Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch FSA 740 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSA 740:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
FSA 740
Analiza sustava vozilai
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
bg
Оригинална инструкция
cs Původní návod k používání
da Original brugsanvisning
el
Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης
es Manual original
fi Alkuperäiset ohjeet
fr Notice originale
hr
Originalne upute za rad
hu
Eredeti üzemeltetési útmutató
it Istruzioni originali
ja
取扱説明書の原本
ko
사용설명서
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
no Original driftsinstruks
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
pt Manual original
ro
Instrucțiuni de utilizare originale
ru
Pуководство по эксплуатации
sv Bruksanvisning i original
tr Orijinal işletme talimatı
zh 原始的指南
Fahrzeug-System-Analyse
Vehicle System Analysis
Анализаторът на системите на автомобила
Systémová analýza vozidla
Køretøjssystemanalyse
Η ανάλυση συστημάτων οχήματος
Analizador de sistemas de vehículo
Ajoneuvon järjestelmäanalyysi
Système d'analyse pour véhicules
Analiza sustava vozilai
Járműrendszer-analízis
Sistema di analisi per veicoli
車両システムの分析
차량 시스템 분석
Voertuig-Systeem-Analyse
Systemanalyse for kjøretøy
Analiza układów pojazdu
Análise do sistema do veículo
Analiza sistemelor vehiculului
Анализ систем автомобиля
Ordonssystemanalysen
Araç sistem analizi
发动机系统分析仪

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch FSA 740

  • Seite 1 FSA 740 Analiza sustava vozilai de Originalbetriebsanleitung Fahrzeug-System-Analyse en Original instructions Vehicle System Analysis Оригинална инструкция Анализаторът на системите на автомобила cs Původní návod k používání Systémová analýza vozidla da Original brugsanvisning Køretøjssystemanalyse Η ανάλυση συστημάτων οχήματος Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης...
  • Seite 3 | FSA 740 | 3 de – Inhaltsverzeichnis en – Contents bg – Съдържание cs – Obsah da – Indholdsfortegnelse el – Περιεχόμενα es – Índice fi – Sisällysluettelo fr – Sommaire hr – Sadržaj hu – Tartalomjegyzék it – Indice ja –...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    4 | FSA 740 | de – Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbolik Bedienung In der Dokumentation Ein-/Ausschalten 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 5 Hinweise für die Messung 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 5 FSA-System-Software Auf dem Produkt 5.3.1 Startbild 5.3.2...
  • Seite 5: Verwendete Symbolik

    SIGNALWORT – Art und Quelle der Gefahr! Vorsicht! Warn- symbol Folgen der Gefahr bei Missachtung der aufge- 1. Zündung ausschalten. 2. FSA 740 mit Batterie (B–) oder Motormasse verbin- führten Maßnahmen und Hinweise. ¶ Maßnahmen und Hinweise zur Vermeidung den. der Gefahr.
  • Seite 6: Benutzerhinweise

    RED 2014/53/EU (Radio Equipment Directive) ist ein Diese sind vor Inbetriebnahme, Anschluss und Bedie- elektrisches oder elektronisches Erzeugnis (Komponen- nung von FSA 740 sorgfältig durchzulesen und zwin- te), das zum Zweck der Funkkommunikation und/oder gend zu beachten. der Funkortung bestimmungsgemäß Funkwellen aus- strahlt und/oder empfängt.
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    Sekundärmesswertgeber 1 687 224 973 Messeingängen beträgt 60 VDC/30 VAC/42 VACpeak. Schlauchleitung 1 680 712 234 FSA 740 darf deshalb nicht für die Messung der DVD CompacSoft[plus] 1 687 370 275 Spannungsfreiheit an Elektrofahrzeugen und Hybrid- DVD ESI[tronic] 2.0 A –...
  • Seite 8: Sonderzubehör

    Informationen zum Sonderzubehör, wie z. B. fahr- zeugspezifische Anschlussleitungen erhalten Sie von Ihrem Bosch Vertragshändler. Gerätebeschreibung FSA 740 besteht je nach verwendeter Produktvariante z. B. aus einem Fahrwagen mit PC, Drucker, Tastatur, Maus, Messeinheit, KTS-Modul und Fernbedienung. Der Fahrwagen bietet zusätzlichen Raum für die Abgaskom- ponenten BEA 055 (Benzin) und BEA 070 (Diesel).
  • Seite 9: Rückansicht Fsa

    5 Haltewinkel 1 681 332 332 (Sonderzubehör) 6 Abgasentnahmesonde (Benzin) Bei Drehzahlmessung mit Klemmgeber muss immer die Adapterlei- 7 BEA 055 tung 1 684 465 513 zwischen Anschlussbuchse FSA 740 und den Anschlussleitungen für den Klemmgeber angeschlossen werden. teilweise Sonderzubehör 3.4.4 Steckdosenleiste 3.4.7...
  • Seite 10: Erstinbetriebnahme

    2. Halterung für BEA 070 (Abb. 4, Pos. 2) an Fahrwagen montieren. Die Spannungsversorgung erfolgt vom Lichtnetz. FSA 740 ist werksseitig auf 220 VAC $ 240 VAC, Halterung muss immer fest am Fahrwagen ange- 50/60 Hz eingestellt. Beachten Sie bitte die entspre- schraubt sein, dass das eingehängte BEA 070 nicht...
  • Seite 11: 5. Bedienung

    Einschalten sollte der PC mindestens der Hand halten. 60 Sekunden ausgeschaltet sein. 4. Zündung einschalten. Beim Betrieb des FSA 740 kann es zu Störungen 5. Messungen durchführen. kommen, wenn PC oder andere Komponenten (z. B. 6. Nach der Messung Zündung ausschalten.
  • Seite 12: Spracheinstellung

    Im Menü "Einstellungen" können Sie ebenfalls die Die Bedienung der FSA-System-Software erfolgt mit der Sprache auswählen, mit der Sie am FSA 740 arbeiten PC-Tastatur, mit der USB-Maus oder mit der Fernbedie- wollen. Diese Sprache gilt auch für die anderen Bosch- nung.
  • Seite 13: Fsa

    Sie die Software installieren und lizenzieren. oder Unterhaltungselektronikgeschäften erhältlich. Systemsoft BEA-PC Mit BEA 055 / BEA 070 und der SystemSoftware BEA- PC kann FSA 740 zu einem Abgasmessgerät erweitert werden. Die jeweils aktuelle Version von Systemsoft BEA-PC liegt dem Lieferumfang als DVD bei. Die Installa- tion ist in den beigelegten Betriebsanleitungen von BEA 055 und BEA 070 beschrieben.
  • Seite 14: Ersatz- Und Verschleißteile

    1 687 023 607 1 687 023 858 Ortswechsel Tastatur (de) 1 687 023 810 ¶ Bei Weitergabe von FSA 740 die im Lieferumfang vor- Messeinrichtung 1 687 022 911 handene Dokumentation vollständig mit übergeben. Fernbedienung (mit Batterien) 1 687 246 021 ¶...
  • Seite 15: 8. Technische Daten

    | FSA 740 | 15 Technische Daten Messfunktionen 8.1.1 Motortest Messfunktionen Messbereiche Auflösung Sensoren Drehzahl 450 min – 6000 min 10 min Batterieanschlussleitung B+/B– 100 min – 12000 min 10 min Triggerzange, Sekundärmesswertgeber, Primär-Anschlussleitung (UNI 4) 250 min – 7200 min...
  • Seite 16: Spezifikation Messleitungen

    16 | FSA 740 | 8.1.3 Spezifikation Messleitungen Benennung Bestellnummer Messka- Max. Messspannung Ausgangsempfind- Max. Ausgangsspan- tegorie lichkeit Sensor nung an Messleitung Batterieanschlussleitung 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V B+/B– 42 V ACpeak...
  • Seite 17: 10 8.1.5 Oszilloskop-Messfunktionen

    | FSA 740 | 17 Signalgenerator 8.1.5 Oszilloskop-Messfunktionen Messfunktionen Messbereich Sensoren Funktion Spezifikation Sekundärspan- 5 kV – 50 kV Sekundärmesswert- Amplitude -10 V – 12 V nung geber (Last < 10 mA) gegen Masse Primärspannung 20 V – 500 V Primär-Anschlusslei-...
  • Seite 18: Versorgung

    18 | FSA 740 | Versorgung Eigenschaft Wert/Bereich Nennspannung U(V) 220 V AC – 240 V AC Nennleistung P(W) 700 W Frequenz F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Maße und Gewicht Eigenschaft Wert/Bereich Gewicht (je nach Produktvariante): 78 – 110 kg Maße H x B x T:...
  • Seite 19 | FSA 740 | 19 en – Contents Symbols used Operation In the documentation Switching On and Off 1.1.1 Warning notices - Structure and Notes on measurement meaning FSA system software 1.1.2 Symbols in this documentation 5.3.1 Homepage On the product 5.3.2...
  • Seite 20: Symbols Used

    Caution Warning symbol Consequences of hazard in the event of 1. Switch the ignition off. 2. Connect FSA 740 to the battery (B–) or engine ground. failure to observe action and information given. 3. Switch the ignition on. ¶ Hazard prevention action and information.
  • Seite 21: User Information

    (component) that operation of the FSA 740 and must always be heeded. transmits and/or receives radio waves as permitted for the purpose of wireless communication and/or Safety instructions radiolocation.
  • Seite 22: Product Description

    Product description Scope of delivery The scope of delivery depends on the product variant The motor vehicle system analysis FSA 740 is a modular ordered as well as the optional accessories ordered, diagnostic device used for test engineering purposes and can deviate from the following list.
  • Seite 23: Optional Accessories

    Bosch authorized dealer. Product description Depending on the product variant used, FSA 740 may for example consist of a trolley with PC< printer, keyboard, mouse, measuring unit, KTS module and remote control. The trolley also provides additional space for the exhaust components BEA 055 (gasoline vehicle) and BEA 070 (diesel vehicle).
  • Seite 24: Rear View Fsa

    6 Exhaust gas sampling probe (gasoline vehicle) During engine speed measurements with a clip-on sensor, always 7 BEA 055 connect adapter cable 1 684 465 513 between port FSA 740 and the clip-on sensor connection cables. sometimes included in special accessories 3.4.4...
  • Seite 25: Initial Commissioning

    2. Fit mounting for BEA 070 (fig. 4, item 2) to the trolley. The voltage supply is provided by the mains voltage system. FSA 740 is set to 220 VAC $ 240 VAC, 50/60 Hz. The mounting must always be attached firmly to Note the relevant information on the label on the front the trolley to prevent the suspended BEA 070 from...
  • Seite 26: Switching On And Off

    Basic approach to measurements on the vehicle: 1. Switch off the ignition. Switching On and Off 2. Connect FSA 740 via battery B– cable to vehicle Switch on and off using the central main switch on ground or battery negative terminal.
  • Seite 27: 20 5.3.2 Language Setting

    In the "Settings" menu you can also select the language The FSA system software is operated using the PC with which you want to work on FSA 740. This language keyboard, USB mouse or remote control. is also true for the other Bosch applications.
  • Seite 28: 21 5.3.5 Speed Symbols

    SystemSoft BEA-PC With BEA 055 / BEA 070 and BEA-PC system software, FSA 740 can be extended to become an exhaust gas analyzer. The current version of SystemSoft BEA-PC is included in the scope of delivery as a DVD.
  • Seite 29: Spare And Wearing Parts

    1 687 246 021 together with the unit. Remote control receiver 1 687 247 027 ¶ The FSA 740 is only ever to be transported in the Trolley 1 688 003 261 original or equivalent packaging. Power supply cable 1 684 461 106 <)
  • Seite 30: 24 8. Technical Data

    30 | FSA 740 | Technical data Measurement functions 8.1.1 Engine test Measurement functions Measuring ranges Resolution Sensors Rotational speed 450 rpm – 6000 rpm 10 rpm B+/B– battery cable 100 rpm – 12000 rpm 10 rpm Clip-on sensor, secondary measuring sensor, primary connection cable (UNI 4) 250 rpm –...
  • Seite 31: Specification Measurement Cables

    | FSA 740 | 31 8.1.3 Specification measurement cables Designation Order number Measuring Max. measuring Sensor output Max. output voltage category voltage sensitivity at the measurement cable Battery connection cable 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ –...
  • Seite 32: Oscilloscope Measurement Functions

    32 | FSA 740 | Signal generator 8.1.5 Oscilloscope measurement functions Measurement Measuring Sensors Function Specification functions range Amplitude -10 V – 12 V (load < 10 mA) to ground Secondary voltage 5 kV – 50 kV Secondary measuring sensor Signal forms DC, sinusoidal, triangular, square- Primary voltage 20 V –...
  • Seite 33: 25 8.3 Voltage Supply

    | FSA 740 | 33 Voltage supply Property Value/range Rated voltage U(V) 220 V AC – 240 V AC Rated power P(W) 700 W Frequency F (Hz) 50 Hz / 60 Hz Dimensions and weights Property Value/range Weight (depends on product version): 78 – 110 kg Dimensions H x W x D: 1740 x 860 x 760 mm...
  • Seite 34 34 | FSA 740 | bg – Съдържание Използвани символи Обслужване В документацията Включване/изключване 1.1.1 Предупредителни указания – Указания за измерването формат и значение FSA системен софтуер 1.1.2 Символи – наименование и 5.3.1 Стартова картина значение 5.3.2 Езикова настройка Върху продукта...
  • Seite 35: Използвани Символи

    ността при неспазване Внимание! ОПАСНОСТ Непосредствено Смърт или тежко 1. Изключете запалването. грозяща опасност телесно нараняване 2. Свържете FSA 740 с акумулатора (B–) или масата ПРЕДУ- Евентуално грозяща Смърт или тежко ПРЕЖДЕНИЕ опасност на двигателя. телесно нараняване ВНИМАНИЕ Евентуална опасна...
  • Seite 36: Указания За Потребителя

    ност за електрически контролни и измервателни уре- ди съгласно EN 61010-1 и EN 61010-2-030. При проблеми с Bluetooth радиовръзката съ- FSA 740 е конструиран за контролни и измервателни блюдавайте указанията в отделните ръководства електрически вериги, които нямат директна връзка "Bluetooth USB адаптер".
  • Seite 37: Описание На Продукта

    *) **) Дистанционно управление – С BEA 055 / BEA 070 и системния софтуер BEA-PC Защитен кожух 1 685 439 537 FSA 740 може да се разшири до уред за измерване Лазерен принтер 1 687 023 862 на отработените газове KTS 560 –...
  • Seite 38: Описание На Уреда

    напр. специфични за превозното средство присъеди- нителни кабели, ще получите от Вашия дистрибутор на Bosch. Описание на уреда FSA 740 се състои в зависимост от използвания продукт на уреда напр. от транспортна количка с персонален компютър, принтер, клавиатура, мишка, измервателен механизъм, KTS модул и дистанционно...
  • Seite 39 При измерване на оборотите с датчик с щипка адапторният кабел 1 684 465 513 трябва да е свързан винаги между входната букса 3.4.4 Разклонител FSA 740 и свързващите кабели за датчика с щипка. Разклонителят е проектиран за номи- нално напрежение 240 VAC и номинален 3.4.7 Измервателен...
  • Seite 40: Първоначално Пускане В Експлоатация

    ната мрежа. FSA 740 е със заводска настройка 220 VAC $ 240 VAC, 50/60 Hz. Спазвайте съответните Опората трябва винаги да е добре закрепена към данни на стикера върху уреда от страна към FSA 740. транспортната количка, така че окаченият BEA 070 да не може да падне.
  • Seite 41 да бъде изключен за минимум 60 секунди. на превозното средство: 1. Изключете запалването. При работата на FSA 740 може да се стигне до 2. Свържете FSA 740 чрез B– на кабела за свързване неизправности, ако се използва персонален към автомобила с масата на автомобила или мину- компютър...
  • Seite 42 В меню "Настройки" можете също да изберете ези- Обслужването на FSA системния софтуер се извърш- ка, с който искате да работите на FSA 740. Този език ва от клавиатурата на персоналния компютър, с USB важи също за другите приложения на Bosch.
  • Seite 43: Поддържане В Изправно Състояние

    три или развлекателна електроника. Системен софтуер ВЕА-РС С BEA 055 / BEA 070 и системния софтуер BEA-PC FSA 740 може да се разшири до уред за измерване на отработените газове. Съответната актуална версия на системния соф- туер ВЕА-РС е приложен към обхвата на достав- ката...
  • Seite 44: Временно Спиране От Експлоатация

    1 687 023 551 Изхвърляне и предаване за отпадъци Опора за BEA 070 1 688 005 260 1. Изключете FSA 740 от мрежата и отстранете кабе- Температурен сензор за лек автомобил 1 687 230 036 <) ла за свързване към мрежата.
  • Seite 45: Технически Данни

    | FSA 740 | 45 Технически данни Измервателни функции 8.1.1 Изпитване на двигателя Измервателни функции Диапазони на измер- Разделителна Сензори ване способност обороти 450 min – 6000 min 10 min Свързващ кабел на акумулатора B+/B– Тригерни клещи, вторичен датчик за измерена 100 min – 12000 min 10 min...
  • Seite 46 46 | FSA 740 | 8.1.3 Спецификация на измервателните кабели Наименование Номер за поръчка Измервателна Макс. измерва- Сензор за из- Макс. изходно напре- категория телно напрежение ходна чувстви- жение при измерва- телност телния кабел Свързващ кабел на акуму- 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/...
  • Seite 47 | FSA 740 | 47 Местещ се курсор с показание за Функция Спецификация x1, x2 Широчина на честотна лента > 1 kHz 1000 А токоизмерв. клещи Делта х Широчина на честотна лента > 50 kHz y1 и y2 (канал 1) 30 А токоизмерв. клещи...
  • Seite 48: Размери И Тегло

    48 | FSA 740 | Захранване Характеристика Стойност/диапазон Номинално напрежение U(V) 220 V AC – 240 V AC Номинална мощност P(W) 700 W Честота F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Размери и тегло Характеристика Стойност/диапазон Тегло (в зависимост от варианта 78 – 110 kg на продукта): Размери...
  • Seite 49 | FSA 740 | 49 cs – Obsah Použitá symbolika Ovládání V dokumentaci Zapnutí/Vypnutí 1.1.1 Výstražné pokyny – struktura a Pokyny k měření význam xxx Systémový software FSA 1.1.2 Symboly – označení a význam 5.3.1 Úvodní obrazovka Na produktu 5.3.2 Jazykové nastavení...
  • Seite 50: Použitá Symbolika

    Smrt nebo závažné nebezpečí zranění Pozor VÝSTRAHA Možné hrozící Smrt nebo závažné 1. Vypněte zapalování. nebezpečí zranění 2. FSA 740 připojte k akumulátoru (B–) nebo kostře POZOR Možná nebezpečná Lehké situace zranění motoru. 3. Zapněte zapalování. 1.1.2 Symboly – označení a význam Symbol Označení...
  • Seite 51: Upozornění Pro Uživatele

    "Blue- podle EN 61010-1 a EN 61010-2-030. tooth-USB-adaptér". FSA 740 je dimenzován pro zkušební a měřicí elektrické http://mediathek.bosch-automotive.com/files/bosch_wa/989/277.pdf obvody, které nemají přímé připojení k napájecí síti (ka- Pokyny k softwaru tegorie I, zkušební...
  • Seite 52: Popis Výrobku

    Ochranný kryt 1 685 439 537 Pomocí BEA 055 / BEA 070 a systémového softwaru Laserová tiskárna 1 687 023 862 BEA-PC může být FSA 740 rozšířen na přístroj pro mě- KTS 560 – ření emisí BEA 040 1 687 023 673 Připojovací...
  • Seite 53 Bosch. Popis přístroje V závislosti na použité variantě produktu se FSA 740 skládá např. z přístrojového vozíku s počítačem, tis- kárny, klávesnice, myši, měřicí jednotky, modulu KTS a dálkového ovládání. Přístrojový vozík nabízí další pro- stor pro komponenty emisní...
  • Seite 54 7 BEA 055 Při měření otáček pomocí svorkového snímače musí být vždy při- pojeno adaptérové vedení 1 684 465 513 mezi připojovací zásuvku částečně zvláštní příslušenství FSA 740 a připojovací vedení pro svorkový snímač. 3.4.4 Zásuvková lišta 3.4.7 Měřicí vedení s děličem napětí...
  • Seite 55: První Uvedení Do Provozu

    | FSA 740 | 55 První uvedení do provozu Před prvním zapnutím Napájení je ze světelné sítě. FSA 740 je z výroby nasta- Uvedení do provozu ven na napětí 220 VAC $ 240 VAC, 50/60 Hz. Řiďte se příslušnými údaji na štítku na straně přístroje FSA 740.
  • Seite 56 CH1 / CH2 neměřte síťová nebo jim po- softwaru FSA dojít k nepříznivému ovlivnění rychlosti dobná napětí. činnosti softwaru. Měření pomocí FSA 740 se smí provádět pouze v suchém prostředí. FSA 740 se nesmí používat pro měření volnosti napětí u elektrických a hybridních vozidel. Měření na vysokonapěťových kondenzátorových zapalováních...
  • Seite 57 Ovládání V menu "Nastavení" můžete také vybrat jazyk, s nímž Ovládání systémového softwaru FSA se provádí pomocí chcete v FSA 740 pracovat. Tento jazyk potom platí i klávesnice počítače, pomocí myši USB nebo pomocí pro ostatní aplikace Bosch. dálkového ovládání.
  • Seite 58: Technická Údržba

    Systemsoft BEA-PC Pomocí BEA 055 / BEA 070 a systémového softwaru BEA- -PC může být FSA 740 rozšířen na přístroj pro měření emisí. Příslušná aktuální verze Systemsoft BEA-PC je součástí obsahu dodávky jako DVD. Instalace je popsána v přiložených provozních návodech BEA 055 a...
  • Seite 59: Náhradní Díly A Spotřební Materiál

    1 687 023 858 Změna místa Klávesnice (de) 1 687 023 810 ¶ Při předání FSA 740 musí být spolu s ním předána také Měřicí zařízení 1 687 022 911 úplná dokumentace, která je obsažena v dodávce. Dálkové ovládání (s bateriemi) 1 687 246 021 ¶...
  • Seite 60: Technické Údaje

    60 | FSA 740 | Technické údaje Měřicí funkce 8.1.1 Test motoru Měřicí funkce Rozsahy měření Rozlišení Snímače Otáčky 450 min – 6000 min 10 min Připojovací vedení baterie B+/B– 100 min – 12000 min 10 min Spouštěcí kleště, měřicí snímač sekundáru, připojovací vedení primáru (UNI 4) 250 min...
  • Seite 61 | FSA 740 | 61 8.1.3 Specifikace měřicích vedení Označení Objednací číslo Kategorie Max. měřicí napětí Výstupní citlivost Max. výstupní napětí měření snímače u měřicího vedení Kabely k připojení bate- 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ –...
  • Seite 62 62 | FSA 740 | Posuvný kurzor se zobrazením pro Funkce Specifikace x1, x2 Šířka pásma > 100 kHz (20 V) Připojovací vedení primáru (UNI 4) > 1 MHz (50 V – 500 V) Delta x Časové rozsahy 10 µs – 100 s y1 a y2 (kanál 1) (vztaženo na 500 snímacích bodů)
  • Seite 63: Rozměry A Hmotnost

    | FSA 740 | 63 Napájení Vlastnost Hodnota/rozsah Jmenovité napětí U(V) 220 V AC – 240 V AC Jmenovitý výkon P(W) 700 W Frekvence F (Hz) 50 Hz / 60 Hz Rozměry a hmotnost Vlastnost Hodnota/rozsah Hmotnost (podle varianty produktu): 78 – 110 kg Rozměry V x Š x H: 1740 x 860 x 760 mm...
  • Seite 64 64 | FSA 740 | da – Indholdsfortegnelse Anvendte symboler Betjening I dokumentationen Tænding og slukning 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning Henvisninger til måling 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 65 FSA-systemsoftware På produktet 5.3.1 Startbillede 5.3.2 Indstilling af sprog Brugerhenvisninger 5.3.3...
  • Seite 65: Anvendte Symboler

    1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning Forsigtig! Sym- Betegnelse Betydning 1. Slå tændingen fra. 2. Forbind FSA 740 med batteri (B–) eller motorstel. Advarer mod risiko for materielle 3. Slå tændingen til. skader. Information Anvendelsesanvisninger og andre nyttige informationer. Handling Handlingsopfordring, der består...
  • Seite 66 "Radioudstyr", i samme forstand som i det europæiske Disse skal læses omhyggeligt før idrifttagning, tilslut- direktiv RED 2014/53/EU (Radio Equipment Directive), ning og betjening af FSA 740 og skal altid overholdes. er et elektrisk eller elektronisk produkt (komponent), som tilsigtet udsender og/eller modtager radiobølger Sikkerhedshenvisninger med henblik på...
  • Seite 67: Leveringsomfang

    Måleledning med spændingsdeler 1 687 224 300 leindgangene er på 60 VDC/30 VAC/42 VACpeak. Batteritilslutningskabel B+/B- 1 684 460 195 FSA 740 må derfor ikke anvendes til måling af, om Sekundær måleværdigiver 1 687 224 973 elektriske køretøjer og hybridkøretøjer er spæn- Slange 1 680 712 234 dingsfrie.
  • Seite 68: Ekstraudstyr

    Informationer om ekstraudstyr, som fx køretøjsspeci- fikke tilslutningsledninger kan fås hos din autoriserede Bosch-forhandler. Produktbeskrivelse FSA 740 består afhængigt af anvendt produktvariant fx af en apparatvogn med pc, printer, tastatur, mus, må- leenhed, KTS-modul og fjernbetjening. Apparatvognen giver yderligere plads til udstødningskomponenterne BEA 055 (benzin) og BEA 070 (diesel).
  • Seite 69 4 BEA 040 14 Væsketrykssensor 5 Holdevinkel 1 681 332 332 (Ekstraudstyr) 6 Prøveudtagningssonde (benzin) Ved omdrejningsmåling med klemføler skal adapterledningen 7 BEA 055 1 684 465 513 tilsluttes mellem FSA 740 og tilslutningsledningerne for klemføleren. Delvist ekstraudstyr 3.4.4 Stikdåsepanel 3.4.7 Måleledning med spændingsdeler...
  • Seite 70: Inden Første Ibrugtagning

    2. Montér holderen til BEA 070 (fig. 4, pos. 2) på appa- dingen i din strømforsyning stemmer overens med ratvognen. den indstillede spænding på FSA 740. Hvis FSA 740 anvendes udendørs, anbefaler vi, at der anvendes en Holderen skal altid være skruet godt fast på apparat- spændingskilde, der er sikret med et HFI-relæ.
  • Seite 71: Tænding Og Slukning

    60 sekun- der. 4. Slå tændingen til. 5. Udfør målinger. Under brugen af FSA 740 kan der opstå fejl, hvis der 6. Sluk for tændingen efter målingen. anvendes en pc eller andre komponenter (fx forbin- 7. Frakobl måleledningerne på køretøjet.
  • Seite 72 5.3.4 Betjening I menuen "Indstillinger" har du også mulighed for at FSA-systemsoftwaren betjenes med pc-tastaturet, med vælge de sprog, du ønsker at arbejde med på FSA 740. USB-musen eller med fjernbetjeningen. Disse sprog gælder også for de andre Bosch-program- mer.
  • Seite 73 Systemsoft BEA-PC Med BEA 055 / BEA 070 og systemsoftware BEA-PC kan FSA 740 udvides til en udstødningsmåler. Med leveringen følger en DVD med den seneste ver- sion af Systemsoft BEA-PC. Installationen er beskre- vet i de medfølgende driftsvejledninger til BEA 055 og BEA 070.
  • Seite 74: Reserve- Og Sliddele

    Holder til BEA 070 1 688 005 260 Bortskaffelse og ophugning Temperatursensor til personvogn 1 687 230 036 <) 1. FSA 740 afbrydes fra elnettet og netledningen fjer- Udløsertang 1 687 224 957 <) nes. Primær tilslutningsledning (UNI 4) 1 684 462 563 <)
  • Seite 75: Tekniske Data

    | FSA 740 | 75 Tekniske data Målefunktioner 8.1.1 Motortest Målefunktioner Måleområder Opløsning Sensorer Omdr.tal 450 min – 6000 min 10 min Batteritilslutningskabel B+/B- 100 min – 12000 min 10 min Udløsertang, sekundær måleværdigiver, primær tilslutningsledning (UNI 4) 250 min – 7200 min 10 min Strømtang 30 A, tryksensor, diesel 100 min...
  • Seite 76 76 | FSA 740 | 8.1.3 Specifikation for måleledninger Betegnelse Bestillingsnummer Målekate- Maks. målespænding Udgangsfølsomhed, Maks. udgangsspæn- gori sensor ding ved måleledning Batteritilslutningskabel 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V B+/B- 42 V ACpeak Udløsertang 1 687 224 957 CAT 0 30 kV AC peak...
  • Seite 77: Signalgenerator

    | FSA 740 | 77 Signalgenerator 8.1.5 Oscilloskop-målefunktioner Målefunktioner Måleområde Sensorer Funktion Specifikation Sekundærspæn- 5 kV – 50 kV Sekundær måleværdi- Amplitude -10 V – 12 V ding giver (last < 10 mA) til stel Primærspænding 20 V – 500 V Primær tilslutningsled- Signalformer DC, sinus, trekanter, firkanter ning (UNI 4) Frekvensområde...
  • Seite 78 78 | FSA 740 | Forsyning Egenskab Værdi/område Mærkespænding U(V) 220 V AC – 240 V AC Mærkeeffekt P(W) 700 W Frekvens F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Mål- og vægtangivelser Egenskab Værdi/område Vægt (afhængigt af produktvariant): 78 – 110 kg Mål H x B x D: 1740 x 860 x 760 mm Mål H x B x D...
  • Seite 79 | FSA 740 | 79 el – Περιεχόμενα Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Χειρισμός Στην τεκμηρίωση Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση 1.1.1 Προειδοποιητικές υποδείξεις – Δομή και Υπόδειξη για τη μέτρηση σημασία Λογισμικό συστήματος FSA 1.1.2 Σύμβολα – ονομασία και σημασία 5.3.1 Αρχική οθόνη Επάνω στο προϊόν...
  • Seite 80: Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα

    εμφάνισης δύνου Προσοχή! εάν κάτι δεν τηρηθεί 1. Απενεργοποιήστε την ανάφλεξη. ΚΙΝΔΥΝΟΣ Άμεσα επαπειλούμενος Θάνατος ή σοβαροί 2. Συνδέστε το FSA 740 με το (B–) μπαταρίας ή τη γείω- κίνδυνος τραυματισμοί ση κινητήρα. ΠΡΟΕΙΔΟ- Πιθανώς επαπειλούμενος Θάνατος ή σοβαροί ΠΟΙΗΣΗ...
  • Seite 81 είναι ηλεκτρικό ή ηλεκτρονικό προϊόν (εξάρτημα), το Θα πρέπει να μελετηθούν προσεκτικά πριν την έναρξη οποίο εκπέμπει ή/και λαμβάνει για σκοπούς ασύρματης λειτουργίας, τη σύνδεση και το χειρισμό του FSA 740 και επικοινωνίας συγκεκριμένα ραδιοκύματα. να τηρηθούν οπωσδήποτε. Οδηγίες για WLAN και Bluetooth μπορείτε να βρείτε στις...
  • Seite 82: Παραδοτέος Εξοπλισμός

    καμπύλες μέτρησης που έχουν αναγνωριστεί ως καλές. Αν η λειτουργία του FSA 740 και του επισυναπτόμε- νου πρόσθετου εξοπλισμού είναι διαφορετική από Επιπλέον, το FSA 740 είναι έτοιμο για δικτύωση με άλλα αυτήν που προβλέπεται από τον κατασκευαστή στις συστήματα στο δίκτυο συνεργείου CoRe.
  • Seite 83: Περιγραφή Συσκευής

    π.χ. καλώδια σύνδεσης ειδικά για οχήματα μπορείτε να λάβετε από την αντιπροσωπεία Bosch της περιοχής σας. Περιγραφή συσκευής Το FSA 740 αποτελείται ανάλογα με τις εκδόσεις προϊ- όντων που χρησιμοποιούνται π.χ. από βαγονέτο με PC, εκτυπωτή, πληκτρολόγιο, ποντίκι, μονάδα μετρησης, μονάδα...
  • Seite 84 7 BEA 055 Σε μέτρηση αριθμού στροφών με αισθητήρα ακροδέκτη πρέπει να συνδέεται πάντοτε ο αγωγός προσαρμογέα 1 684 465 513 μεταξύ εν μέρει ειδικός πρόσθετος εξοπλισμός υποδοχής σύνδεσης FSA 740 και των αγωγών σύνδεσης για τον αισθη- τήρα ακροδέκτη. 3.4.4 Πολύπριζο...
  • Seite 85: Πρώτη Χρήση

    Πριν από τη θέση σε λειτουργία βεβαιωθείτε ότι η τάση του ηλεκτρικού δικτύου συμφωνεί με τη ρυθμι- σμένη τάση στο FSA 740.Εάν το FSA 740 προορίζεται για υπαίθρια χρήση, σας συνιστούμε να χρησιμοποιή- σετε πηγή ισχύος ασφαλισμένη με διάταξη προστασί- ας...
  • Seite 86: Αρχική Οθόνη

    Οι μετρήσεις με FSA 740 επιτρέπονται μόνο σε ξηρό περιβάλλον. Σε περίπτωση πολλών ανοικτών εφαρμογών μπορεί Για αυτόν τον λόγο το FSA 740 δεν επιτρέπεται να στο λογισμικό συστήματος FSA να επηρεαστεί η ταχύ- χρησιμοποιείται για τη μέτρηση των συνθηκών άνευ...
  • Seite 87: Ρύθμιση Γλώσσας

    Ο χειρισμός του λογισμικού συστήματος FSA πραγματο- τη γλώσσα με την οποία επιθυμείτε να λειτουργεί το ποιείται με το πληκτρολόγιο του PC, με το ποντίκι USB ή FSA 740. Η γλώσσα αυτή ισχύει και για τις υπολόιπες με τον τηλεχειρισμό. εφαρμογές Bosch.
  • Seite 88: Λειτουργία

    δοτήσετε το λογισμικό. Systemsoft BEA-PC Με BEA 055 / BEA 070 και το λογισμικό συστήματος BEA- PC μπορεί το FSA 740 να επεκταθεί σε συσκευή μέτρη- σης καυσαερίων. Η τρέχουσα έκδοση του Systemsoft BEA-PC διατίθε- ται ως DVD στον παραδοτέο εξοπλισμό. Η εγκατάστα- ση...
  • Seite 89: Ανταλλακτικά Και Αναλώσιμα

    1 687 023 858 Αλλαγή τόπου Πληκτρολόγιο (el) 1 687 023 810 ¶ Κατά την παράδοση του FSA 740 σε άλλον χρήστη, Διάταξη μέτρησης 1 687 022 911 παραδώστε όλη την τεκμηρίωση που περιέχεται στον Τηλεχειρισμός (με μπαταρίες) 1 687 246 021 παραδοτέο...
  • Seite 90: Τεχνικά Στοιχεία

    90 | FSA 740 | Τεχνικά στοιχεία Λειτουργίες μέτρησης 8.1.1 Δοκιμή κινητήρα Λειτουργίες μέτρησης Περιοχές μέτρησης Ανάλυση Αισθητήρες Αριθμός στροφών 450 min – 6000 min 10 min Αγωγός σύνδεσης μπαταρίας B+/B– Επαγωγική τσιμπίδα, δευτερεύων αισθητήρας τι- 100 min – 12000 min 10 min μών μέτρησης, αγωγός σύνδεσης πρωτεύων (UNI 4) 250 min...
  • Seite 91 | FSA 740 | 91 8.1.3 Προδιαγραφές αγωγών μέτρησης Ονομασία Αριθμός παραγγελίας Κατηγορία Μέγ. μετρηθείσα τάση Αισθητήρας ευαισθη- Μεγ. τάση εξόδου μέτρησης σίας εξόδου στον αγωγό μέτρησης Αγωγός σύνδεσης μπα- 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ –...
  • Seite 92 92 | FSA 740 | Ζουμ Λειτουργία Προδιαγραφές Επιλέξιμο άνοιγμα καμπύλης για οριζόντια και Εύρος ζώνης CH2 > 30 kHz (διαφορική μέτρηση) κατακόρυφη μεγένθυση Εύρος ζώνης 1000 A αμπεροτσιμπίδα > 1 kHz Μετατοπίσιμος κέρσορας με ένδειξη για Εύρος ζώνης 30 A αμπεροτσιμπίδα > 50 kHz x1, x2 Εύρος...
  • Seite 93: Διαστάσεις Και Βάρος

    | FSA 740 | 93 Τροφοδοσία Χαρακτηριστικά Τιμή/Περιοχή Ονομαστική τάση U(V) 220 V AC – 240 V AC Ονομαστική ισχύς P(W) 700 W Συχνότητα F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Διαστάσεις και βάρος Χαρακτηριστικά Τιμή/Περιοχή Βάρος (ανάλογα την έκδοση προϊόντος): 78 – 110 κιλά...
  • Seite 94 Accesorios especiales Descripción del aparato Puesta fuera de servicio pasajera 3.4.1 Variantes del producto Cambio de ubicación 3.4.2 Vista frontal del producto FSA 740 Eliminación y desguace 3.4.3 Vista posterior del producto FSA 740 Datos técnicos 3.4.4 Regleta de enchufes 3.4.5...
  • Seite 95: Símbolos Empleados

    1. Desconectar el encendido. ATENCIÓN Posible situación Lesiones físicas leves peligrosa 2. Conectar FSA 740 con la batería (B–) o con la masa del motor. 1.1.2 Símbolos en esta documentación 3. Conectar el encendido. Sím- Denominación Significado bolo Atención...
  • Seite 96 Compatibilidad electromagnética (CEM) xión y el manejo del producto FSA 740. El producto FSA 740 cumple los criterios de la directiva Bluetooth europea 2014/30/EU. Indicación de advertencia: este dispositivo no está...
  • Seite 97: Descripción Del Producto

    Volumen de suministro Empleo El volumen de suministro depende de la variante del El analizador de sistemas de vehículo FSA 740 es un aparato producto solicitada y de los accesorios especiales de comprobación de estructura modular para la técnica de pedidos, y puede diferir de la lista siguiente.
  • Seite 98 Bosch. Descripción del aparato Dependiendo de la variante, el producto FSA 740 cons- ta, por ejemplo, de un carro con PC, impresora, tecla- do, ratón, unidad de medición, módulo KTS y mando a distancia.
  • Seite 99 Parcialmente accesorios especiales Para la medición del número de revoluciones con el captador de pinza, el cable adaptador 1 684 465 513 tiene que estar siempre conectado entre el casquillo de empalme FSA 740 y los cables de 3.4.4 Regleta de enchufes conexión del captador de pinza.
  • Seite 100: Primera Puesta En Servicio

    La alimentación de tensión se realiza a través de la red carro. de alumbrado. El producto FSA 740 está ajustado de fá- brica a 220  VCA $ 240  VCA, 50/60 Hz. Tenga en cuenta El soporte debe estar siempre firmemente atornilla-...
  • Seite 101: Pantalla De Inicio

    PC debe estar apagado, como mínimo, 1. Apagar el encendido. 60 segundos. 2. Conectar el producto FSA 740 con el B– del cable de conexión de la batería con la masa del vehículo o Si el PC u otros componentes (p. ej. cables de cone- el polo negativo de la batería.
  • Seite 102 El manejo del software de sistema FSA se realiza con el idioma en el que desea trabajar en el producto el teclado del PC, con el ratón USB o con el mando a FSA 740. Este idioma es el mismo para el resto de apli- distancia. caciones de Bosch.
  • Seite 103 Software del sistema BEA-PC Con el producto BEA 055 / BEA 070 y el software de sis- tema BEA-PC, el producto FSA 740 se puede ampliar a un medidor de gases de escape. La versión actual del software del sistema BE-PC se encuentra en un DVD y forma parte del volumen de suministro.
  • Seite 104: Piezas De Repuesto Y De Desgaste

    1 687 230 036 <) Pinza trigger 1 687 224 957 1. Separar la FSA 740 de la red eléctrica y retirar el <) Cable de conexión primario (UNI 4) 1 684 462 563 cable de conexión a la red.
  • Seite 105: Datos Técnicos

    | FSA 740 | 105 Datos técnicos Funciones de medición 8.1.1 Comprobación del motor Funciones de medición Áreas de medición Resolu- Sensores ción Número de revoluciones 450 rpm – 6000 rpm 10 rpm Cable de conexión de la batería B+/B– 100 rpm – 12 000 rpm 10 rpm...
  • Seite 106 106 | FSA 740 | 8.1.3 Especificación de los cables de medición Denominación Número de pedido Categoría Máx. tensión de me- Sensibilidad de sali- Máx. tensión de de medi- dición da sensor salida en el cable de ción medición Cable de conexión de la...
  • Seite 107 | FSA 740 | 107 Cursor desplazable con visualización para Función Especificación x1, x2 Anchura de banda pinzas de > 50 kHz corriente 30 A Delta x Ancho de banda transmisor de > 1 MHz y1 así como y2 (canal 1) valor de medición secundario y1 así...
  • Seite 108: Tensión De Alimentación

    108 | FSA 740 | Tensión de alimentación Propiedad Valor/rango Tensión nominal U(V) 220 V CA – 240 V CA Potencia nominal P(W) 700 W Frecuencia F(Hz) 50 Hz/60 Hz Medidas y peso Propiedad Valor/rango Peso (dependiendo de la variante de 78 – 110 kg producto):...
  • Seite 109 | FSA 740 | 109 fi – Sisällysluettelo Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Käyttö Ohjeistossa Laitteen ON-/OFF-kytkentä 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys 110 Mittausohjeita 1.1.2 Tunnukset – Nimitykset ja merkitys FSA-järjestelmäohjelmisto Tuotteessa 5.3.1 Aloituskuva 5.3.2 Kieliasetukset Ohjeita käyttäjälle 5.3.3 Näytön näkymä...
  • Seite 110: Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet

    Varo! Välitulos Toimintaohjeeseen sisältyy selvä väli-  1. Katkaise sytytysvirta. tulos 2. Kytke FSA 740 irti akun (B–) tai moottorin maasta. Lopputulos Lopputulos – toimintavaiheen lopussa " ruutuun tuleva lopputulos. VAARA – Loukkaantumisvaara, jos laitevau- nu kallistuu! Jos laitevaunu kaatuu tai kallistuu, loukkaan- tumisvaara.
  • Seite 111: Ohjeita Käyttäjälle

    Test Equipment-laitteita. http://mediathek.bosch-automotive.com/files/common/documents/1689/989393.pdf Niihin on ehdottomasti perehdyttävä ja niitä on nouda- tettava, ennen kuin FSA 740 otetaan käyttöön, liitetään Niihin on perehdyttävä ennen kuin FSA 740 liitetään ja ja käynnistetään. otetaan käyttöön, ja niitä on ehdottomasti noudatettava. Sähkömagneettinen yhteensopivuus Bluetooth (EMC) 2.6.1...
  • Seite 112: Toimituksen Sisältö

    1 687 224 973 mitattava jännite on 60 V DC/30 V AC/42 V ACpeak. Letkujohto 1 680 712 234 FSA 740 -testerillä ei sen vuoksi saa suorittaa jännit- DVD CompacSoft[plus] 1 687 370 275 teettömän tilan mittauksia sähkö- tai hybridiajoneu- DVD ESI[tronic] 2.0 A –...
  • Seite 113: Laitteen Kuvaus

    FSA 740 edestä Lisävarusteita, kuten merkkikohtaisia liitäntäjohtoja voi tiedustella Boschin tavarantoimittajalta. Laitteen kuvaus FSA 740 koostuu käytettyä tuotemallia vastaten esim. laitevaunusta, jossa on tietokone, tulostin, näppäimistö, hiiri, mittausyksikkö KTS-moduuli ja kaukosäädin. Siir- rettävässä laitevaunussa on lisätilaa pakokaasukompo- nentteja BEA 055 (bensiini) ja BEA 070 (diesel) varten.
  • Seite 114 4 BEA 040 14 Nestepaineanturin liitäntäohjeet 5 Pidikekulma 1 681 332 332 (erikoisvaruste) 6 Pakokaasusondi (bensiini) Kun pyörintänopeutta mitataan puristusanturilla adapterijohto 7 BEA 055 1 684 465 513 pitää liittää liittimen FSA 740 ja puristinanturin liitäntäjohtojenväliin. osittain erikoislisävaruste 3.4.4 réglette multiprises 3.4.7 Mittajohto jännitteenvakaimella...
  • Seite 115: Ensimmäinen Käyttöönotto

    1. Purkaa kaikki toimitetut osat pakkauksista. Ennen käyttöönottoa on varmistuttava, että valo- 2. Asenna BEA 070 -laitteen pidike (kuva 4, osa 2) laite- verkon jännite sopii yhteen laitteen FSA 740 jännit- vaunuun. teen kanssa. Jos laitetta FSA 740 käytetään ulkona, suosittelemme, että käytetään virtalähdettä, joka on Pidikkeen pitää...
  • Seite 116: Mittausohjeita

    1. Katkaise sytytysvirta. Kytke keskusverkkokytkimen avulla laitteen etupuolelta 2. FSA 740 liitetään akun liitäntäjohdon B– kautta ajo- (ks. kuva 1; osa 10) FSA 740 päälle tai pois päältä. neuvon maadoitukseen tai akun miinusnapaan. 3. Liitä tarvittavat mittajohdot ajoneuvoon. Ennen päältäkytkentää tietokone on ajettava alas Windows-käyttöjärjestemän kautta.
  • Seite 117 5.3.2 Kieliasetukset 5.3.4 Käyttö Valikosta "Asetukset" voi valita myös kielen, jota haluat FSA-järjestelmän ohjelmiston käyttö tapahtuu tietoko- käyttää FSA 740:n kanssa. Tämä kieli pätee muihinkin neen näppäimistön avulla, USB-hiirellä tai kaukosäätimel- Bosch-sovelluksiin. lä. 5.3.3 Näytön näkymä Huomaa, että ennen kauko-ohjaimen käyttöä kanavat on ehdottomasti säädettävä.
  • Seite 118 Ennen kuin voit työskennellä ESI[tronic] 2.0 -sovel- luksen parissa, ohjelmisto pitää lisensoida ja asen- taa. SystemSoft BEA-PC Laitteiden BEA 055/BEA 070 sekä järjestelmäohjelmiston BEA-PC:n avulla voidaan FSA 740 laajentaa pakokaasun- mittauslaitteeksi. Ajankohtainen Systemsoft Bea-PC:een versio kuuluu toimitukseen DVD-versiona. Asennus on kuvattu lait- teiden BEA 055 ja BEA 070 käyttöohjeissa.
  • Seite 119: Väliaikainen Käytöstä Poisto

    1 684 462 563 <) irrotetaan. Yleismittausjohto CH1 1 684 460 258 <) 2. FSA 740 puretaan, materiaalit lajitellaan ja ne hä- Yleismittausjohto CH2 1 684 460 259 <) vitetään / kierrätetään voimassa olevia määräyksiä Mittajohto jännitteenvakaimella 1 687 224 300 noudattaen.
  • Seite 120: Tekniset Tiedot

    120 | FSA 740 | Tekniset tiedot mittaustoiminnot 8.1.1 Moottoritesti mittaustoiminnot Mittausalueet Erottelutarkkuus Tunnistimet Kierrosluku 450 min – 6000 min 10 min Akun liitäntäjohto B+/B– 100 min – 12000 min 10 min Liipaisupihdit, toisio-mitta-arvoanturi, ensiöliitäntäjohto (UNI 4) 250 min – 7200 min...
  • Seite 121: Mittausjohtojen Eritteky

    | FSA 740 | 121 8.1.3 Mittausjohtojen eritteky Nimitys Tilausnumero Mittaus- Maksimi mittausjän- Lähtöherkkyys anturi Maks. ulostulojän- luokka nite nite mittajohdossa Akun liitäntäjohto B+/B– 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V 42 V ACpeak...
  • Seite 122: Oskilloskoopin Mittaustoiminnot

    122 | FSA 740 | Signaaligeneraattori 8.1.5 Oskilloskoopin mittaustoiminnot mittaustoiminnot Mittausalue Tunnistimet Toiminto Erittely Amplitudi -10 V – 12 V Toisiojännite 5 kV – 50 kV Toisiomitta-arvo-anturi (kuorma < 10 mA) maahan Ensiöjännite 20 V – 500 V Ensiöliitäntäjohto (UNI...
  • Seite 123: Virransyöttö

    | FSA 740 | 123 Virransyöttö Ominaisuudet Arvo/alue Nimellisjännite U(V) 220 V AC – 240 V AC Nimellisteho P (W) 700 W Taajuus F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Mitat ja painot Ominaisuudet Arvo/alue Paino (aina tuotemallin mukaan): 78 – 110 kg...
  • Seite 124 124 | FSA 740 | fr – Sommaire Symboles utilisés Utilisation Dans la documentation Mise en marche / à l'arrêt 1.1.1 Avertissements – Conception Remarques pour la mesure et signification Logiciel système d'analyse pour 1.1.2 Symboles – désignation véhicules FSA et signification xxx 5.3.1 Ecran de démarrage Sur le produit 5.3.2...
  • Seite 125: Symboles Utilisés

    Précaution corporelle grave 1. Couper le contact. PRUDENCE Situation potentiel- Blessure corporelle lement dangereuse légère 2. Brancher FSA 740 sur la batterie (B-) ou la masse du moteur. 1.1.2 Symboles – désignation et signification xxx 3. Etablir le contact. Symbole Désignation Signification Attention Signale des dommages matériels...
  • Seite 126: Consignes D'utilisation

    Bosch Test Equipment". Avant la mise en ser- est un produit électrique ou électronique (composant), vice, le raccordement et l'utilisation du FSA 740 il est qui émet et/ou réceptionne des ondes radio selon les impératif de lire et d'appliquer ces consignes.
  • Seite 127: Description Du Produit

    1 680 712 234 trées de mesure Multi est de 60 VDC/30 VAC/42 VAC- DVD CompacSoft[plus] 1 687 370 275 peak. Le FSA 740 ne doit donc pas être utilisé pour DVD ESI[tronic] 2.0 A – mesurer l'absence de tension sur les véhicules élec- DVD ESI[tronic] 2.0 B...
  • Seite 128: Accessoires Spéciaux

    Bosch. Description de l'appareil Selon la version du produit utilisée, le FSA 740 se compose d'un chariot avec PC, d'une imprimante, d'un clavier, d'une souris, d'une unité métrologique et d'une télécommande.
  • Seite 129: Vue Arrière Du Fsa

    Pour la mesure du régime avec le capteur à serrage, le câble adapta- teur 1 684 465 513 doit toujours être relié entre la prise du FSA 740 et les câbles de raccordement pour le capteur à serrage.
  • Seite 130: Première Mise En Service

    FSA 740. Avant la mise en service, s'assurer que la tension du réseau d'éclairage correspond à la tension paramé- trée du FSA 740. Si FSA 740 est utilisé en plein air, nous conseillons d'utiliser une source de courant équipée d'un disjoncteur.
  • Seite 131: Utilisation

    1. Couper le contact. Avant d'éteindre l'appareil, arrêter le PC via le 2. Relier le FSA 740 à la masse du véhicule ou au pôle système d'exploitation Windows. Le PC doit rester négatif de la batterie avec le câble de raccordement éteint au moins 60 secondes avant un redémarrage.
  • Seite 132: 125 5.3.2 Réglage De La Langue

    Le logiciel système d'analyse pour véhicules FSA est sélectionner la langue avec laquelle vous souhaitez tra- utilisé avec le clavier du PC, la souris USB ou avec la vailler sur le FSA 740. Cette langue est également appli- télécommande. cable aux autres applications Bosch.
  • Seite 133: Fsa

    Systemsoft BEA-PC Avec BEA 055 / BEA 070 et le logiciel système BEA-PC, FSA 740 peut être converti en appareil de mesure des gaz d'échappement*). La version actuelle respectivement applicable de Systemsoft BEA-PC est jointe à la fourniture sous forme de DVD.
  • Seite 134: Pièces De Rechange Et D'usure

    Pince trigger 1 687 224 957 <) 2. Désassembler le FSA 740, trier les matériaux et les éli- Câble de raccordement primaire (UNI 4) 1 684 462 563 <) miner en application de la réglementation en vigueur.
  • Seite 135: 128 8. Caractéristiques Techniques

    | FSA 740 | 135 Caractéristiques techniques Fonctions de mesure 8.1.1 Test de moteur Fonctions de mesure Plages de mesure Résolution Capteurs Régime 450 min – 6000 min 10 min Câble de raccordement de la batterie B+/B– Pince trigger, capteur de mesure secondaire, 100 min...
  • Seite 136: Spécifications Des Câbles De Mesure

    136 | FSA 740 | 8.1.3 Spécifications des câbles de mesure Dénomination Numéro de com- Catégorie Tension de mesure Sensibilité de Tension de sortie maxi mande de mesure max. sortie capteur sur câble de mesure Câble de raccordement de la...
  • Seite 137: Fonctions De Mesure Oscilloscope

    | FSA 740 | 137 Curseur mobile avec affichage pour Fonction Spécification x1, x2 Bande passante Capteur de > 1 MHz mesures secondaire Delta x Bande passante > 100 kHz (20 V) y1 et y2 (canal 1) Câble de raccordement primaire > 1 MHz (50 V – 500 V)
  • Seite 138: Dimensions Et Poids

    138 | FSA 740 | Alimentation Caractéristique Valeur/Plage Tension nominale U(V) 220 V AC – 240 V AC Puissance nominale P(W) 700 W Fréquence F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Dimensions et poids Caractéristique Valeur/Plage Poids (selon version du produit) : 78 – 110 kg Dimensions h x l x p : 1740 x 860 x 760 mm...
  • Seite 139 | FSA 740 | 139 hr – Sadržaj Korišteni simboli Rukovanje U dokumentaciji Uključivanje/isključivanje 1.1.1 Upozorenja – postavljanje i značenje 140 Napomene za mjerenje 1.1.2 Simboli – naziv i značenje Softver za analizu sustava vozila Na proizvodu 5.3.1 Početni zaslon 5.3.2...
  • Seite 140: Korišteni Simboli

    1.1.2 Simboli – naziv i značenje Oprez! Sim- Naziv Značenje 1. Isključite paljenje. 2. FSA 740 spojite s baterijom (B–) ili masom motora. Pažnja Upozorava na moguće materijalne štete. 3. Uključite paljenje. Informacija Napomene za korištenje i druge korisne informacije.
  • Seite 141: Napomene Za Korisnika

    EN 61010-1 i EN 61010-2-030. Kod problema s radijskom vezom s Bluetoothom FSA 740 konstruiran je za strujne krugove za provjeru i uzmote u obzir napomene u zasebnim uputama "Blu- mjerenje koji nisu izravno spojeni s naponskom mrežom etooth-USB-Adapter".
  • Seite 142: Opis Proizvoda

    Poklopac 1 685 439 537 Uz BEA 055 / BEA 070 ili sustavni softver BEA-PC mogu- Laserski pisač 1 687 023 862 će je FSA 740 pretvoriti u mjerni uređaj za ispušni plin KTS 560 – BEA 040 1 687 023 673 Softver za analizu sustava vozila sadrži sljedeće funkci- Priključni vod (BEA 040 na BEA 055)
  • Seite 143: Dodatni Pribor

    Bosch. Opis uređaja FSA 740 sastoji se, ovisno o korištenoj varijanti proizvo- da, primjerice od kolica s osobnim računalom, pisača, tipkovnice, miša, mjerne jedinice, KTS modula i daljin- skog upravljača. Kolica nude dodatan prostor za ispušne komponente BEA 055 (benzin) i BEA 070 (dizel).
  • Seite 144 5 Pričvrsni kutnik 1 681 332 332 ((dodatna oprema) mora priključiti adaptorski vod 1 684 465 513 između priključne 6 Sonda za uzimanje uzoraka ispušnih plinova (benzin) utičnice FSA 740 i priključnih vodova za natični senzor. 7 BEA 055 djelomično dodatna oprema 3.4.7...
  • Seite 145: Prvo Puštanje U Pogon

    | FSA 740 | 145 Prvo puštanje u pogon Prije prvog uključivanja Napajanje se vrši preko rasvjetne mreže. FSA 740 tvor- Puštanje u pogon nički je postavljen na 220 VAC $ 240 VAC, 50/60 Hz. Obratite pozornost na odgovarajuće podatke na nalje- Opseg puštanja u pogon ovisi o naručenoj varijanti...
  • Seite 146: Početni Zaslon

    Tijekom mjerenja ne držite mjerne vodove rukom. najmanje 60 sekundi. 4. Uključite paljenje. Dok je FSA 740 u pogonu, može doći do smetnji ako 5. Provedite mjerenja. upotrebljavate osobno računalo ili druge komponen- 6. Nakon mjerenja isključite paljenje.
  • Seite 147 U izborniku "Postavke" također možete odabrati jezik Softverom za analizu sustava vozila možete se služiti na koje želite raditi s uređajem FSA 740. Taj jezik vrijedi s pomoću tipkovnice za osobno računalo, USB miša ili i za druge aplikacije poduzeća Bosch.
  • Seite 148 Systemsoft BEA-PC Uz BEA 055 / BEA 070 ili sustavni softver BEA-PC mogu- će je FSA 740 pretvoriti u mjerni uređaj za ispušni plin. Aktualna verzija softvera Systemsoft BEA-PC nalazi se u opsegu isporuke u obliku DVD-a. Instalacija je opisana u priloženim uputama za uporabu uređaja...
  • Seite 149: Rezervni I Potrošni Dijelovi

    Držač za BEA 070 1 688 005 260 željezo Senzor temperature za osobna vozila 1 687 230 036 <) 1. FSA 740 isključiti iz strujne mreže i ukloniti mrežni Okidna kliješta 1 687 224 957 <) priključni vod. Primarni priključni vod (UNI 4) 1 684 462 563 <)
  • Seite 150: Tehnički Podaci

    150 | FSA 740 | Tehnički podaci Mjerne funkcije 8.1.1 Ispitivanje motora Mjerne funkcije Mjerna područja Razlučivost Senzori Broj okretaja 450 min – 6000 min 10 min Priključni vod za akumulator B+/B– 100 min – 12000 min 10 min Okidna kliješta, sekundarni davač mjerne vrijednosti, primarni priključni vod (UNI 4) 250 min...
  • Seite 151 | FSA 740 | 151 8.1.3 Specifikacije mjernih vodova Naziv Broj narudžbe Kategorija Maks. mjerni Izlazna osjetljivost Maks. izlazni napon mjerenja napon senzora na mjernom vodu Priključni vod za akumulator 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ –...
  • Seite 152 152 | FSA 740 | Generator signala 8.1.5 Mjerne funkcije osciloskopa Mjerne funkcije Mjerno područje Senzori Funkcija Specifikacija Sekundarni napon 5 kV – 50 kV Sekundarni davač mjer- Amplituda -10 V – 12 V ne vrijednosti (opterećenje < 10 mA) prema masi Primarni napon 20 V –...
  • Seite 153 | FSA 740 | 153 Napajanje Svojstvo Vrijednost/područje Nazivni napon U(V) 220 V AC – 240 V AC Nazivna snaga P(W) 700 W Frekvencija F(Hz) 50 hz / 60 hz Dimenzije i težina Svojstvo Vrijednost/područje Težina (ovisno o varijanti proizvoda): 78 – 110 kg Dimenzije V x Š x D: 1740 x 860 x 760 mm Dimenzije V x Š...
  • Seite 154 154 | FSA 740 | hu – Tartalomjegyzék Használt szimbólumok Kezelés A dokumentációban Be- és kikapcsolás 1.1.1 Figyelmeztetések – felépítés és Megjegyzések a méréshez jelentés FSA rendszerszoftver 1.1.2 Szimbólum – megnevezés és 5.3.1 Indítóképernyő jelentés 5.3.2 Nyelvbeállítás A terméken 5.3.3 A képernyő...
  • Seite 155: Használt Szimbólumok

    ¶ Intézkedések és utasítások a veszély le a hálózatról. elkerüléséhez. A jelzőszó a veszély bekövetkeztének valószínűségét és Tartsa be az FSA 740 és a felhasznált kompo- az utasítások be nem tartása esetén súlyosságát jelzi: nensek teljes műszaki dokumentációját! Jelzőszó Bekövetkezési Veszély súlyossága...
  • Seite 156: Tanácsok A Felhasználó Számára

    Mérési kategória 2.6.2 Tudnivalók zavarok esetére A FSA 740 az EN 61010-1 és EN 61010-2-030 szabvány alapján megfelel az elektromos vizsgáló- és mérőkészü- A Bluetooth-csatlakozással kapcsolatos problémák lékek, valamint azok tartozékaira vonatkozó általános esetén tekintse át a "Bluetooth USB-adapter" című...
  • Seite 157: Termékleírás

    és a mellékelt alkatrészekhez görbék összehasonlító görbéi tárolhatók a mérőrend- szerben. Ha az FSA 740 és a mellékelt tartozékot a gyártó Ezen kívül FSA 740 a CoRe műhelyhálózat egyéb rend- által az üzemeltetési útmutatóban előírtaktól elté- szereivel való hálózatépítésre is elő van készítve.
  • Seite 158: A Készülék Leírása

    Bosch partnerétől kaphat. A készülék leírása FSA 740 az alkalmazott termékváltozattól függően pl. PC, nyomtató, billentyűzet, egér, mérőegység, KTS mo- dul és távirányítóval ellátott kocsiból. A műhelykocsin ezen kívül tárolható a BEA 055 (benzin) és BEA 070 (dí- zel) kipufogógáz-modulok.
  • Seite 159 3 Hálózati csatlakozódugó Jeladó csipesszel történő fordulatszám-mérés esetén mindig az 4 BEA 040 1 684 465 513-as adaptervezetéket kell a FSA 740 csatlakozó hüvely 5 Tartóidom (1 681 332 332 (speciális tartozékok) és a jeladó csipesz csatlakozó kábelei közé kötni. 6 Kipufogógáz mintavevő szonda (benzin) 7 BEA 055...
  • Seite 160: Első Üzembe Helyezés

    2. Szerelje fel a tartót a BEA 070-hez (4. ábra, 2. poz.) a A feszültségellátás a világítási hálózatról történik. A műhelykocsira. FSA 740 modult gyárilag 220 V – 240 V, 50/60 Hz érté- kekre állították be. Kérjük, vegye figyelembe a FSA 740 A tartót mindig szorosan csavarozza rá a műhelyko- -nak a készülék felőli oldalán levő...
  • Seite 161: Fsa Rendszerszoftver

    1. Kapcsolja ki a gyújtást. Be- és kikapcsolás 2. Csatlakoztassa a FSA 740-t a B– akkumulátor csat- Kapcsolja be vagy ki a FSA 740-t a készülék elején talál- lakozó vezetéken keresztül a járműtesthez vagy az ható központi tápkapcsolóval (lásd 1. ábra, 10. poz.) akkumulátor negatív pólusához.
  • Seite 162 Kezelés A "Beállítások" menüben kiválaszthatja azt a nyelvet is, Az FSA rendszer szoftverét a PC-billentyűzet, az USB-eg- amellyel a FSA 740 -en dolgozni szeretne. Ez a nyelv a ér vagy a távirányító segítségével működtetik. többi Bosch alkalmazásra is vonatkozik. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a távvezérlő haszná- 5.3.3...
  • Seite 163 és engedélyeztetni kell a szoftvert. Systemsoft BEA-PC A BEA 055 / BEA 070 és a BEA-PC rendszerszoftverrel a FSA 740 egy kipufogógáz-mérő készülékké bővíthető ki. A Systemsoft BEA-PC aktuális verziója DVD for- mátumban szerepel a szállítási terjedelemben. A telepítést a BEA 055 és a BEA 070 mellékelt használati útmutatója ismerteti.
  • Seite 164: Üzemen Kívül Helyezés

    1 688 005 260 Ártalmatlanítás és hulladékkezelés Hőmérséklet érzékelő szgk 1 687 230 036 <) 1. Kapcsolja le az FSA 740-t a hálózatról és távolítsa el Triggerfogó 1 687 224 957 <) a hálózati csatlakozó kábelt. Primer csatlakozó kábel (UNI 4) 1 684 462 563 <)
  • Seite 165: Műszaki Adatok

    | FSA 740 | 165 Műszaki adatok Mérési funkciók 8.1.1 Motorvizsgálat Mérési funkciók Méréstartományok Felbontás Érzékelők Fordulatszám 450 min – 6000 min 10 min Akkumulátor csatlakozó vezeték B+/B– 100 min – 12000 min 10 min Triggerfogó, szekunder mérési érték jeladó, Primer csatlakozó kábel (UNI 4) 250 min –...
  • Seite 166 166 | FSA 740 | 8.1.3 Mérővezetékek specifikációja Megnevezés Rendelési szám Mérési Max. mérési Kimeneti érzé- Max. kimeneti kategória feszültség kenység érzékelő feszültség a mérővezetéken Akkumulátor csatlakozó vezeték B+/B– 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V 42 V ACpeak...
  • Seite 167 | FSA 740 | 167 Jelgenerátor 8.1.5 Oszcilloszkóp mérési funkciók Mérési funkciók Méréstartomány Érzékelők Funkció Specifikáció Szekunder feszült- 5 kV – 50 kV Szekunder mérési ér- Amplitúdó -10 V – 12 V ség ték jeladó (terhelés < 10 mA) földeléssel szem- Primer feszültség 20 V – 500 V Primer csatlakozó...
  • Seite 168 168 | FSA 740 | Betáplálás Jellemző Érték/tartomány Névleges feszültség U(V) 220 V AC – 240 V AC Névleges teljesítmény P(W) 700 W Frekvencia F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Méret és tömeg Jellemző Érték/tartomány Tömeg (termékváltozatonként): 78 – 110 kg Méretek (ma x szé x mé): 1740 x 860 x 760 mm Méretek (ma x szé x mé) 1740 x 860 x 955 mm...
  • Seite 169 | FSA 740 | 169 it – Indice Simboli utilizzati Nella documentazione Accensione/spegnimento 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – Avvertenze per la misurazione struttura e significato software del sistema FSA 1.1.2 Simboli nella presente 5.3.1 Schermata di avvio documentazione 5.3.2 Impostazione della lingua Sul prodotto 5.3.3...
  • Seite 170: Simboli Utilizzati

    PERICOLO Pericolo diretto Morte o lesioni fisiche gravi 1. Disinserire l‘accensione. AVVERTENZA Pericolo potenziale Morte o lesioni fisiche gravi 2. Collegare FSA 740 alla batteria (B–) o alla massa del motore. CAUTELA Situazione potenzial- Lesioni fisiche lievi mente pericolosa 3. Inserire l‘accensione.
  • Seite 171: Istruzioni Per L'utente

    Europea RED 2014/53/UE (Radio Equipment Directive) vanno lette attentamente prima della messa in funzione, è un prodotto elettrico o elettronico (componente) che del collegamento e dell‘uso di FSA 740 e devono essere emette e/o riceve onde radio ai fini di radiocomunica- assolutamente rispettate.
  • Seite 172: Descrizione Del Prodotto

    Fornitura Impiego La fornitura dipende dalla versione prodotto e dall'ac- L'analisi dei sistemi del veicoli (FSA) FSA 740 è un di- cessorio speciale ordinati. Inoltre può essere diversa spositivo di test con struttura modulare per effettuare da quanto indicato nel seguente elenco.
  • Seite 173 Bosch. Descrizione del dispositivo Il prodotto FSA 740 a seconda della variante di pro- dotto utilizzata è formato ad es. da un carrello con PC, stampante, tastiera, mouse, unità di misura, modulo KTS e telecomando.
  • Seite 174: Pannello Prese

    Accessori speciali parziali In caso di misurazione di regime con trasduttore con morsetto, il cavo adattatore 1 684 465 513 deve essere sempre collegato tra il connettore femmina FSA 740 e i cavi di collegamento per il trasdut- 3.4.4 Pannello prese tore con morsetto.
  • Seite 175: Primo Avviamento

    Prima della prima accensione Il sistema viene alimentato tramite la rete elettrica. Messa in funzione FSA 740 è impostato di fabbrica su 220 – 240 V CA, 50/60 Hz. Attenersi alle corrispondenti indicazioni ri- La messa in funzione dipende dalla variante di pro- portate sugli adesivi lato apparecchiatura del FSA 740.
  • Seite 176: Schermata Di Avvio

    Accensione/spegnimento 1. Disinserire l'accensione. Accendere o spegnere con l'interruttore principale cen- 2. Collegare FSA 740 alla massa del veicolo o al polo trale sul lato anteriore dell'apparecchio (vedere fig. 1, negativo della batteria tramite il cavo di collegamen- pos. 10) FSA 740.
  • Seite 177 Nel menu "Impostazioni" è possibile scegliere la lingua L'uso del software del sistema FSA avviene tramite ta- che si desidera usare con FSA 740. Tale lingua è adotta- stiera del PC, con il mouse USB o tramite telecomando. ta anche per le altre applicazioni Bosch.
  • Seite 178 SystemSoft BEA-PC Con BEA 055 / BEA 070 e il software di sistema BEA-PC, FSA 740 può essere esteso a un dispositivo per la misu- razione dei gas di scarico. La versione più aggiornata di SystemSoft BEA-PC è...
  • Seite 179: Ricambi E Parti Soggette A Usura

    1 687 023 858 Cambio di ubicazione Tastiera (de) 1 687 023 810 ¶ In caso di cessione di FSA 740, consegnare tutta la Dispositivo di misurazione 1 687 022 911 documentazione compresa nel volume di fornitura Telecomando (con batterie) 1 687 246 021 integralmente insieme all’apparecchio.
  • Seite 180: Dati Tecnici

    180 | FSA 740 | Dati tecnici Funzioni di misurazione 8.1.1 Test motore Funzioni di misurazione Campi di misurazione Risoluzione Sensori Numero di giri 450 min – 6000 min 10 min Cavo di collegamento batteria B+/B- Morsetto trigger, trasduttore di misura 100 min –...
  • Seite 181 | FSA 740 | 181 8.1.3 Specifica cavi di misurazione Denominazione Numero d'ordine Categoria Tensione di misu- Sensore sensi- Tensione di di misura razione max. bilità output output max. su cavo di misura Cavo di collegamento batteria B+/B– 1 684 460 195...
  • Seite 182: Funzioni Oscilloscopio E Specifiche

    182 | FSA 740 | Cursore spostabile con visualizzazione per Funzione Specifica x1, x2 Larghezza di banda 1000 A pinza > 1 kHz amperometrica Delta x Larghezza di banda 30 A pinza > 50 kHz y1 e y2 (canale 1)
  • Seite 183: Dimensioni E Peso

    | FSA 740 | 183 Alimentazione Proprietà Valore/campo Tensione nominale U(V) 220 V AC – 240 V AC Potenza nominale P(W) 700 W Frequenza F (Hz) 50 Hz/60 Hz Dimensioni e peso Proprietà Valore/campo Peso 78 – 110 kg (in base alla variante di prodotto): Dimensioni A x L x P: 1740 x 860 x 760 mm...
  • Seite 184 184 | FSA 740 | ja – 目次 使用される記号 操作 ドキュメンテーションの内容 スイッチオン/オフ 1.1.1 警告事項 – 構成ならびに意味 測定に関する注意事項 1.1.2 記号 - 名称ならびに意味 FSAシステムソフトウェア 製品上 5.3.1 スタート画面 5.3.2 言語設定 ユーザーへの注意事項 5.3.3 画面構成 重要な注意事項 5.3.4 操作 安全注意事項 5.3.5 スピードシンボル 電磁両立性(EMC) ESI[tronic] 2.0 測定カテゴリー システムソフトウェア BEA-PC ワイヤレス接続...
  • Seite 185 切迫する危険が ありうる 死亡または 重傷 要注意 危険な状況が ありうる 軽傷 1.1.2 記号 - 名称ならびに意味 記号 名称 意味 注意! 注意 物損の可能性を警告します。 1. イグニッションをオフにする。 2. FSA 740 エンジン アースまたはバッテリー B- と接続する。 Info 情報 使用注意事項ならびにその他の 役立つ情報。 3. イグニッションをオンにする。 複数の手順による 複数の手順からなる取扱い要件 取扱い 1回の手順ですむ 1回の手順からなる 取扱い要件。 取扱い 中間 ある取扱い課題の範囲内で中間結果が見えるよ ...
  • Seite 186 186 | FSA 740 | ユーザーへの注意事項 ワイヤレス接続 重要な注意事項 無線システムのオペレーターは、それぞれの国のガイドラインと規制 著作権、賠償責任、保証、ターゲット ユーザー、企業責任に が遵守されていることを確認する必要があります。 関する合意のために欠かせない注意事項は別冊の「Bosch Test Equipment用重要注意事項ならびに安全注意事項」説明 欧州指令RED 2014/53/EU (Radio Equipment Directive " 書に記載されています。 無線機器指令") の "無線システム" とは、無線通信および/または これらはFSA 740の使用開始、接続ならびに操作の前によく読み、 無線ロケーションのために意図された電波を放射および/または受信す 必ず遵守してください。 る電気または電子製品 (コンポーネント) を意味します。 安全注意事項 WLANとBluetoothに関する情報は、"データ保護、データセキュリテ すべての安全注意事項は別冊 「Bosch Test Equipment用重要 ィ、ワイヤレス接続" を参照してください。...
  • Seite 187 | FSA 740 | 187 製品詳細 同梱品 使用目的 同梱品は注文した製品バージョンと別売アクセサリに応じています 車両システム分析 FSA 740は、モジュール式に構成され、自動車 が、次のリストとは異なる場合があります。 用ワークショップにおける測定に使用されるテスト装置です。FSA 740 名称 注文番号 は、車両固有の信号を検出し、それをUSBインターフェースを介して WindowsベースのPCに転送します。PCには、FSAシステムソフトウェ FSA 740 – USBマウスおよび 1 687 023 607 アがインストールされています。 マウスパッド 1 987 731 067 KTSモジュールを使用することで、ESI[tronic] 2.0を介してコントロ リモコン – ーラの診断を行うことができます 。 *) **) カバー...
  • Seite 188 188 | FSA 740 | 別売アクセサリ 3.4.2 フロントビューFSA 740 車両固有の接続ケーブル等の別売アクセサリの詳細については、ボッ シュの販売店にお問い合わせください。 本機の説明 FSA 740は、使用される製品バリエーションによって、PCを含むカー ト、プリンター、キーボード、マウス、測定ユニット、KTSモジュールおよ びリモコンなどから構成されます。カートはさらに排ガスコンポーネント BEA 055 (ガソリン) および BEA 070 (ディーゼル)のためのスペー スを提供します。 3.4.1 製品バージョン 注文番号 WLAN キーボード – – レーザープリンター – KTS 560 – – BEA 040 –...
  • Seite 189 1 排ガス サンプリング プローブ (ディーゼル) 13 空気圧測定 2 BEA 070 14 液圧センサー 3 電源プラグ クリップセンサーを使用するスピード測定の場合、アダプターケーブル 4 BEA 040 1 684 465 513 をクリップセンサー用接続ジャックFSA 740と接続ケーブルの 5 取り付けブラケット1 681 332 332(別売) 間に接続する必要があります。 6 排ガス サンプリング プローブ (ガソリン) 7 BEA 055 3.4.7 分圧器付き測定ケーブル...
  • Seite 190 190 | FSA 740 | 初回始動 初めてスイッチをオンにする前に 電力は主電源から供給されます。FSA 740は、工場において スタートアップ 220 ~ 240 VAC、50/60 Hzに設定されています。FSA 740の 装置側面ステッカーに記載された関連情報に注意してください。 スタートアップの範囲は発注された製品バリエーションによって異な る。 スタートアップの前に、電源電圧がFSA 740に設定された電圧と 一致していることをご確認ください。FSA 740を屋外で使用する 1. すべての納入された部品から梱包を取り除きます。 場合は、漏電遮断器で保護された電源の使用を推奨します。 2. BEA 070 (図 4、位置 2)用マウントをカートに取り付けます。 レーザープリンターは、220 ~ 240 VAC、50/60 Hzの電源 マウントは、取り付けられたBEA 070が落ちないように、カートにし で使用するように設計されています。...
  • Seite 191 | FSA 740 | 191 操作 車両での測定における基本手順: 1. イグニッションをオフにします。 スイッチオン/オフ 2. バッテリー接続ケーブルのB-を介して、FSA 740を車両またはバッ フロントパネルの中央電源スイッチ (図 1、位置 10) でFSA 740を テリーのマイナス極に接続します。 オンまたはオフにします。 3. 必要な測定ケーブルを車両に接続します。 オフにする前に、Windowsオペレーティングシステムを介してPCを 測定中は、測定ケーブルを手で触れないでください。 シャットダウンする必要があります。再起動する前に、PCは少なくと 4. イグニッションをオンにします。 も 60 秒間オフにしておく必要があります。 5. 測定を行います。 FSA 740の動作中、ボッシュから供給されたものでないPCまたは 6. 測定後はイグニッションをオフにします。 その他のコンポーネント (例えば、接続ケーブルなど) を使用する...
  • Seite 192 192 | FSA 740 | 5.3.2 言語設定 5.3.4 操作 メニュー"設設"でもFSA 740で使用する言語の選択は可能です。この FSAシステムソフトウェアの操作は、PCのキーボード、USBマウス、また 言語はほかのボッシュアプリケーションにも適用されます。 はリモコンで行います。 5.3.3 画面構成 リモコンでの操作を行う前には、まずチャンネル設定を行う必要が あることにご注意ください。これに関する手順は付属の取扱説明 書に記載されています。 ファンクションキー <ESC>、<F1>~<F12>はハードキーまたはソ フトキーです。 ハードキー (<ESC>、<F1>、<F10>、<F11>および <F12>) は機能が固定されたキーです。これらのキーの機能は すべてのプログラムステップにおいて同じです。 ソフトキー(<F2>~<F9>)は、異なる機能を持つキーです。こ れらのキーの機能は選択されたプログラムステップごとに変化しま す。ソフトキーに関してはオンラインヘルプに記載されています。 実行中のプログラムステップで"グレーアウト"されているハードキーと ソフトキーは機能しません。 ハードキーおよびソフトキーはマウス、キーボードまたはリモコンで選 択可能です。 図 6: 機能に基づく画面構成 FSAシステムソフトウェアの操作に関する情報はオンラインヘルプにあ 1 プログラムタイトルバーはすべてのプログラムレベルで表示されます (プログラム...
  • Seite 193 | FSA 740 | 193 保守 5.3.5 スピードシンボル 回転数測定においては、FSAシステムソフトウェアが最適な回転数ソ クリーニング ースを自動的に選択します。 選択された回転数ソースは画面のステータスバーに表示されます。 6.1.1 FSA 740 クランプ 1またはTD/TN カートとハウジングは、柔らかい布と中性洗剤でのみクリーニングしてく ださい。研磨洗浄剤やワークショップ用の粗い布は使用しないでくださ トリガートング い。 クリップ センサー 6.1.2 データ用メモリ DVDをクリーニングキットでクリーニングするか、柔らかく、糸くずの出な バッテリー高調波成分 い綿の布でデータ用メモリの銀色の面を拭きます。紙の布は表面を傷 つけてしまうため使用しないでください。 電流検出クランプ 6.1.3 DVDドライブ ESI[tronic] 2.0 DVDドライブはDVDドライブ用クリーニングディスクで定期的にクリー KTSモジュールを使用することで、ESI[tronic] 2.0を介してコントロ ニングしてください 。これらのクリーニングディスクは、ほとんどのコンピュ ーラの診断を行うことができます。...
  • Seite 194 194 | FSA 740 | 使用停止 スペアパーツと消耗部品 一時的な使用休止 名称 注文番号 モニター SP03 100 103 長期間使用しない場合: ¶ FSA 740を電源から切断します。 マウス 1 687 023 607 1 687 023 858 場所の変更 キーボード (de) 1 687 023 810 ¶ FSA 740を譲渡する際は、同梱または納品範囲のドキュメンテー 測定装置 1 687 022 911 ションをすべて添付すること。...
  • Seite 195 | FSA 740 | 195 技術データ 測定機能 8.1.1 エンジンテスト 測定機能 測定範囲 分解能 センサー 回転数 450~6000 RPM 10 RPM バッテリ接続ケーブルB+/B– 100~12000 RPM 10 RPM トリガートング、セカンダリ測定値エンコーダ、 プライマリ接続ケーブル (UNI 4) 250~7200 RPM 10 RPM 電流検出クランプ 30 A、クリップエンコーダ、ディーゼル 100~500 RPM 10 RPM 電流検出クランプ 1000 A (スターター電流) 油温...
  • Seite 196 196 | FSA 740 | 8.1.3 測定ケーブルの仕様 名称 注文番号 測定カテゴ 最大測定電圧 出力感度センサー 測定ケーブルにおける最大 リー 出力電圧 バッテリ接続ケーブルB+/B– 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V 42 V ACpeak トリガートング 1 687 224 957 CAT 0 30 kV ACpeak プライマリ接続ケーブル...
  • Seite 197 | FSA 740 | 197 信号発生器 8.1.5 オシロスコープ測定機能 測定機能 測定範囲 センサー 機能 仕様 二次電圧 5~50 kV 二次測定値エンコーダ 振幅 -10~12 V (負荷 < 10 mA)、対接地 プライマリ電圧 20~500 V プライマリ接続ケーブル 信号波形 DC、正弦、三角、矩形 (UNI 4) 電圧 200 mV~200 V マルチ測定ケーブル 周波数範囲 1~1 kHz CH1 / CH2 出力電流...
  • Seite 198 198 | FSA 740 | 電源供給 特性 値/範囲 定格電圧 U(V) 220~240 VAC 定格出力 P(W) 700 W 周波数 F(Hz) 50 Hz / 60 Hz 寸法と重量 特性 値/範囲 重量 (製品バージョンによって異なります): 78~110 kg 寸法 高さx幅x奥行き: 1740 x 860 x 760 mm 寸法 高さx幅x奥行き...
  • Seite 199 | FSA 740 | 199 ko – 목차 사용된 아이콘 작동 문서의 경우 전원 1.1.1 경고메시지 – 구성 및 의미 측정에 대한 주의 사항 1.1.2 기호 – 명칭 및 의미 FSA 시스템 소프트웨어 제품에 있는 경고 표시 5.3.1 시작 화면...
  • Seite 200 태로 보존하십시오! 경고 지침은 작업자나 주변 사람들에게 발생할 수 있는 위험 에 대해 경고하고 있습니다. 경고 지침에는 위험 결과 및 방지 위험 - FSA 740을 열 때 전도성 부품이 위험합 조치에 대해서도 추가로 설명되어 있습니다. 경고 지침은 다 니다! 음과 같이 구성되어 있습니다.
  • Seite 201 유럽 지침 RED 2014/53/EU(Radio Equipment Directive) 을 참조하십시오. 를 준수하는 "무선 시스템"은 무선 통신 및/또는 무선 탐지 이 설명서는 FSA 740의 최초 가동, 연결 및 조작 전에 세심 를 목적으로 전파를 방사 및/또는 수신하는 전기 또는 전자 하게 숙독하고 그 내용을 반드시 준수해야 합니다.
  • Seite 202 제품 설명 제공품 범위 사용 배송 품목은 주문한 제품 모델과 주문한 특별 부속품에 따 차량 시스템 분석 FSA 740은 자동차 정비소에서 테스트 기 라 다르며, 아래에 열거한 목록과 다를 수 있습니다. 술을 위해 테스트 장비에 장착된 모듈입니다. FSA 740은 차 명칭...
  • Seite 203 차량별 연결 라인과 같은 별도 부속품에 대한 정보는 Bosch 대리점에 문의하십시오. 장치 설명 FSA 740은 PC, 프린터, 키보드, 마우스, 측정 장치, KTS 모 듈 및 리모컨이 포함된 카트 등 사용한 제품 사양에 따라 다 릅니다. 카트에는 배기 부품 BEA 055(가솔린) 및 BEA 070( 디젤)에...
  • Seite 204 2 BEA 070 클램프온 트랜스듀서를 사용한 속도 측정 시 어댑터 라인 3 전원 플러그 1 684 465 513을 반드시 연결 소켓 FSA 740과 연결 라인 사이에 연 4 BEA 040 결해야 합니다. 마운팅 브래킷 1 681 332 332 (특수 액세서리) 6 배기...
  • Seite 205 시운전 다. FSA 740의 장치 측 스티커의 지침에 유의하십시오. 시운전의 범위는 주문한 제품 사양에 따라 상이합니다. 시운전 전 광 네트워크의 전압이 설정한 FSA 740 전압 1. 제공된 부품의 포장을 모두 제거하십시오. 과 맞는지 확인하십시오. FSA 740을 외부에서 사용하는 2. BEA 070 (그림 4, 항목 2)용 홀더를 카트에 설치하십시...
  • Seite 206 차량에서 측정 시 기본 진행 방법: 1. 점화장치를 끕니다. 참조) FSA 740을 켜거나 끄십시오. 2. FSA 740을 배터리 연결 라인의 B–로 차량 접지 또는 배 종료 전 PC를 Windows 운영체제로 종료해야 합니다. 새 터리의 음극과 연결하십시오. 3. 필요한 측정 라인을 차량에 연결하십시오.
  • Seite 207 | FSA 740 | 207 5.3.2 언어 설정 5.3.4 작동 메뉴 "설정" 에서는 FSA 740에서 표시할 언어를 설정할 수 FSA 시스템 소프트웨어는 PC 키보드, USB 마우스 또는 리 있습니다. 설정한 언어는 다른 Bosch 응용 프로그램에서도 모컨으로 조작 가능합니다. 적용됩니다. 리모컨으로 조작하기 전 항상 채널 설정이 선행되어야 합...
  • Seite 208 하고 인증해야 합니다. BEA-PC 시스템 소프트웨어 BEA 055 / BEA 070 및 시스템 소프트웨어 BEA-PC로 FSA 740은 배기 측정 장치로도 활용 가능합니다*). 시스템 소프트웨어 BEA-PC의 최신 버전은 각각 DVD로 제공됩니다. BEA 055 및 BEA 070 설치는 제공되는 사 용 설명서에 기술되어 있습니다.
  • Seite 209 있는 문서 일체를 함께 인도하십시오. 리모컨(배터리 포함) 1 687 246 021 ¶ 원격 제어 수신기 1 687 247 027 FSA 740를 운송할 때 원래의 포장재나 또는 이와 유사 카트 1 688 003 261 한 포장재를 사용하십시오. ¶ 최초 가동 관련 지침을 준수하십시오.
  • Seite 210 210 | FSA 740 | 기술 데이터 측정 기능 8.1.1 엔진 검사 측정 기능 측정 범위 해상도 센서 회전 속도 450 min ~ 6000 min 10 min 배터리 연결 케이블 B+/B– 100 min ~ 12000 min 10 min 트리거 클램프, 이차 검출기, 일차...
  • Seite 211 | FSA 740 | 211 8.1.3 측정 라인 기준 명칭 주문 번호 측정 카테 최대 측정 전압 출력 감도 센서 측정 라인의 최대 출 고리 력 전압 배터리 연결 케이블 B+/B– 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ –...
  • Seite 212 212 | FSA 740 | 신호 생성기 8.1.5 오실로스코프 측정 기능 측정 기능 측정 범위 센서 기능 기준 이차 전압 5 kV ~ 50 kV 이차 검출기 진폭 -10 V ~ 12 V 접지에 대한 (부하 < 10 mA) 일차 전압...
  • Seite 213 | FSA 740 | 213 공급 속성 값/영역 정격 전압 U(V) 220 V AC ~ 240 V AC 정격 출력 P(W) 700 W 주파수 F(Hz) 50 Hz / 60 Hz 치수 및 중량 속성 값/영역 중량(제품 사양에 따라 다름) 78~110kg 치수...
  • Seite 214 214 | FSA 740 | nl – Inhoudsopgave Gebruikte symbolen Bediening In de documentatie In-/uitschakelen 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen – Aanwijzingen voor de meting opbouw en betekenis FSA-systeemsoftware 1.1.2 Symbolen – Benaming en betekenis 215 5.3.1 Startscherm Op het product 5.3.2 Taalinstelling 5.3.3...
  • Seite 215: Gebruikte Symbolen

    Waar- geïnstrueerde personen onder leiding en schuwingsaanwijzingen hebben de volgende opbouw: toezicht van een elektricien werken. ¶ Voor het openen van de FSA 740 deze van SIGNAALWOORD - Soort en bron van het het stroomnet loskoppelen. Waarschu- gevaar!
  • Seite 216 FSA 740 zorgvuldig worden doorgelezen en absoluut in acht worden genomen. Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) Bluetooth FSA 740 voldoet aan de criteria van de Europese richtlijn 2014/30/EU. 2.6.1 Bluetooth-USB-adapter Waarschuwing: deze inrichting is er niet voor bedoeld,...
  • Seite 217: Productbeschrijving

    Bovendien is de FSA 740 voorbereid voor een koppe- FSA 740 en de meegeleverde toebehoren onder- ling met andere systemen van het CoRe-werkplaatsnet- steunde beveiliging beïnvloed zijn.
  • Seite 218 Bosch-dealer. Apparaatbeschrijving FSA 740 bestaat afhankelijk van de gebruikte product- variant bijv. vanuit een wagen met pc, printer, toetsen- bord, muis, meeteenheid, KTS-module en afstandsbe- diening. De trolley biedt extra plaats voor de uitlaatgas- componenten BEA 055 (benzine) en BEA 070 (diesel).
  • Seite 219 4 BEA 040 Bij toerentalmeting met klemsensor moeten altijd de adapterleiding 5 Bevestigingshoek 1 681 332 332 (speciale toebehoren) 1 684 465 513 tussen de aansluitbus FSA 740 en de aansluitkabels 6 Uitlaatgasafnamesonde (benzine) voor de klemsensor worden aangesloten. 7 BEA 055 gedeeltelijk speciale toebehoren 3.4.7...
  • Seite 220: Eerste Inbedrijfstelling

    220 | FSA 740 | Eerste inbedrijfstelling Voor de eerste inschakeling De voeding vindt plaats via het lichtnet. FSA 740 is af Inbedrijfstelling fabriek op 220 VAC $ 240 VAC, 50/60 Hz ingesteld. Let op de specificatie op de sticker op de zijkant van het De omvang van de inbedrijfstelling is afhankelijk van apparaat van de FSA 740.
  • Seite 221: Aanwijzingen Voor De Meting

    2. FSA 740 via B– van de accu-aansluitkabel bij alle Schakel met de centrale hoofdschakelaar op de voorkant metingen met voertuigmassa of minuspool van de van het apparaat (zie afb. 1, pos. 10) FSA 740 in of uit. accu verbinden. 3. Benodigde meetkabels aan het voertuig aansluiten.
  • Seite 222 In het menu "Instellingen" kunt u eveneens de taal De bediening van de FSA-systeemsoftware vindt plaats selecteren waarin u met de FSA 740 wilt werken. Deze met het pc-toetsenbord, met de USB-muis of met de taal geldt ook voor de andere Bosch-toepassingen.
  • Seite 223 Systeemsoftware BEA-PC Met BEA 055/BEA 070 en de systeemsoftware BEA-PC kan FSA 740 met een uitlaatgasmeter worden uitgebreid. De actuele versie van de systeemsoftware BEA-PC is als dvd meegeleverd. De installatie wordt beschreven in de bijgevoegde gebruiksaanwijzingen van BEA 055 en BEA 070.
  • Seite 224: Reserve- En Slijtdelen

    Houder voor BEA 070 1 688 005 260 Verwijderen en tot schroot verwerken Temperatuursensor Pkw 1 687 230 036 <) 1. FSA 740 van het stroomnet scheiden en het net- Triggertang 1 687 224 957 <) snoer verwijderen. Primaire aansluitkabel (UNI 4) 1 684 462 563 <)
  • Seite 225: Technische Gegevens

    | FSA 740 | 225 Technische gegevens Meetfuncties 8.1.1 Motortest Meetfuncties Meetbereiken Resolutie Sensoren Toerental 450 min – 6000 min 10 min Accu-aansluitkabel B+/B– 100 min – 12000 min 10 min Triggertang, secundaire meetwaardesensor, primaire aansluitkabel (UNI 4) 250 min –...
  • Seite 226 226 | FSA 740 | 8.1.3 Specificatie meetkabels Naam Bestelnummer Meetca- Max. meetspanning Uitgangsgevoeligheid Max. uitgangsspan- tegorie sensor ning aan meetkabel Accu-aansluitkabel B+/B– 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V 42 V ACpeak Triggertang 1 687 224 957 CAT 0...
  • Seite 227 | FSA 740 | 227 Signaalgenerator 8.1.5 Oscilloscoop-meetfuncties Meetfuncties Meetbereik Sensoren Functie Specificatie Secundaire span- 5 kV – 50 kV Secundaire meetwaar- Amplitude -10 V – 12 V ning desensor (Last < 10 mA) tegen massa Primaire spanning 20 V – 500 V...
  • Seite 228: Afmetingen En Gewicht

