Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pomembno Opozorilo; Opis Sestavnih Delov - Chicco I-Move Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für I-Move:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
ostre dele. Če opazite, da je pas zarezan ali sce-
fran, ga zamenjajte.
• Na zadnji polici vozila in na splošno v kabini ne
prevažajte prtljage ali predmetov, ki niso pritr-
jeni ali varno nameščeni: v primeru nezgode ali
sunkovitega zaviranja lahko poškodujejo sopo-
tnike.
• Prepričajte se, da so vsi potniki pripeti z varno-
stnim pasom, tako zaradi lastne varnosti kot
tudi zato, da v primeru nezgode ali sunkovitega
zaviranja ne bi poškodovali otroka.
• V primeru dolgih voženj se pogosto ustavljaj-
te. Otrok se zelo hitro utrudi. Otroka nikoli ne
snemajte iz otroškega sedeža med vožnjo. Če
otrok potrebuje vašo pozornost, poiščite varno
mesto za postanek.
• Zdravje novorojenčkov nedonošenčkov, rojenih
pred 37. tednom nosečnosti, je v varnostnem
sedežu za otroke lahko ogroženo. Ležanje v
varnostnem sedežu za otroke lahko pri teh no-
vorojenčkih povzroči dihalne težave. Zato vam
svetujemo, da se pred odhodom iz bolnišnice
obrnete na vašega zdravnika ali na bolnišnično
osebje, da oceni tveganje vašega otroka in vam
svetuje primeren varnostni sedež.
• Družba Artsana zavrača vsakršno odgovornost
za neprimerno uporabo izdelka.
1.2 ZNAČILNOSTI IZDELKA
• Ta varnostni sedež za otroke je homologiran za
"skupino 0+", za prevažanje otrok od rojstva
do teže 13 kg (od 0 do približno 10 mesecev/1
leta), ob upoštevanju evropskega standarda ECE
R44/04.
• Homologacija je »univerzalne« kategorije, zato
se otroški varnostni sedež lahko uporablja v kakr-
šnem koli modelu vozila. POZOR! "Univerzalna"
pomeni, da je združljiv z večino avtomobilskih se-
dežev, toda ne z vsemi.

POMEMBNO OPOZORILO

1. To je "univerzalna" naprava za zadrževanje otrok,
homologirana skladno s standardom ECE
R44/04 in združljiva z večino avtomobilskih
sedežev, a ne z vsemi.
2. Popolno skladnost lahko najpreprosteje preve-
rite tako, da v priročniku vozila poiščete izjavo
izdelovalca, da je za vozilo predvidena namesti-
tev »univerzalnih« naprav za zadrževanje otrok
določenega starostnega obdobja.
3. Ta varnostni mehanizem je bil označen kot »uni-
verzalni« po najstrožjih načelih homologacije, v
primerjavi s prejšnjimi podeli, ki tega opozorila
nimajo.
4. Primeren je za uporabo v vozilih s tritočkovnimi
varnostnimi pasovi, statičnimi ali z navijalom,
homologiranimi skladno s Pravilnikom št. 16
Ekonomske komisije Združenih narodov za
Evropo (UN/ECE) in drugimi enakovrednimi
standardi.
5. V primeru dvomov se obrnite na proizvajalca
sistema za zadrževanje ali na pooblaščenega
prodajalca.

1.3 OPIS SESTAVNIH DELOV

Slika 1
A. Ročaj
B. Senčna strehica
C. Platnena prevleka
D. Podporna blazina
E. Podstavek (*)
Slika 2 (Prednja stran)
F. Pasova varnostnega sedeža za otroke
G. Gumb za nastavitev pasov (pod platneno za-
ščito)
H. Trak za nastavitev pasov
Slika 3 (Izgled od strani)
I. Vodilo varnostnega pasu vozila na varnostnem
sedežu za otroka
J. Vodilo varnostnega pasu vozila na podstavku
K. Gumba za obrat ročaja
Slika 4 (Pogled od zadaj)
L. Sistem za priklop na voziček I-MOVE
M. Vodilo varnostnega pasu vozila v prečnem pre-
delu
N. Ročaj za odklop (s podstavka in z otroškega
vozička)
O. Reže za pasove
P. Podporna noga
(*) Dodatna oprema
1.4 POLOŽAJI ROČAJA
Ročaj varnostnega sedeža za otroka je mogoče na-
staviti v 4 položaje (slika 5).
A. Položaj za prevoz v vozilu (POZOR: to je edini
dovoljeni položaj med vožnjo).
B. Položaj za prenašanje.
C. Položaj za uporabo varnostnega sedeža name-
sto gugalnika ali za priklop na v ta namen izdelani
otroški voziček znamke Chicco.
D. Položaj za uporabo varnostnega sedeža kot fi-
ksnega ležalnika.
Za nastavitev želenega položaja, istočasno pritisni-
te gumba (K) na ročaju ter ročaj obrnite v izbrano
lego, tako da se v tem položaju zaskoči.
92

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis