Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch FSA 500 Originalbetriebsanleitung Seite 54

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSA 500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
es
�4 | FSA ��� | Descripción del producto
�.�.�
Regleta de conexión FSA ���
PELIGRO – ¡Peligro de descarga eléctrica de-
bido a tensión de medición demasiado alta!
Mediciones de tensión mayor de 200 voltios
con cables de medición Multi CH1 / CH2 pro-
ducen lesiones, paros cardíacos o la muerte,
debido a descargas eléctricas.
Con cables de medición Multi CH1 / CH2
medir solamente tensiones de hasta un
máximo de 200 V.
Con cables de medición Multi CH1 / CH2 no
medir tensiones de red o tensiones similares.
459903-02_Ko
1
2
3
5
4
Fig. 2:
Regleta de conexión FSA 500 (desde abajo)
Posición
Identificación
Conexión
de color
Conexión B+/B‒ (conexión B‒ para
1
Rojo/negro
masa del vehículo)
Verde/blanco/
Transmisor de valores secundarios
2
amarillo
o pinzas de corriente 30 A o pinzas
de corriente 1000 A o cable adap-
tador 1 681 032 098 con sensor de
presión de líquidos (ambas piezas
como accesorios especiales)
3
Verde/rojo/
Cable de medición Multi CH2 o
amarillo
pinzas de corriente 30 A o pinzas
de corriente 1000 A
4
Verde/azul/
Cable de medición Multi CH1 o
amarillo
pinzas de corriente 30 A o pinzas
de corriente 1000 A
5
-
Acoplamiento con tubo flexible
(medición de presión del aire)
6
-
Activador a distancia
7
Blanco/negro
Pinza de disparo o cable adapta-
dor 1 684 465 513 para captador
de pinza
8
Azul/blanco
Sensor de temperatura del aceite,
de temperatura del aire y de tem-
peratura IR (accesorios especiales)
9
Amarillo/
Cable de conexión Bo.1/Bo.15/
verde
EST/TN/TD
10
-
Conexión de la fuente de
alimentación
11
-
-
Conexión para la estación de carga
(accesorios especiales)
Para la medición del número de revoluciones con captador de
1)
pinza, el cable adaptador 1 684 465 513 tiene que estar siempre
conectado entre el casquillo de empalme FSA 500 (Pos. 7) y las
conexiones del captador de pinza.
Las identificaciones de color en los cables de conexión hacen
2)
referencia a la correcta conexión en el FSA 500.
|
1 689 989 115
2011-09-20
6
7
8
9
11
10
2)
1)
�.�.4
Indicaciones LED
LED A: indicación de estado
Estado
LED A
FSA 500 desconectado.
Apagado
FSA 500 arranca.
Encendido
en rojo
FSA 500 encendido, pero aún no listo
Parpadea
para el servicio.
en blanco
Sin conexión de datos hacia el PC/ ordenador
(1 Hz)
portátil.
FSA 500 listo para funcionar
Parpadea
en verde
Se ha establecido la conexión de datos hacia con
(1 Hz)
el PC/ordenador portátil a través de la conexión
USB.
Parpadea
FSA 500 listo para funcionar
Se ha establecido la conexión de datos hacia con
en azul
el PC/ordenador portátil a través de la conexión
(1 Hz)
USB.
Parpadea
Error de firmware.
en rojo
FSA 500 no está disponible.
(4 Hz)
LED B: indicación del estado de carga
Estado
LED B
Apagado
No hay conectada
ninguna alimentación
de tensión externa. Ali-
mentación de tensión
mediante batería.
Encendido
Conectada la alimenta-
en violeta
ción de tensión exter-
na. La batería está
cargando.
Encendido
Conectada la alimenta-
en azul
ción de tensión exter-
na. La batería está
cargada.
Encendido
Conectada la alimenta-
en rojo
ción de tensión
externa.
Posible causa de la
avería:
R Temperatura de la
batería > 45 °C
R Batería no conectada
R Batería defectuosa
R Conector defectuoso
�.�.�
Activador a distancia
La tecla programable de inicio (F3) o la de parada (F4)
se pueden activar con la tecla del activador a distancia
en el software FSA 500 CompacSoft [plus].
2
Fig. 3:
Activador a distancia (1 684 463 828)
1 Pulsador
2 Conexión por enchufe hacia FSA 500
i
Conexión ver Fig. 2, Pos. 6.
Medida
-
-
Se puede retirar la
alimentación de tensión
externa.
Comprobar la batería
y el conector.
Dejar que FSA 500 se
enfríe.
1
459903-04_Ko
Robert Bosch GmbH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis