblech demontieren, auf dem der Steuertafel-Steckplatz befestigt ist. 2. Die Kabel des Entladewiderstands abklemmen. 3. Die Befestigungsschrauben lösen. 4. Die Kondensatorbatterie herausheben. 5.
  • Seite 103: Austausch Des Frequenzumrichtermoduls Bei Einheiten Mit Modulerweiterung

    Austausch des Frequenzumrichtermoduls bei Einheiten mit Modulerweiterung 1. Den oberen Teil der vorderen Abdeckung demontieren und die Steuertafelkabel abziehen. 2. Den unteren Teil der vorderen Abdeckung demontieren. 3. Die Befestigungsschrauben des Sockels lösen. 4. Den Sockel vom Frequenzumrichtermodul durch Herausdrehen der Anschluss Schrauben abbauen.
  • Seite 104: Leds

    LEDs In dieser Tabelle werden die LEDs des Frequenzumrichters beschrieben. Wann leuchtet die LED RMIO-Karte Frequenzumrichter-Fehler Grün Die Spannungsversorgung der Karte ist OK. Montageplattform der Steuertafel Frequenzumrichter-Fehler Grün Die Spannungsversorgung mit + 24 V für die Steuertafel und die RMIO-Karte ist OK. AINT-Karte V204 (grün) +5 V Spannung der Karte ist OK.
  • Seite 105: Technische Daten

    Technische Daten Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die technische Spezifikation des Frequenzumrichters z.B. die Kenndaten, Baugrößen und technischen Anforderungen, Voraussetzungen zur Erfüllung der CE-Anforderungen und weiterer Kennzeichen sowie die Angaben zur Gewährleistung. IEC-Kenndaten Nachfolgend sind die Kenndaten des ACS800-02 mit 50 Hz und 60 Hz Versorgungsspannungen aufgeführt.
  • Seite 106: Symbole

    Nenndaten Kein Leichter Überlastbetrieb Bau- Luft- Verlust- Überlast- ACS800-02 Überlastbetrieb größe menge leistung betrieb cont.max cont.max Dreiphasige Versorgungsspannung 525 V, 550 V, 575 V, 600 V, 660 V oder 690 V -0140-7 2800 -0170-7 3550 -0210-7 166/203* 294 165/195* 160* 4250 -0260-7 175/230* 326...
  • Seite 107: Dimensionierung

    1% je weitere 100 m Höhe (328 ft) oberhalb 1000 m über NN. Verwenden Sie zur exakteren Bestimmung der Leistungsminderung das PC-Programm DriveSize. Bei Aufstellhöhen oberhalb 2000 m (6562 ft) über NN wenden Sie sich bitte wegen weiterer Informationen an Ihren Lieferanten oder die ABB-Vertretung. Netzkabel-Sicherungen Sicherungen für den Kurzschluss-Schutz der Netzkabel sind unten aufgelistet. Die Sicherungen schützen auch die an das Modul angeschlossenen Geräte bei einem...
  • Seite 108: Standard-Sicherungen Gg

    Standard-Sicherungen gG Eingangs- Sicherung ACS800-02 strom Hersteller IEC- Baugröße Dreiphasige Versorgungsspannung 208 V, 220 V, 230 V oder 240 V -0080-2 550 000 ABB Control OFAF1H250 -0100-2 1 100 000 ABB Control OFAF2H315 -0120-2 1 100 000 ABB Control OFAF2H315 -0140-2...
  • Seite 109: Ultraflinke (Ar) Sicherungen

    Ultraflinke (aR) Sicherungen Eingangs- Sicherung ACS800-02 strom Hersteller Typ DIN 43620 Größe Dreiphasige Versorgungsspannung 208 V, 220 V, 230 V oder 240 V -0080-2 105 000 Bussmann 170M3819 DIN1* -0100-2 145 000 Bussmann 170M5810 DIN2* -0120-2 190 000 Bussmann 170M5811 DIN2* -0140-2 465 000...
  • Seite 110: Kabeltypen

    Kabeltypen In der folgenden Tabelle sind die Typen der Kupfer- und Aluminiumkabel für verschiedene Lastströme angegeben. Für die Dimensionierung der Kabel gelten folgende Annahmen: Max. 9 Kabel nebeneinander auf einer Kabelpritsche, Umgebungstemperatur 30 °C, PVC-Isolation, Oberflächentemperatur 70 °C (EN 60204-1 und IEC 60364-5-2/2001). Dimensionieren Sie bei anderen Bedingungen die Kabel nach den vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften, der entsprechenden Eingangsspannung und dem Laststrom des Frequenzumrichters.
  • Seite 111: Kabeleinführungen

    Kabeleinführungen Die Größen der Netz-, Motor- und Bremswiderstand-Kabelanschlüsse (pro Phase), die maximal zulässigen Kabel und Anzugsmomente sind nachfolgend angegeben. Die maximal zulässige Breite der Kabelschuhe beträgt 38 mm. Bau- U1, V1, W1, U2, V2, W2, UDC+/R+, UDC-, R- PE-Leiter größe Anzahl der Kabel Ø...
  • Seite 112: Motoranschluss

    Motoranschluss Spannung (U 0 bis U , 3-phasig symmetrisch, U am Feldschwächpunkt Frequenz DTC-Modus: 0 bis 3,2 · f . Maximale Frequenz 300 Hz. NNetz · f NMotor NMotor : Frequenz am Feldschwächpunkt; U : Netznennspannung; NNetz : Motornennspannung; f : Motornennfrequenz NMotor NMotor...
  • Seite 113: Umgebungsbedingungen

    Umgebungsbedingungen Die Grenzwerte der Umgebungsbedingungen für den Frequenzumrichter sind nachfolgend angegeben. Der Frequenzumrichter darf nur in beheizten und überwachten Innenräumen betrieben werden. Betrieb Lagerung Transport stationär in der Schutzverpackung in der Schutzverpackung Aufstellhöhe 0 bis 4000 m (13123 ft) ü. NN [über 1000 m (3281 ft), siehe Abschnitt Leistungsminderung]...
  • Seite 114: Verwendetes Material

    Gefahrstoffe klassifiziert. Sie müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen behandelt und entsorgt werden. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und genaue Anweisungen für die Wieder- verwertung erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Geltende Normen Der Frequenzumrichter erfüllt folgende Normen. Die Übereinstimmung mit der europäischen Niederspannungs-Richtlinie wurde nach den Normen EN 50178 und EN 60204-1 verifiziert.
  • Seite 115: Ce-Kennzeichnung

    CE-Kennzeichnung An dem Frequenzumrichter ist ein CE-Prüfzeichen angebracht, um zu bestätigten, dass das Gerät den Niederspannungs- und EMV-Richtlinien der EU (Richtlinie 73/23/EEC, ergänzt durch 93/68/EEC und Richtlinie 89/336/EEC, ergänzt durch 93/68/EEC) entspricht. Definitionen EMV steht für elektromagnetische Verträglichkeit. Hierbei wird die Fähigkeit von elektrischen/ elektronischen Geräten bezeichnet, in einer elektromagnetischen Umgebung störungsfrei zu arbeiten.
  • Seite 116: Zweite Umgebung

    Geräte Geräte 2. Die Installation ist in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Vorlage ist bei Ihrer ABB-Vertretung erhältlich. 3. Die Motor- und Steuerkabel wurden gemäß den Angaben im Hardware-Handbuch ausgewählt. 4. Der Frequenzumrichter wurde gemäß den im Hardware-Handbuch aufgeführten Anweisungen installiert.
  • Seite 117: C-Tick"-Kennzeichnung

    “C-tick”-Kennzeichnung Die “C-tick”-Kennzeichnung ist in Australien und Neuseeland erforderlich. An jedem Frequenzumrichter ist eine “C-Tick”-Markierung angebracht, die bestätigt, dass das Gerät der anzuwenden Norm (IEC 61800-3 (1996) – Drehzahlveränderbare elektrische Antriebe Teil 3: EMV-Produktnorm einschließlich spezieller Prüfverfahren), erlassen von der ’Trans-Tasman Electromagnetic Compatibility Scheme’...
  • Seite 118: Zweite Umgebung

    Generell: Sachmängelansprüche verjähren 12 Monate nach Installation, spätestens jedoch 24 Monate nach Lieferung bzw. Versandbereitschaftsmeldung. ABB’s Haftung für Sachmängel und sonstige Bestimmungen sind in Orgalime S2000 definiert, welche unter der jeweiligen Individualvereinbarung dem anwendbaren Recht entsprechend modifiziert wird (Beispiel: Anlageblätter der Orgalime-Organisation).
  • Seite 119: Us-Tabellen

    US-Tabellen NEMA-Kenndaten Die NEMA-Kenndaten für den ACS800-U2 und den ACS800-02 mit 60 Hz Spannungsversorgung sind nachfolgend angegeben. Die Symbole werden im Anschluss an die Tabelle beschrieben. Dimensionierung, Leistungsminderung und 50 Hz Einspeisung siehe IEC-Kenndaten. Normalbetrieb Überlastbetrieb Bau- Luftstrom Verlust- größe...
  • Seite 120: Symbole

    Umgebungstemperatur unter 30 °C (86 °F) möglich. Bei einer Umgebungstemperatur von 40 °C (104 °F) beträgt I 704 A. höherer Wert möglich, wenn Ausgangsfrequenz über 41 Hz nur ACS800-U2 Typen Symbole maximaler Ausgangsstrom. Beim Start für 10 s verfügbar, sonst so lange, wie die Temperatur des Frequenzumrichters dies erlaubt.
  • Seite 121 Eingangs- Sicherung strom ACS800-U2 Hersteller UL-Klasse Dreiphasige Versorgungsspannung 208 V, 220 V, 230 V oder 240 V -0080-2 Bussmann JJS-250 -0100-2 Bussmann JJS-300 -0120-2 Bussmann JJS-400 -0140-2 Bussmann JJS-500 -0170-2 Bussmann JJS-600 -0210-2 Bussmann JJS-600 -0230-2 Bussmann KTU-800 -0260-2 Bussmann...
  • Seite 122: Ultraflinke (Ar) Sicherungen

    Ultraflinke (aR) Sicherungen ACS800-U2 Eingangs- Sicherung strom Hersteller Größe DIN 43653/110 Dreiphasige Versorgungsspannung 208 V, 220 V, 230 V oder 240 V -0080-2 Bussmann 170M3169 -0100-2 Bussmann 170M5160 -0120-2 Bussmann 170M5161 -0140-2 Bussmann 170M6162 -0170-2 Bussmann 170M6162 -0210-2 1000 Bussmann...
  • Seite 123: Kabeltypen

    Kabeltypen Die Kabeldimensionierung basiert auf der NEC-Tabelle 310-16 für Kupferleiter, 75 °C (167 °F) Leiterisolation bei 40 °C (104 °F) Umgebungstemperatur. Nicht mehr als drei stromführende Leiter pro Kabelkanal oder Kabel oder Erdkabel . Für andere Bedingungen sind die Kabel nach den vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften, der Eingangsspannung und des Laststroms des Frequenzumrichters zu dimensionieren.
  • Seite 124: Abmessungen Und Gewichte

    Schütz und weitere Optionen). UL/CSA Kennzeichnungen Der ACS800-02 und der ACS800-U2 sind C-UL US registriert und CSA gekennzeichnet. Die Zulassungen gelten bei Nennspannungen (bis zu 600 V). Der Frequenzumrichter kann an einem Netz betrieben werden, das einen symmetrischen Strom von höchstens 65 kA eff.
  • Seite 125: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen Die Abmessungen sind in Millimetern und [Inches] angegeben. Maßzeichnungen...
  • Seite 126: Baugröße R7

    Baugröße R7 Maßzeichnungen...
  • Seite 127: Baugröße R8

    Baugröße R8 Maßzeichnungen...
  • Seite 128: Baugröße R7 Mit Modulerweiterung - Kabeleingang Unten

    Baugröße R7 mit Modulerweiterung – Kabeleingang unten Maßzeichnungen...
  • Seite 129 Maßzeichnungen...
  • Seite 130: Baugröße R7 Mit Modulerweiterung - Kabeleingang Oben

    Baugröße R7 mit Modulerweiterung – Kabeleingang oben Maßzeichnungen...
  • Seite 131 Maßzeichnungen...
  • Seite 132: Baugröße R8 Mit Modulerweiterung - Kabeleingang Unten

    Baugröße R8 mit Modulerweiterung – Kabeleingang unten Maßzeichnungen...
  • Seite 133 Maßzeichnungen...
  • Seite 134: Baugröße R8 Mit Modulerweiterung - Kabeleingang Oben

    Baugröße R8 mit Modulerweiterung – Kabeleingang oben Maßzeichnungen...
  • Seite 135 Maßzeichnungen...
  • Seite 136 Maßzeichnungen...
  • Seite 137: Widerstandsbremseinheit

    Widerstandsbremseinheit Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die Auswahl, der Schutz und die Verdrahtung von Brems- Choppern und Bremswiderständen beschrieben. Das Kapitel enthält auch die tech- nischen Daten. Geltungsbereich Dieses Kapitel gilt für die Frequenzumrichter ACS800-01/U1 (Baugrößen R2 bis R6), ACS800-04/U4 (Baugrößen R7 und R8) und den ACS800-07/U7 (Baugröße R6, R7 und R8).
  • Seite 138: Optionale(R) Brems-Chopper Und Widerstand/Widerstände Für Den Acs800-01/U1

    Hinweis: Unter folgenden Bedingungen kann auch ein anderer Widerstand als der Standard-Widerstand verwendet werden: • sein Widerstandswert darf nicht niedriger sein, als der des Standard-Widerstan- des. WARNUNG! Verwenden Sie niemals einen Bremswiderstand mit einem niedrigeren Widerstandswert als dem für die spezielle Kombination Frequenzumrichter / Brems- Chopper / Widerstand angegebenen.
  • Seite 139 Typ ACS 800-01 Bremsleistung des Bremswiderstand/-widerstände Typ ACS 800-U1 Choppers und des Frequenzumrichters brcont Rcont (kW) (Ohm) (kJ) (kW) 400 V-Einheiten -0003-3 SACE08RE44 -0004-3 SACE08RE44 -0005-3 SACE08RE44 -0006-3 SACE08RE44 -0009-3 SACE08RE44 -0011-3 SACE15RE22 -0016-3 SACE15RE22 -0020-3 SACE15RE22 -0025-3 SACE15RE13 -0030-3 SACE15RE13 -0040-3 SAFUR90F575...
  • Seite 140: Optionale Brems-Chopper Und Widerstände Für Die Frequenzumrichter Acs800-02/U2, Acs800-04/04M/U4 Und Acs800-07/U7

    Optionale Brems-Chopper und Widerstände für die Frequenzumrichter ACS800-02/U2, ACS800-04/04M/U4 und ACS800-07/U7 Die folgenden Nenndaten für die Dimensionierung der Bremswiderstände für die Frequenzumrichter ACS800-02/U2, ACS800-04/04M/U4 und ACS800-07/U7 gelten für die Umgebungstemperatur von 40 °C (104 °F). ACS 800 Typ Bau- Bremsleistung des Brems-Choppers und Bremswiderstand/ größe des Frequenzumrichters...
  • Seite 141 ACS 800 Typ Bau- Bremsleistung des Brems-Choppers und Bremswiderstand/ größe des Frequenzumrichters Bremswiderstände 5/60 s 10/60 s 30/60 s Rcont (Ohm) (kJ) (kW) br10 br30 brcont (kW) (kW) (kW) (kW) 690 V-Einheiten -0070-7 SAFUR90F575 8.00 1800 -0100-7 SAFUR80F500 6.00 2400 -0120-7 SAFUR80F500 6.00...
  • Seite 142: Installation Und Verdrahtung Der Widerstände

    Kombinierte Bremszyklen für R7: Beispiele max 5 s oder 10 s oder P br10 br30 brcont kein Bremsen max 30 s min. 30 s max 30 s min. 30 s min. 30 s • Nach dem Bremsen mit P oder P halten Frequenzumrichter und Brems-Chopper P dauerhaft stand.
  • Seite 143: Acs800-07/U7

    Hinweis: Wenn ein externer Brems-Chopper (außerhalb des Frequenzum- richtermoduls) verwendet wird, ist immer ein Hauptschütz notwendig. Ein Übertemperatur-Auslösekontakt (Standard bei Widerständen von ABB) ist aus Sicherheitsgründen erforderlich. Das Kabel muss geschirmt sein und darf nicht län- ger als das Kabel des Widerstandes sein.
  • Seite 144: Inbetriebnahme Des Bremskreises

    Wenn der Stop durch Austrudeln notwendig ist, muss AUS2 STOP eingestellt werden. Für die Verwendung des Überlastschutzes für Bremswiderstände (Parameter 27.02...27.05) wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. WARNUNG! Wenn der Frequenzumrichter mit einem Brems-Chopper ausgestattet ist, der Brems-Chopper jedoch nicht durch die Parametereinstellung aktiviert ist, muss der Anschluss des Bremswiderstands elektrisch getrennt werden, da der Übertemperaturschutz des Widerstands nicht aktiviert ist.
  • Seite 145: Auswahl Von Nicht-Abb-Du/Dt-Filtern

    Auswahl von Nicht-ABB-du/dt-Filtern Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Richtlinien für die Auswahl und die Installation von Nicht-ABB du/dt-Filtern im Frequenzumrichter. Wann muss ein du/dt-Filter verwendet werden Ein du/dt-Filter muss bei Frequenzumrichtern mit Spannungen von 500 V bis 690 V...
  • Seite 146 6. Die maximale Motorkabellänge darf nicht den vom Filterhersteller vorgegeben Grenzwert und den für den ACS800-02/U2 im Hardware-Handbuch angegeben Wert überschreiten. 7. Die maximale Ausgangsfrequenz darf nicht den vom Filterhersteller vorgegeben Grenzwert und den für den Frequenzumrichter spezifizierten Wert von 300 Hz überschreiten. Auswahl von Nicht-ABB-du/dt-Filtern...
  • Seite 148 ABB Industrie & Gebäudesysteme GmbH ABB Normelec AG ABB Automation Products GmbH Wienerbergstraße 11 B Badener Straße 790 Motors & Drives A-1810 Wien CH-8048 Zürich Edisonstraße 15 SCHWEIZ ÖSTERREICH D-68623 Lampertheim Telefon +41-(0)1-4356666 Telefon +43-(0)1-60109-0 DEUTSCHLAND Telefax +41-(0)1-4356605 Telefax +43-(0)1-60109-8305...

Diese Anleitung auch für:

Acs800-02

Inhaltsverzeichnis