+ = Deslocamento para frente / – = Deslocamento para trás (em relação à linha de alinhamento)
Item veja a fig. 4
da prótese):
Medida fenda articular-solo + 20 mm
Posicionamento a–p do ponto de referência do alinhamento em re
lação à linha de alinhamento:
0 mm
Rotação exterior da articulação de joelho da prótese:
aprox. 5°
Conectar o pé protético e a articulação de joelho protética através
do adaptador de pé (para a prótese de teste TF: 4R206; para a
prótese esportiva TF: 4R204) e do adaptador de encaixe.
O adaptador de encaixe pode ser posicionado em três posições na
direção a–p no adaptador de pé. A posição mais anterior é reco
mendada para usuários experientes e a posição mais posterior, pa
ra iniciantes.
Observe na adaptação e montagem o manual de utilização do
adaptador.
É possível usar outros adaptadores (adaptador duplo, adaptador
de encaixe) para a compensação da altura (ver o capítulo "Possibi
lidades de combinação" - consulte a página 72).
Marcar lateralmente 2 pontos no encaixe da prótese:
1. Na altura do trocanter maior
2. Na região distal
Unir os dois pontos, traçando uma linha entre estes.
Conectar o encaixe da prótese e a articulação de joelho protética
através da âncora de laminação.
Observar o manual de utilização da âncora de laminação ao efetu
ar a adaptação e a montagem.
Posicionamento do encaixe da prótese em relação à linha de ali
nhamento:
Posição a‑p: 0 mm (ponto proximal do encaixe da prótese)
•
Flexão do encaixe: contratura em flexão do quadril (deter
•
minada pelo teste de Thomas) + no mínimo 4°
Aqui é preciso considerar a situação individual do paciente.
É possível usar outros adaptadores (adaptador duplo, adaptador
de encaixe) para a compensação da altura (ver o capítulo "Possibi
lidades de combinação" - consulte a página 72).
78 | Ottobock
Procedimento do alinhamento básico