    228 | FSA 740 | Voeding Eigenschap Waarde/bereik Nominale spanning U(V) 220 V AC – 240 V AC Nominaal vermogen P(W) 700 W Frequentie F (Hz) 50 Hz/60 Hz Afmetingen en gewicht Eigenschap Waarde/bereik Gewicht 78 – 110 kg (afhankelijk van productvariant):...
  • Seite 229 | FSA 740 | 229 no – Innholdsfortegnelse Symboler som brukes Betjening I dokumentasjonen Slå av/på 1.1.1 Advarsler – struktur og betydning Instrukser for målingen 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 230 Systemsoftware for systemanalyse av På produktet kjøretøy 5.3.1...
  • Seite 230: Symboler Som Brukes

    Forsiktig! hengende fare personskade 1. Slå av tenning. ADVARSEL Mulig overhengende Død eller alvorlig 2. Koble FSA 740 fra batteri (B–) eller motorens jor- fare personskade ding. FORSIKTIG Mulig farlig situasjon Lett personskade FARE – Fare for personskader ved velting 1.1.2...
  • Seite 231: Henvisninger For Bruker

    EN 61010-1 ogEN 61010-2-030. Ved problemer med Bluetooth-radioforbindelsen, FSA 740 er for test- og målstrømkrets utformet slik at følg merknadene i de separate bruksanvisningene de ikke står i direkte forbindelse spenningsnettet (kate- "Bluetooth-USB-adapter".
  • Seite 232 Maksimalt tillatt målespenning på multimåleinngan- Multi-måleledning CH2 1 684 460 259 gene er 60 VDC / 30 VAC / 42 VACpeak. FSA 740 Måleledning med spenningsdeler 1 687 224 300 må ikke brukes til å måle at det ikke er spenning på...
  • Seite 233 Bosch-kon- traktsforhandler. Enhetsbeskrivelse Avhengig av hvilken produktmodell som benyttes, be- står FSA 740 f.eks. av en utstyrsvogn med PC, skriver, tastatur, mus, måleenhet, KTS-modul og fjernkontroll. Utstyrsvognen tilbyr ekstra plass for utslippskomponen- tene BEA 055 (bensin) og BEA 070 (diesel).
  • Seite 234 14 Væsketrykksensor 3 Stikkontakt Ved turtallsmåling med klemgiver må alltid adapterkabel 4 Bosch-utslippsanalyse 040 1 684 465 513 tilkobles mellom kontakt FSA 740 og tilkoblingsled- 5 holdevinkel 1 681 332 332 (spesialtilbehør) ningene for klemgiveren. 6 Sonde for utslippsmåling (bensin) 7 Bosch-utslippsanalyse 055 3.4.7...
  • Seite 235: Første Gangs Bruk

    | FSA 740 | 235 Førstegangs bruk Før første innkobling Strømforsyning skjer via lysnettet. FSA 740 er fra fa- Igangkjøring brikken stilt inn på 220 VAC $ 240 VAC, 50/60 Hz. Følg instruksene på etiketten på siden av apparatet FSA 740.
  • Seite 236 Ved flere åpne applikasjoner kan det ved FSA-sys- er tørre. temsoftwaren oppstå svikt i software-hastigheten. FSA 740 må ikke brukes til å måle at det ikke er spenning på elektrokjøretøy og hybridkjøretøy. Må- linger på høyvoltkondensatortenninger er ikke tillatt, da det er høyere spenningsverdier enn 300 Volt ved denne tenningstypen.
  • Seite 237 5.3.4 Betjening I menyen "Innstillinger" kan du også velge språket som System-software til systemanalyse for kjøretøy betjenes du vil arbeide på FSA 740 med. Dette språket gjelder via PC-tastaturet, via USB-musen eller via fjernkontrol- også for de andre Bosch-applikasjonene. len.
  • Seite 238 Systemsoft BEA-PC Med BEA 055 / BEA 070 og systemsoftwaren BEA-PC kan FSA 740 utvides til en avgassmåler. Den aktuelle versjonen av systemsoftwaren BEA-PC er med i leveringsomfanget som DVD. Installasjonen beskrives i det de vedlagte bruksanvisningene til BEA 055 og BEA 070.
  • Seite 239: Reserve- Og Slitedeler

    1 688 005 260 Deponering og kassering Temperatursensor personbil 1 687 230 036 <) Triggertang 1 687 224 957 1. Koble FSA 740 fra strømnettet og fjern nettilkob- <) Primær tilkoblingsledning (UNI 4) 1 684 462 563 lingsledningen. <) Multi-måleledning CH1 1 684 460 258 2.
  • Seite 240: Tekniske Spesifikasjoner

    240 | FSA 740 | Tekniske spesifikasjoner Målefunksjoner 8.1.1 Motortest Målefunksjoner Måleområder Oppløsning Sensorer Turtall 450 min – 6000 min 10 min Batteritilkoblingskabel B+/B– Triggertang, sekundær-måleverdigiver, 100 min – 12000 min 10 min primær-tilkoblingskabel (UNI 4) Strømtang 30 A, klemgiver diesel 250 min – 7200 min 10 min Strømtang 1000 A (starterstrøm) 100 min...
  • Seite 241 | FSA 740 | 241 8.1.3 Spesifikasjon måleledninger Betegnelse Bestillingsnummer Målekate- Maks. målespenning Utgangsfølsomhet Maks. utgangsspen- gori sensor ning på måleledning Batteritilkoblingskabel 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V B+/B– 42 V ACpeak Triggertang...
  • Seite 242: Signalgenerator

    242 | FSA 740 | Signalgenerator 8.1.5 Oscilloskop-målefunksjoner Målefunksjoner Måleområde Sensorer Funksjon Spesifikasjon Sekundærspen- 5 kV – 50 kV Sekundærmåleverdi- Amplitude -10 V – 12 V ning giver (last < 10 mA) mot masse Primærspenning 20 V – 500 V Primær tilkoblingsled-...
  • Seite 243: Mål Og Vekt

    | FSA 740 | 243 Forsyning Egenskap Verdi/område Merkespenning U(V) 220 V AC – 240 V AC Merkeeffekt P(W) 700 W Frekvens F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Mål og vekt Egenskap Verdi/område Vekt (avhengig av produktvariant): 78 – 110 kg Størrelse H x B X T: 1740 x 860 x 760 mm...
  • Seite 244: Pl - Spis Treści

    244 | FSA 740 | pl – Spis treści Stosowane symbole Obsługa W dokumentacji Włączanie/wyłączanie 1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie Wskazówki dotyczące pomiarów 1.1.2 Symbole – nazwa i znaczenie Oprogramowanie systemu FSA Na produkcie 5.3.1 Ekran startowy 5.3.2 Ustawienie języka Wskazówki dla użytkownika...
  • Seite 245: Stosowane Symbole

    Możliwe grożące Śmierć lub ciężkie niebezpieczeństwo obrażenia ciała 1. Wyłączyć zapłon. UWAGA Możliwa niebezpiecz- Lekkie 2. FSA 740 połączyć z akumulatorem (B–) lub masą na sytuacja obrażenia ciała silnika. 1.1.2 Symbole – nazwa i znaczenie 3. Włączyć urządzenie. Symbol Nazwa...
  • Seite 246: Wskazówki Dla Użytkownika

    Kompatybilność elektromagnetyczna Przed pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i (EMC) użyciem FSA 740 należy starannie przeczytać te uwagi i Urządzenie FSA 740 spełnia kryteria europejskiej dyrek- bezwzględnie ich przestrzegać. tywy 2014/30/EU. Bluetooth Ostrzeżenie: niniejsze urządzenie nie jest przewidzia- ne do użytkowania w pomieszczeniach mieszkalnych i...
  • Seite 247: Opis Produktu

    Opis produktu Zakres dostawy Zastosowanie Zakres dostawy jest zależny od zamówionego warian- FSA 740 do analizy układów pojazdu to tester o kon- tu produktu i zamówionych akcesoriów specjalnych, strukcji modułowej do techniki kontroli w warsztatach i może różnić się od poniższej listy.
  • Seite 248 Informacje o akcesoriach dodatkowych, np. kablach specyficznych dla danego pojazdu, uzyskać można u au- toryzowanych dealerów Bosch. Opis urządzenia FSA 740 w zależności od stosowanego wariantu pro- duktu składa się np. z wózka z komputerem, drukarki, klawiatury, myszy, jednostki pomiarowej, modułu KTS i pilota zdalnego sterowania. Wózek zawiera dodatkową...
  • Seite 249 7 BEA 055 częściowo akcesoria dodatkowe Podczas pomiaru prędkości obrotowej za pomocą czujnika zacisko- wego kabel przejściowy 1 684 465 513 musi zawsze być podłączony między gniazdem przyłączeniowym FSA 740 i przewodami przyłącze- 3.4.4 Listwa zasilająca niowymi czujnika zaciskowego. Listwa zasilająca jest przeznaczona do napięcia znamionowego 240 VAC oraz prądu...
  • Seite 250: Pierwsze Uruchomienie

    Przed uruchomieniem należy się upewnić, że na- 1. Zdjąć opakowania z wszystkich dostarczonych części. pięcie w sieci jest takie samo jak napięcie FSA 740. 2. Zamontować uchwyt BEA 070 (rys. 4, poz. 2) na wózku. Jeśli FSA 740 pracuje na zewnątrz, zalecamy stoso- wanie źródła napięcia zabezpieczonego bezpieczni-...
  • Seite 251: Wskazówki Dotyczące Pomiarów

    Pomiary z użyciem FSA 740 są dozwolone tylko w su- chym otoczeniu. Jeśli otwartych jest kilka aplikacji, oprogramowanie systemowe FSA może działać wolniej. Testera FSA 740 nie wolno używać do pomiaru na- pięcia zerowego (kontroli braku napięcia) w pojaz- dach elektrycznych i hybrydowych. Pomiary wysoko- napięciowych kondensatorowych układów zapłono- wych są...
  • Seite 252 Ustawienie języka 5.3.4 Obsługa W menu "Ustawienia" można również wybrać język Obsługa oprogramowania systemowego FSA odbywa preferowany do pracy z FSA 740. Język ten będzie sto- się za pomocą klawiatury komputera, myszy USB lub sowany również w innych aplikacjach Bosch. pilota zdalnego sterowania. 5.3.3 Struktura ekranu Należy pamiętać, że przed uruchomieniem zdalne-...
  • Seite 253 Systemsoft BEA-PC Moduł BEA 055 / BEA 070 i oprogramowanie systemowe BEA-PC umożliwiają rozszerzenie urządzenia FSA 740 do urządzenia do analizy emisji spalin. Aktualna wersja oprogramowania Systemsoft BE- A-PC należy do zakresu dostawy na płycie DVD.
  • Seite 254: Części Zamienne I Eksploatacyjne

    1 688 005 260 Usuwanie i złomowanie Czujnik temperatury do samochodu osobo- 1 687 230 036 wego <) 1. Odłączyć urządzenie FSA 740 od sieci elektrycznej i Kleszcze przerzutnikowe 1 687 224 957 <) odłączyć przewód sieciowy. Pierwotny kabel przyłączeniowy (UNI 4) 1 684 462 563 <)
  • Seite 255: Dane Techniczne

    | FSA 740 | 255 Dane techniczne Funkcje pomiarowe 8.1.1 Test silnika Funkcje pomiarowe Zakresy pomiarowe Rozdzielczość Czujniki Prędkość obrotowa 450 min – 6000 min 10 min Przewód przyłączeniowy akumulatora B+/B– Kleszcze przerzutnikowe, wtórny czujnik po- 100 min – 12000 min...
  • Seite 256 256 | FSA 740 | 8.1.3 Specyfikacja kabli pomiarowych Nazwa Numer zamówienia Kategoria Maks. napięcie Czujnik czułości Maks. napięcie pomiarowa pomiarowe wyjściowej wyjściowe na kablu pomiarowym Przewód przyłączeniowy 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ –...
  • Seite 257 | FSA 740 | 257 Przesuwany kursor ze wskaźnikiem dla Funkcja Specyfikacja x1, x2 Szerokość pasma miernika cęgo- > 50 kHz wego 30 A Delta x Szerokość pasma Czujnik wtórny > 1 MHz y1 i y2 (kanał 1) Szerokość pasma > 100 kHz (20 V) y1 i y2 (kanał...
  • Seite 258: Wymiary I Masa

    258 | FSA 740 | Zasilanie Parametr Wartość/zakres Napięcie znamionowe U(V) 220 V AC–240 V AC Moc znamionowa P(W) 700 W Częstotliwość F(Hz) 50 Hz/60 Hz Wymiary i masa Parametr Wartość/zakres Masa 78 – 110 kg (w zależności od wariantu produktu): Wymiary (wys. x szer. x gł.): 1740 x 860 x 760 mm Wymiary wys.
  • Seite 259 Manutenção preventiva 2.6.1 Adaptador USB Bluetooth Limpeza 2.6.2 Indicações em caso de falhas 6.1.1 FSA 740 Indicações sobre o Bosch Connected Repair 261 6.1.2 Suporte de dados 6.1.3 Drive de DVD Descrição do produto Peças de substituição e de desgaste Utilização Colocação fora de serviço...
  • Seite 260: Símbolos Utilizados

    1. Desligar a ignição. AVISO Possível perigo Morte ou ferimentos corpo- iminente rais graves 2. Ligar FSA 740 à bateria (B–) ou à massa do motor. CUIDADO Possível situação Ferimentos corporais 3. Ligar a ignição. de perigo ligeiros 1.1.2...
  • Seite 261: Instruções De Utilização

    Em caso de problemas com a ligação radioelétrica conforme EN 61010-1 e EN 61010-2-030. Bluetooth, observar as indicações nos manuais FSA 740 foi concebido para circuitos de teste e medi- separados "Adaptador USB Bluetooth". ção que não tenham conexão direta com a rede de ten- http://mediathek.bosch-automotive.com/files/bosch_wa/989/277.pdf...
  • Seite 262: Descrição Do Produto

    1 687 224 300 de medição múltipla é de 60 VDC/30 VAC/42 VACpe- Cabo de conexão da bateria B+/B– 1 684 460 195 ak. O FSA 740 não poder por isso ser utilizado para Sensor de medição secundário 1 687 224 973 Mangueira 1 680 712 234 medir a isenção de tensão em veículos elétricos e...
  • Seite 263 Bosch. Descrição do aparelho FSA 740 é composto, dependendo da variante de produto utilizada, por ex., de um carrinho com PC, im- pressora, teclado, mouse, unidade de medição, módulo KTS e controle remoto.
  • Seite 264 1 684 465 513 tem de ser sempre ligado entre a tomada 3.4.4 Bloco de tomadas de ligação FSA 740 e os cabos de ligação para o sensor tipo pinça. O bloco de tomadas é concebido para a tensão nominal de 240 VAC e a corrente no- 3.4.7...
  • Seite 265: Primeira Colocação Em Funcionamento

    FSA 740. Se o FSA 740 for operado ao ar livre, recomendamos a utilização de uma fonte de tensão protegida por um disjuntor diferencial residual.
  • Seite 266: Tela Inicial

    1. Desligar a ignição. Com o interruptor de rede central que se encontra no 2. Ligar o FSA 740 à massa do veículo ou ao pólo nega- lado da frente do aparelho (ver fig. 1, pos. 10), ligar ou tivo da bateria através de B– do cabo de conexão da desligar o FSA 740.
  • Seite 267 No menu "Definições" também pode escolher o idioma A operação do software do sistema FSA é feita através com o qual deseja trabalhar no FSA 740. Este idioma do teclado do PC, do mouse USB ou do controle remo- também vale para as outras aplicações Bosch.
  • Seite 268: Manutenção Preventiva

    Systemsoft BEA-PC possível expandir o FSA 740 para um analisador de gases de escape com o BEA 055 / BEA 070 e o software do sistema BEA-PC. A versão mais atual do Systemsoft BEA-PC faz parte do volume de entrega sob a forma de DVD.
  • Seite 269: Colocação Fora De Serviço

    Sensor de temperatura veículos de passeio 1 687 230 036 <) Pinça Trigger 1 687 224 957 1. Desligue o FSA 740 da rede elétrica e retire o cabo <) Cabo de ligação do primário (UNI 4) 1 684 462 563 de ligação à rede.
  • Seite 270: Dados Técnicos

    270 | FSA 740 | Dados técnicos Funções de medição 8.1.1 Teste do motor Funções de medição Faixas de medição Resolu- Sensores ção Rotações 450 rpm – 6000 rpm 10 rpm Cabo de conexão da bateria B+/B– 100 rpm – 12000 rpm 10 rpm Pinça Trigger, sensor de medição secundário,...
  • Seite 271 | FSA 740 | 271 8.1.3 Especificação cabos de medição Designação Nº de encomenda Categoria Tensão de Sensor de sensibi- Tensão de saída máx. de medição medição máx. lidade de saída no cabo de medição Cabo de conexão da bateria...
  • Seite 272 272 | FSA 740 | 8.1.5 Funções de medição do osciloscópio Função Especificação Precisão vertical ±2 % do valor de medi- Funções de Faixa de Sensores Aparelho sem sensores ção medição medição ±0,3 % da faixa de me- dição Tensão do 5 kV –...
  • Seite 273: Emissão De Ruído

    | FSA 740 | 273 Alimentação Característica Valor/faixa Tensão nominal U(V) 220 V AC – 240 V AC Potência nominal P(W) 700 W Frequência F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Medidas e pesos Característica Valor/faixa Peso 78 – 110 kg (dependendo da variante do produto): Dimensões A x L x P:...
  • Seite 274 274 | FSA 740 | ro – Cuprins Simboluri utilizate Mod de utilizare În documentaţie Pornirea/oprirea aparatului 1.1.1 Avertismente – structură şi Indicații privind procesul de măsurare semnificaţie Software-ul de sistem FSA 1.1.2 Simboluri – denumire şi 5.3.1 Ecran de pornire semnificaţie...
  • Seite 275: Simboluri Utilizate

    Operaţiune cu Solicitare de executare a unei operaţi- mai multe etape uni formate din mai multe etape 2. Deconectaţi FSA 740 de la acumulator (B–) sau de la Operaţiune cu o Solicitare de executare a unei operaţiuni masa motorului. singură etapă...
  • Seite 276 şi accesorii, în conformitate cu EN 61010-1 şi Bluetooth, respectați indicațiile din instrucțiunile EN 61010-2-030. separate "Adaptor Bluetooth USB". FSA 740 este conceput pentru circuite de curent de http://mediathek.bosch-automotive.com/files/bosch_wa/989/277.pdf testare şi măsurare care nu sunt conectate direct la Indicații referitoare la rețeaua de tensiune (categoria I, aparate de verificare...
  • Seite 277: Descrierea Produsului

    Husă de protecție 1 685 439 537 Cu BEA 055/BEA 070 şi software-ul de sistem BEA-PC, Imprimantă laser 1 687 023 862 FSA 740 poate fi extins pentru a fi utilizat ca aparat de KTS 560 – măsurare a gazelor de eşapament BEA 040...
  • Seite 278: Accesorii Speciale

    Bosch. Descrierea echipamentului În funcție de varianta de produs utilizată, FSA 740 este alcătuit, de exemplu, dintr-un cărucior cu PC, impriman- tă, tastatură, mouse, unitate de măsurare, modul KTS şi telecomandă. Cărucioarele oferă spațiu suplimentar pentru componentele de evacuare BEA055 (benzină) şi...
  • Seite 279 La măsurarea turației cu traductorul cu prindere, cablul adaptor 1 684 465 513 trebuie conectat întotdeauna între mufa de conecta- re FSA 740 și cablurile de conectare pentru traductorul cu prindere. 3.4.4 Prelungitor Prelungitorul este conceput pentru o tensi- 3.4.7...
  • Seite 280: Prima Punere În Funcțiune

    Înainte de punerea în funcțiune, asigurați-vă că tensiunea rețelei de iluminat corespunde tensiu- nii setate a FSA 740.În cazul în care FSA 740 este utilizat în aer liber, recomandăm utilizarea unei surse de tensiune asigurată cu ajutorul unui comutator de protecție la curentul rezidual.
  • Seite 281: Mod De Utilizare

    Pornirea/oprirea aparatului 2. Conectați FSA 740 prin cablul de conectare a ba- Porniți sau opriți FSA 740 de la întrerupătorul de rețea cen- teriei B– la masa vehiculului sau la polul minus al tral de pe partea din față a aparatului (vezi Fig. 1, Poz. 10).
  • Seite 282: Setarea Limbii

    Mod de utilizare În meniul "Setări" puteți seta, de asemenea, limba în Operarea software-ului de sistem FSA se realizează cu care doriți să utilizați FSA 740. Această limbă este utili- tastatura PC-ului, mouse-ul USB sau telecomanda. zată şi pentru alte aplicații Bosch.
  • Seite 283: Mod De Funcționare

    şi să efectuați licențierea software-ului. Systemsoft BEA-PC Cu BEA 055/BEA 070 şi software-ul de sistem BEA-PC, FSA 740 poate fi extins pentru a fi utilizat ca aparat de măsurare a gazelor de eşapament. Versiunea actuală a Systemsoft BEA-PC este inclusă...
  • Seite 284: Scoaterea Din Funcţiune

    Cleşte de detecție 1 687 224 957 <) Cablu de conexiune primar (UNI 4) 1 684 462 563 1. Deconectaţi FSA 740 de la reţea şi îndepărtaţi cablul <) Cablu de măsurare pentru multimetru CH1 1 684 460 258 de reţea.
  • Seite 285: Date Tehnice

    | FSA 740 | 285 Date tehnice Funcții de măsurare 8.1.1 Test motor Funcții de măsurare Domenii de măsurare Soluționare Senzori Turație 450 min – 6000 min 10 min Cablu de conectare a bateriei B+/B– 100 min – 12000 min 10 min Cleşte de detecție, traductor de măsurare secundar, cablu de conexiune primar (UNI 4) 250 min...
  • Seite 286 286 | FSA 740 | 8.1.3 Specificații cabluri de măsurare Denumire Număr de comandă Categorie Tensiune max. de măsurare Sensibilitatea Tensiune de ieşire de măsu- ieşirii senzo- max. la cablul de rare rului măsurare Cablu de conectare a bateri- 1 684 460 195 CAT 0 60 V CC/30 V CA/...
  • Seite 287 | FSA 740 | 287 Cursor mobil cu afişarea Funcție Specificație x1, x2 Lățime bandă cleşte de măsurări > 50 kHz electrice 30 A Delta x Lățime bandă traductor de măsura- > 1 MHz y1 şi y2 (canal 1) re secundar y1 şi y2 (canal 2) Lățime bandă...
  • Seite 288 288 | FSA 740 | Alimentare Caracteristică Valoare/interval Tensiune nominală U(V) 220 V CA – 240 V CA Putere nominală P(W) 700 W Frecvență F(Hz) 50 Hz/60 Hz Dimensiuni şi masă Caracteristică Valoare/interval Masă 78 – 110 kg (în funcție de varianta de produs): Dimensiuni Î x l x A: 1740 x 860 x 760 mm...
  • Seite 289 | FSA 740 | 289 ru — Содержание Использованная символика Управление В документации Включение/выключение 1.1.1 Предупреждения: структура и Указания по измерению значение xxx Системное программное обеспечение FSA 296 1.1.2 Символы: наименование и 5.3.1 Начальный экран значение xxx 5.3.2 Выбор языка На изделии...
  • Seite 290: Использованная Символика

    ющая опасность телесное повреждение Осторожно! ОСТОРОЖНО Возможная угрожаю- Легкое телесное по- щая ситуация вреждение 1. Выключить зажигание. 2. FSA 740 соединить с аккумуляторной батареей (B–) 1.1.2 Символы: наименование и значение xxx или массой двигателя. 3. Включить зажигание. Сим вол Наимено вание Значение...
  • Seite 291: Советы Для Пользователя

    Их необходимо внимательно прочитать и обязательно соблюдать перед вводом в эксплуатацию, подключени- Электромагнитная совместимость ем и обслуживанием FSA 740. (ЭМС) Bluetooth FSA 740 соответствует критериям директивы по ЭМС 2014/30/EU. 2.6.1 USB-адаптер Bluetooth Предупреждение. Это устройство не предназначено для Входящий в комплект поставки адаптер USB Bluetooth использования...
  • Seite 292: Описание Изделия

    подключение к другим системам в сети СТО CoRe. производителем в руководстве по эксплуатации, может оказать отрицательное воздействие на защит- ные функции FSA 740 и поставляемых вместе с ним принадлежностей. В зависимости от имеющегося варианта продукта Для пользования этой функцией необходимо наличие лицензии.
  • Seite 293: Специальные Принадлежности

    пример, о специальных соединительных проводах для конкретных моделей автомобилей, можно получить у специализированного представителя Bosch. Описание прибора FSA 740 в зависимости от конкретного варианта может состоять из тележки с ПК, принтером, клавиатурой, мышью, измерительный блоком, KTS-модулем и пуль- том ДУ. Тележка обеспечивает дополнительное про- странство...
  • Seite 294: Вид Сзади Fsa

    7 BEA 055 отчасти специальные принадлежности  При измерении частоты вращения с помощью клеммного датчика адаптерный провод 1 684 465 513 всегда необходимо подключать между гнездом подключения FSA 740 и соединитель- 3.4.4 Блок розеток ными проводами для клеммного датчика. Блок розеток рассчитан на работу с номи- нальным...
  • Seite 295: Первый Ввод В Эксплуатацию

    заказанного варианта продукта. Электропитание осуществляется от электроосвети- 1. Удалить упаковку всех поставленных частей. тельной сети. FSA 740 по умолчанию установлено на 2. Установить крепление для BEA 070 (рис. 4, поз. 2) 220 VAC $ 240 VAC, 50/60 Hz. Учитывать данные, приве- на...
  • Seite 296: Указания По Измерению

    находиться в выключенном состоянии не менее 60 секунд. Входящие в комплект принадлежностей 1 687 010 153 измерительные наконечники можно Во время работы FSA 740 могут возникать неисправ- использовать только для измерений меньше 30 V. ности, если используется ПК или дополнительные устройства (например, соединительные провода), Основной...
  • Seite 297: Выбор Языка

    Управление В меню "Настройки" можно выбрать нужный язык, с Для управления системой FSA используется клавиатура которым вы будете работать на FSA 740. Этот язык так- компьютера, USB-мышь или пульт ДУ. же применяется и к другим приложениям Bosch. Обратите внимание на то, что перед началом исполь- 5.3.3...
  • Seite 298: Esi[Tronic] 2.0

    для очистки продаются во всех магазинах компью- терной техники и электроники. Systemsoft BEA-PC При помощи BEA 055/BEA 070 и системного про- граммного обеспечения BEA-PC из FSA 740 можно сде- лать анализатор ОГ. Последняя версия программного обеспечения Systemsoft BEA-PC предоставляется на комплектном диске DVD. Процесс установки описан в прила- гаемых...
  • Seite 299: Вывод Из Эксплуатации

    1 688 005 260 Удаление отходов и утилизация Датчик температуры, легковой автомобиль 1 687 230 036 <) 1. FSA 740 отключить от электросети и удалить провод Триггерные клещи 1 687 224 957 <) для подключения к сети. Соединительный провод, первичная сторона...
  • Seite 300: Технические Характеристики

    300 | FSA 740 | Технические характеристики Функции измерения 8.1.1 Проверка двигателя Функции измерения Диапазоны измерений Точность Датчики Частота вращения 450 min – 6000 min 10 min Провод подключения аккумулятора B+/B- 100 min – 12000 min 10 min Триггерные клещи, измерительный датчик - вторич- ная сторона, Соединительный...
  • Seite 301: Осциллограф

    | FSA 740 | 301 8.1.3 Спецификация измерительных проводов Наименование Номер заказа Категория Макс измеряе- Датчик исходной Макс. выходное измерения мое напряжение чувствительности напряжение на измерительном проводе Провод подключения аккумулято- 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ –...
  • Seite 302: Генератор Сигналов

    302 | FSA 740 | Выбираемый диапазон сигналов Назначение Спецификация Общая кривая или между курсорами Полоса пропускания CH2 >30 kHz (дифференциальное измерение) Масштабирование Полоса пропускания 1000 A токо- >1 kHz Выбираемый участок кривой для горизонтально- измерительные клещи го и вертикального увеличения Полоса пропускания 30 A токоиз- >...
  • Seite 303: Размеры И Вес

    | FSA 740 | 303 Питание Характеристика Значение/диапазон Номинальное напряжение U(V) 220–240 V AC Номинальная мощность P(W) 700 W Частота F (Hz) 50/60 Hz Размеры и вес Характеристика Значение/диапазон Вес (в зависимости от варианта ис- 78 – 110 kg полнения изделия): Размеры В x Ш x Г: 1740 x 860 x 760 mm...
  • Seite 304 304 | FSA 740 | sv – Innehållsförteckning Använda symboler Användning I dokumentationen Till-/frånslag 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad Anvisningar för mätningen och betydelse Fordonssystemanalys-system-program 1.1.2 Symboler – Benämning och 5.3.1 Startsida betydelse 5.3.2 Språkinställning På produkten 5.3.3 Bildskärmens uppbyggnad 5.3.4 Användning Användaranvisningar...
  • Seite 305: Använda Symboler

    OBS! fara personskada 1. Slå av tändningen. VARNING Möjligen hotande fara Dödsfall eller allvarlig 2. Anslut FSA 740 till batteriet (B–) eller motorns personskada stomme. SE UPP Möjligen farlig situation Lätt personskada 3. Slå på tändningen. 1.1.2 Symboler – Benämning och betydelse Sym- Benämning...
  • Seite 306 Bosch Test Equipment". Dessa ska noggrant läsas och kommunikationer". ovillkorligen följas innan FSA 740 tas i drift, ansluts och http://mediathek.bosch-automotive.com/files/common/documents/1689/989393.pdf används. Läs och följ dem noga innan FSA 740 tas i drift, ansluts Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) eller används. FSA 740 uppfyller kraven enligt det europeiska direktivet Bluetooth 2014/30/EU.
  • Seite 307: I Leveransen Ingår

    Om FSA 740 och de medföljande tillbehören drivs ning till andra system i CoRe-verkstadsnätet. annorlunda än de som anges av tillverkaren i bruks- anvisningen kan det skydd som stöds av FSA 740 och medföljande tillbehör påverkas. Beroende på befintlig produktvariant Den här funktionen kräver ytterligare licensiering.
  • Seite 308 Bosch auktoriserade återförsäljare lämnar information om specialtillbehör som t.ex. fordonsspecifika anslut- ningsledningar. Enhetsbeskrivning FSA 740 består beroende på vilken produktvariant som används t.ex. från en körvagn med dator skrivare, tangentbord, mus, mätare, KTS-modul och fjärrkontroll. Körvagnen erbjuder extra utrymme för avgaskomponen- terna BEA 055 (bensin) och BEA 070 (diesel).
  • Seite 309 4 BEA 040 14 Vätsketryckgivare 5 Fästvinkel 1 681 332 332 (Specialtillbehör) 6 Avgasprovtagningssond (bensin) Vid varvtalsmätningar med klämgivare måste alltid adapterledning- 7 BEA 055 en 1 684 465 513 anslutas mellan anslutningsdosan FSA 740 och anslutningskablarna för klämgivaren. delvis specialtillbehör 3.4.4 Uttagsplint 3.4.7 Mätledning med spänningsdelare...
  • Seite 310: Första Idrifttagning

    Första idrifttagning Före första inkopplingen Spänningsförsörjningen sker från belysningsnätet. Ta i drift FSA 740 är fabriksinställd på 220 VAC $ 240 VAC, 50/60 Hz. Observera uppgifterna på etiketten på sidan Omfattningen av idrifttagningen beror på den be- av FSA 740.
  • Seite 311 Om flera applikationer är öppna så kanske Ordons- systemanalysen-systemprogrammet arbetar långsam- mare. Mätningar med FSA 740 är bara tillåtna i en torr miljö. FSA 740 får inte användas för mätning av spän- ningslöshet i el- och hybridfordon. Mätningar på högspänningskondensatortändningar är inte tillåtna, eftersom det vid denna tändningstyp uppkommer...
  • Seite 312 Användning I menyn "Inställningar" kan du när som helst ändra Fordonssystemanalysen styrs med pc-tangentbordet, det språk som du vill visa när du arbetar med FSA 740. USB-musen eller med fjärrkontrollen. Det här språket gäller även för de andra Bosch-applika- tionerna.
  • Seite 313 Innan du kan arbeta med ESI [tronic] 2.0 måste du installera och licensiera programvaran. Systemsoft BEA-PC BEA 055 / BEA 070 och systemprogrammet BEA-PC kan FSA 740 användas för en avgasmätare. Den nuvarande versionen av Systemsoft BEA-PC ingår som en DVD. Installationen beskrivs i bifogade bruksanvisningar för BEA 055 och BEA 070.
  • Seite 314: Reserv- Och Slitdelar

    1 687 023 550 BEA 070 1 687 023 551 Avfallshantering och skrotning Hållare för BEA 070 1 688 005 260 1. Slå från strömmen till FSA 740 och ta bort nätanslut- Temperatursensor personbil 1 687 230 036 <) ningsledningen. Triggertång 1 687 224 957 <)
  • Seite 315: Tekniska Data

    | FSA 740 | 315 Tekniska data Mätfunktioner 8.1.1 Motortest Mätfunktioner Mätområden Upplösning Mätvärdessensorer Varvtal 450 varv/min–6 000 varv/min 10 varv/min Batterianslutningskabel B+/B- 100 varv/min–12 000 varv/min 10 varv/min Triggerklämma, sekundäromvandlare, Primäranslutningsledning (UNI 4) 250 varv/min–7 200 varv/min 10 varv/min Strömtång 30A, klämgivare diesel 100 varv/min–500 varv/min 10 varv/min Strömtång 1000 A (startström) Oljetemperatur -20–150 °C...
  • Seite 316 316 | FSA 740 | 8.1.3 Specifikation mätledningar Benämning Ordernummer Mätkate- Max mätspänning Utgångskänslig Max. utspänning i gori mätvärdessensor mätledningen Batterianslutningskabel 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V B+/B- 42 V ACpeak Triggertång 1 687 224 957 CAT 0 30 kV ACpeak...
  • Seite 317 | FSA 740 | 317 Signalgenerator 8.1.5 Oscilloskopmätfunktioner Mätfunktioner Mätområde Mätvärdessensorer Funktion Specifikation Sekundärspänning 5–50 kV Sekundärmätvärdes- Amplitud -10 V – 12 V givare (Last < 10 mA) mot massa Primärspänning 20–500 V Primäranslutningsled- Signalformer DC, sinus, triangel, fyrkant ning (UNI 4) Frekvensområde...
  • Seite 318: Mått Och Vikt

    318 | FSA 740 | Försörjning Egenskap Värde/område Märkspänning U(V) 220 V AC – 240 V AC Märkeffekt P(W) 700 W Frekvens F(Hz) 50 Hz/60 Hz Mått och vikt Egenskap Värde/område Vikt (efter produktvariant): 78 – 110 kg Mått H x B x D: 1740 x 860 x 760 mm...
  • Seite 319 | FSA 740 | 319 tr – İçindekiler Kullanılan semboller Kullanım Dokümantasyonda Açılması/Kapatılması 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı Ölçüm için uyarılar 1.1.2 Simgeler – Adları ve anlamları FSA Sistem Yazılımı Ürün üzerinde 5.3.1 Başlangıç sayfası 5.3.2 Dil ayarı...
  • Seite 320: Kullanılan Semboller

    çıkacak tehlikeler. şebekesinden ayrılmalıdır. ¶ Tehlikenin önlenmesine ilişkin tedbirler ve uyarılar. Bu kullanım kılavuzunu ve FSA 740’ın ve de Sinyal sözcüğü verilen bilgilere dikkat edilmemesi ha- kullanılan bileşenlerin tüm teknik doküman- linde söz konusu tehlikenin gerçekleşme olasılığını ve tasyonlarını dikkate alın! ciddiyet derecesini gösterir:...
  • Seite 321: Kullanıcı Uyarıları

    Bir "telsiz ekipmanı", RED 2014/53/AT sayılı Telsiz ve güvenlik uyarıları" başlıklı özel kılavuzda sunulmak- Ekipmanları Yönetmeliği (Radio Equipment Directive) tadır. Bu bilgiler ve güvenlik uyarıları, FSA 740 cihazının uyarınca kablosuz iletişim ve/veya kablosuz yer tespiti ilk kez çalıştırılması, bağlantısının yapılması ve kullanımı...
  • Seite 322: Ürün Tanıtımı

    Ürün tanıtımı Teslimat kapsamı Kullanım Teslimat kapsamı, sipariş edilen ürün varyasyonuna Araç Sistemi Analizi FSA 740, motorlu taşıt oto tamir ve ve sipariş edilen özel aksesuarlara bağlıdır ve aşağıda bakım servislerinde test teknolojisi için modüler yapılı sunulan listeden farklılık gösterebilir.
  • Seite 323: Özel Aksesuarlar

    Bosch Yetkili Satıcısı’ndan edine- bilirsiniz. Cihaz tanıtımı FSA 740, modele bağlı olarak örneğin bilgisayarlı, yazıcı- lı, klavyeli, fareli, ölçüm üniteli, KTS modüllü ve uzaktan kumandalı bir servis arabasından oluşmaktadır. Servis arabası, BEA 055 (benzin) ve BEA 070 (dizel) egzoz gazı...
  • Seite 324 5 Tutucu braket 1 681 332 332 (özel aksesuar) 6 Egzoz gazı alma sondası (benzin) Sıkıştırmalı transdüser ile yapılan devir sayısı ölçümünde adaptör 7 BEA 055 kablosu 1 684 465 513, her zaman bağlantı girişi FSA 740 ile sıkış- tırmalı trandüser bağlantı kabloları arasına bağlanmak zorundadır. Kısmen özel aksesuar 3.4.4 Grup priz 3.4.7...
  • Seite 325 İşletime alınması sağlanmaktadır. FSA 740, fabrika ayarı olarak 220 VAC $ 240 VAC, 50/60 Hz olarak ayarlanmıştır. İşletime alma kapsamı, sipariş edilen ürün modeline FSA 740 cihaz tarafındaki etiket üzerinde verilmiş ilgili bağlıdır. bilgilere lütfen dikkat edin. 1. Teslim alınan tüm parçaların ambalajlarını çıkarın.
  • Seite 326 Araç üzerindeki ölçümlerde temel işlem adımları: 1. Kontağı kapatın. Açılması/Kapatılması 2. FSA 740 cihazını, akü bağlantı kablosunun B– ucu FSA 740 cihazını, cihazın ön tarafındaki güç şalterinden yardımıyla araç şasisine veya akünün eksi kutbuna (bkz. şek. 1, poz. 10) çalıştırın veya kapatın.
  • Seite 327: Dil Ayarı

    | FSA 740 | 327 5.3.2 Dil ayarı 5.3.4 Kullanım "Ayarlar" menüsünde ayrıca FSA 740 cihazında kullan- FSA Sistem Yazılımı bilgisayar klavyesi, USB fare veya mak istediğiniz dili seçebilirsiniz. Bu dil diğer Bosch uzaktan kumanda ile kullanılır. uygulamaları için de geçerlidir.
  • Seite 328 BEA-PC Sistem Yazılımı BEA 055 / BEA 070 ve BEA-PC sistem yazılımı aracılığıyla FSA 740 cihazı bir egzoz gazı ölçüm cihazına dönüştürü- lebilir. Güncel versiyondaki BEA-PC sistem yazılımı, teslimat kapsamına DVD olarak eklenmiştir. Yazılım kurulum işlemi, birlikte verilen BEA 055 ve BEA 070 işletim...
  • Seite 329: Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları

    BEA 070 1 687 023 551 İmha ve hurdaya ayırma BEA 070 için tutucu 1 688 005 260 Binek araç sıcaklık sensörü 1 687 230 036 1. FSA 740’i akım şebekesinden ayırın ve elektrik bağ- <) Tetikleme pensesi 1 687 224 957 <) lantı kablosunu çıkartın. Primer bağlantı kablosu (UNI 4) 1 684 462 563 2. FSA 740’i parçalarına ayırın, malzemeleri ayrıştırın ve <)
  • Seite 330: Teknik Veriler

    330 | FSA 740 | Teknik veriler Ölçüm fonksiyonları 8.1.1 Motor testi Ölçüm fonksiyonları Ölçüm aralıkları Hassaslık Sensörler Devir sayısı 450 min – 6000 min 10 min Akü bağlantı kablosu B+/B– 100 min – 12000 min 10 min Tetikleme pensesi, sekonder ölçüm değeri enko- deri, primer bağlantı kablosu (UNI 4) 250 min...
  • Seite 331 | FSA 740 | 331 8.1.3 Ölçüm kabloları spesifikasyonu Adlandırma Sipariş numarası Ölçüm Maks. ölçüm gerilimi Sensör çıkış Ölçüm kablosundaki kategorisi hassaslığı maks. çıkış gerilimi Akü bağlantı kablosu B+/B– 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V 42 V ACpeak Tetikleme pensesi 1 687 224 957 CAT 0...
  • Seite 332 332 | FSA 740 | Sinyal jeneratörü 8.1.5 Osiloskop ölçüm fonksiyonları Ölçüm fonksiyon- Ölçüm aralığı Sensörler Fonksiyon Spesifikasyon ları Genlik -10 V – 12 V Sekonder gerilim 5 kV – 50 kV Sekonder ölçüm değeri (Yük < 10 mA), şaseye doğru enkoderi Sinyal şekilleri DC, sinüs, üçgen, dörtgen Primer gerilim 20 V –...
  • Seite 333 | FSA 740 | 333 Gerilim beslemesi Özellik Değer/Aralık Anma gerilimi U(V) 220 V AC – 240 V AC Anma gücü P(W) 700 W Frekans F(Hz) 50 Hz / 60 Hz Ölçü ve ağırlık Özellik Değer/Aralık Ağırlık (ürün modeline göre): 78 – 110 kg Ölçü Y x G x D: 1740 x 860 x 760 mm...
  • Seite 334 334 | FSA 740 | zh – 目录 应用的标志 操作 1.1 在文献资料中 5.1 接通/关闭 1.1.1 警告提示 — 结构和含义 5.2 测量提示 1.1.2 符号 – 名称及其含义 5.3 FSA 系统软件 1.2 产品上 5.3.1 开始界面 5.3.2 语言设置 用户参考 5.3.3 屏幕结构 2.1 重要提示 5.3.4 操作 2.2 安全提示 5.3.5 转速标识 2.3 电磁兼容性 (EMC)
  • Seite 335 | FSA 740 | 335 应用的标志 产品上 在文献资料中 注意产品上的所有警告符号并保持可读状态。 1.1.1 警告提示 — 结构和含义 警告提示用来对使用者或站在周围的人提出危险的警告。 此 危险 – 打开 FSA 740时需注意导电件! 外,警告提示描述危险的后果和防范措施。 警告提示具有如 碰触导电件(例如总开关,电路板)可招致电击 下组成: 并导致损伤、心脏衰竭或者致命。 ¶ 只有专业电工才允许操作电气设备或者电气工 警告符号 信号标语 – 危险种类和来源! 作器材,学徒只可在专业电工的照看指导下工 忽视所列的措施和提示可能带来的危险后果。 作。 ¶ ¶ 避免危险的措施和提示。 在打开FSA 740 之前,需切断电源。 信号标语指出危险发生概率以及在不注意警告提示的情况下 危险的严重性: 注意本使用说明和所有FSA 740的技术文件资料和 采用的组件!...
  • Seite 336 336 | FSA 740 | 用户参考 无线连接 重要提示 无线连接运营方必须确保遵守各国的法规和限制令。 有关版权、责任和保障的协议、用户群和企业的义务的重要 提示,请在单独"有关Bosch Test Equipment的重要提示和安 符合欧洲指令红色 RED 2014/53/EU(无线电设备指令)的" 全提示"指南中查找。 在开机调试、连接和操作FSA 740之前 无线设备"是一种电子方式或电子结果(组件),用于无线电 必须仔细地阅读、务必留意这些提示说明。 通信和/或无线电位置辐射无线电波和/或接收。 安全提示 有关 WLAN 和蓝牙的提示请参见"数据保护,数据安全,无线 在单独的"有关Bosch Test Equipment的重要提示和安全提示" 连接"的单独说明。 指南中可以找到所有的安全提示。 在开机调试、连接和操作 http://mediathek.bosch-automotive.com/files/common/documents/1689/989393.pdf FSA 740之前必须仔细地阅读且务必留意这些提示说明。 开始调试、连接和操作 FSA 740 之前,必须仔细阅读该文 电磁兼容性 (EMC) 档;工作时必须遵守文档所述要求。 FSA 740 按照 2014/30/EU 欧洲指令满足标准。 蓝牙 警告提示:该装置不能用于居民区,无法确保此类环境中的 无线电接收的安全。 2.6.1 USB 蓝牙适配器 供货范围内随附的 USB 蓝牙适配器插在台式机或笔记本电脑 测量类别 上,可以与 FSA 740 的无线部件建立无线连接。 FSA 740 满足电子检测设备的一切安全技术要求并且配件符 合 EN 61010-1 和 EN 61010-2-030。 2.6.2 故障提示...
  • Seite 337 | FSA 740 | 337 产品说明 供货范围 应用 供货范围取决于所订购的产品类型和特殊附件,可能与下 车辆系统分析设备 FSA 740 是一种采用模块结构的测试仪, 表存在差异。 适用于机动车维修厂应用的检测技术。FSA 740 采集车辆专 名称 订货号 用信号,然后将其通过 USB 接口传输到装有 Windows 操作 FSA 740 – 系统的计算机上。计算机上装有 FSA 系统软件。 USB 鼠标和 1 687 023 607 利用 KTS 模块可以通过 ESI[tronic] 2.0 执行控制单元诊 鼠标垫 1 987 731 067 断 。 *) **) 遥控器 – 利用 BEA 055 / BEA 070 和 BEA-PC 系统软件可以将 盖罩 1 685 439 537 FSA 740 扩展为尾气测量仪 。 激光打印机 1 687 023 862 KTS 560 – FSA 系统软件具备下列功能: BEA 040 1 687 023 673 车辆识别。...
  • Seite 338 338 | FSA 740 | 特殊附件 3.4.2 FSA 740 正视图 有关车辆专用连接线等特殊附件的信息,请咨询 Bosch 合约 经销商。 设备说明 视所使用的产品变型而定,FSA 740 由一辆配备计算机的设 备车、打印机、键盘、鼠标、测量单元、KTS 模块和遥控器 组成。设备车为 BEA 055(汽油)和 BEA 070(柴油)尾气 部件提供额外空间。 3.4.1 产品款型 订货号 WLAN – – 键盘 – 激光打印机 – – KTS 560 – – – – – BEA 040 – – – – BEA 055 –...
  • Seite 339 | FSA 740 | 339 3.4.3 FSA 740 后视图 3.4.6 FSA 740 接线板 危险 – 高测量电压导致电击! 用多用途测量线 CH1/CH2 测量大于 60 VDC/30 VAC/42 VAC 峰值的电压会导致身体损 伤、心力衰竭或致命。 ¶ 不能使用 CH1 / CH2 多用途测量线测量电源 电压或与电网类似的电压。 15V DC 45977541-Ko 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 插图 3: FSA 740 接线板(从下往上) 1 温度传感器 2 B+/B– 电池连接线...
  • Seite 340 340 | FSA 740 | 首次调试 第一次接通之前 通过照明线路供电。FSA 740 出厂设置为 调试 220 VAC $ 240 VAC,50/60 Hz。请注意 FSA 740 侧面标签 上的内容。 调试范围取决于所订购的产品变型。 开始调试之前,务必确保照明线路的电压与设置的 1. 拆除所有已交付部件的外包装。 FSA 740 电压一致。如果在户外使用 FSA 740,建议使用 2. 将 BEA 070 的支座(插图 4,编号 2)安装在设备车上。 配有故障电流保护开关的电源。 支座必须始终牢牢地拧紧到设备车上,以确保悬挂的 激光打印机专为 220 VAC $ 240 VAC、50/60 Hz 电源设 BEA 070 不会掉落。 计。 选择 Windows 系统语言 首次接通后,通过菜单选择 Windows 操作系统的语言,并依 照屏幕指示执行操作(参阅使用说明书"PC")。 日后无法更改语言。如果必须更改语言,请咨询 Bosch 合约 经销商。 调试 KTS 560、BEA 040、BEA 055、BEA 070 KTS 模块调试的相关信息请参阅随附的使用说明书和 DDC 在 线帮助。BEA 040、BEA 055 和 BEA 070 调试的相关信息请 参阅随附的使用说明书和 CDC 在线帮助。激光打印机调试的 相关信息请参阅随附的使用说明书。...
  • Seite 341 | FSA 740 | 341 操作 车辆测量基本步骤: 1. 关闭点火系统。 接通/关闭 2. FSA 740 通过电池连接线 B– 与车辆接地线或电池负极 请用设备前面板上的中央电源开关(参见图 1,编号 10)打 相连。 3. 将所需的测量线连接至车辆。 开或关闭 FSA 740。 关闭之前,您必须先通过 Windows 操作系统关闭计算 测量期间,不要手持测量线。 机。重新接通电源前,计算机应至少关断 60秒。 4. 接通点火系统。 5. 执行测量。 在 FSA 740 运行过程中,如果使用了非 Bosch 提供的计算 6. 完成测量之后,关闭点火系统。 机或其他部件(如连接线),可能会导致故障。 7. 将测量线从车辆上断开。 测量提示 8. 断开电池连接线 B– 的连接。 " 测量结束。 危险 – 在未连接电池连接线 B+/B– 时在机动...
  • Seite 342 342 | FSA 740 | 5.3.2 语言设置 5.3.4 操作 在"设置"菜单中,您还可以选择 FSA 740 的工作语言。该语 可以通过多种方式操作 FSA 系统软件:计算机键盘、USB 鼠 言也适用于其他 Bosch 应用程序。 标或遥控器。 5.3.3 屏幕结构 请注意,在操作遥控器前必须强制性地始终首先进行通道 设置。与此相关的操作步骤在随附的使用说明书中进行了 说明。 功能键 <ESC>、<F1> 至 <F12> 是硬键或软键: 所谓硬键(<ESC>、<F1>、<F10>、<F11> 和 <F12>) ,是具有固定功能的按键。这些按键在所有程序步骤中具 有相同的功能。 软键(<F2> 至 <F9>)是具备切换功能的按键。这些按 键具备哪些功能,取决于选择的程序步骤。软键相关信息 请参阅在线帮助。 在当前程序步骤中呈现"灰色"的硬键和软键,不具备任何 功能。 通过鼠标、键盘或遥控器选择硬键和软键。 关于如何操作 FSA 系统软件的所有信息,均可在在线帮助中 找到。 插图 6: 功能性屏幕布局 1 所有程序层级都会显示程序标题栏,例如程序名、检测步骤等。 2 为用户提供信息和说明的提示栏。 3 包含车辆和传感器相关信息的状态栏。 4 测量结果窗口区...
  • Seite 343 | FSA 740 | 343 检修 5.3.5 转速标识 进行转速测量时,FSA 系统软件自动选择最佳转速源。 清洁 选中的转速源显示在屏幕状态栏中。 端子 1 或 TD/TN 6.1.1 FSA 740 只能使用软抹布和中性清洁剂清洁设备车和外壳。请不要使 触发钳 用摩擦性的清洁剂和质地很粗的车间抹布。 夹紧式传感器 6.1.2 数据存储器 使用清洁套件清洁 DVD,或使用无绒的柔软棉布小心擦拭数 电池谐波现象 据存储器的银色面。切勿使用纸巾擦拭,会形成刮痕。 电流钳 6.1.3 DVD 驱动器 使用适用于 DVD 驱动器的清洁磁盘定期清理 DVD 驱动器。 ESI[tronic] 2.0 这种清洁用数据载体在大部分计算机店或娱乐电子产品店均 利用 KTS 模块可以通过 ESI[tronic] 2.0 执行控制单元诊 有销售。 断。 开始使用 ESI[tronic] 2.0 工作之前,必须先安装软件 并进行注册。 系统软件 BEA-PC 利用 BEA 055 / BEA 070 和系统软件 BEA-PC 可以将...
  • Seite 344 344 | FSA 740 | 停机 备件和磨损件 名称 订货号 暂时停机 显示器 SP03 100 103 长时间不使用时: ¶ 鼠标 1 687 023 607 将 FSA 740 断电。 计算机 1 687 023 858 更换地点 键盘(德语) 1 687 023 810 ¶ 测量装置 1 687 022 911 在转让FSA 740时,要将供货时随附的文件资料完整地转 交给对方。 遥控器(带电池) 1 687 246 021 ¶ 遥控器接收器 1 687 247 027 FSA 740仅以原始封装或同样包装的形式运输。 ¶ 设备车 1 688 003 261 断开电气连接。 ¶ 注意有关首次开机调试的说明。 电源线...
  • Seite 345 | FSA 740 | 345 技术参数 测量功能 8.1.1 发动机测试 测量功能 测量范围 分辨率 传感器 转速 450 min – 6000 min 10 min 电池连接线 B+/B– 100 min – 12000 min 10 min 触发钳,次级测量值传感器, 初级连接线 (UNI 4) 250 min – 7200 min 10 min 30A 电流钳,柴油机夹紧式传感器 100 min – 500 min 10 min 1000 A 电流钳(起动机电流) 油温 -20 °C – 150 °C 0.1 °C 油温传感器 电池电压 0 – 60 V 0.1 V B+/B– 电池连接线 端子 15 电压...
  • Seite 346 346 | FSA 740 | 8.1.3 测量线规格 名称 订货号 测量类别 最大测量电压 传感器输出灵敏度 测量线上的最大输出 电压 B+/B– 电池连接线 1 684 460 195 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ – 60 V 42 V ACpeak 触发钳 1 687 224 957 CAT 0 30 kV ACpeak 初级连接线 (UNI 4) 1 684 462 563 CAT 0 32 V DC/30 V AC/ 320 V 320 V ACpeak CH1 多用途测量线 1 684 460 258 CAT 0 60 V DC/30 V AC/ 60 V CH2 多用途测量线 1 684 460 259 42 V ACpeak 带分压器的...
  • Seite 347 | FSA 740 | 347 信号发生器 8.1.5 示波器测量功能 测量功能 测量范围 传感器 功能 规格 次级电压 5 kV – 50 kV 次级测量值传感器 幅度 -10 V – 12 V (负荷 < 10 mA)对地 初级电压 20 V – 500 V 初级连接线 (UNI 4) 信号形状 DC、正弦、三角形、矩形 电压 200 mV – 200 V CH1 / CH2 频率范围 1 Hz – 1 kHz 多用途测量线 5 V – 500 V 带分压器的 输出电流(受负荷影响) 30 mA – 75 mA 测量线 阻抗 约 60 Ohm AC 耦合器 200 mV – 5V B+/B– 电池连接线...
  • Seite 348 348 | FSA 740 | 供电 属性 数值/范围 额定电压 U(V) 220 V AC – 240 V AC 额定功率 P(W) 700 W 频率 F(Hz) 50 Hz/60 Hz 尺寸和重量 属性 数值/范围 重量(取决于产品型号:) 78 – 110 kg 尺寸,高 x 宽 x 深: 1740 x 860 x 760 mm 尺寸,高 x 宽 x 深 1740 x 860 x 955 mm (含支座和 BEA 070): 电源(测量单元、KTS 560 和 BEA 055) 属性 数值/范围 输入电压 100 V AC – 240 V AC 输入电流 1.8 A 输入频率 50 Hz/60 Hz 输出电压 15 V 输出电流...
  • Seite 350 Robert Bosch GmbH Automotive Service Solutions Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com 1 689 989 400 | 2019-04-01...

Inhaltsverzeichnis