Herunterladen Diese Seite drucken

Telefooncentrale; Schakelaar Voor (Automatische) Aan; Relais Voor Verplichte Ontvangst; Afstandsbediend In- En Uitschakelen - Monacor PA-1120 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-1120:

Werbung

3) Schakel de bel in en stel met de regelaar RIN-
GER (16) het geluidsvolume in van het oproep-
signaal dat door de versterker gegenereerd is.
4) Schakel de oproepfunctie met de toets TEL in of
uit indien nodig.
Opmerking: De bel heeft de 4de (laagste) prioriteit.
5.6

Telefooncentrale

Vanuit een telefooncentrale kunnen aankondigingen
via de 100 V-installatie weergegeven worden.
1) Stuur het telefoonsignaal naar de klemmen
PAGING IN (32).
2) Stel tijdens een aankondiging het volume met de
regelaar PAGING (15) in.
Opmerking: Telefonische aankondigingen hebben
2de prioriteit.
5.7

Schakelaar voor (automatische) aan-

kondigingen in alle zones
Voor de afstandsbediening van de volgende functies
moet u een schakelaar op de klemmen MESSAGE
FIRST PRIORITY (33) aansluiten:
1. Alle PA-zones worden ingeschakeld en op maxi-
maal volume ingesteld [zoals toets ALL CALL
(6)].
2. Bij gebruik van de module voor digitale bood-
schappen PA-1120DM wordt de aankondiging in
het geheugen M 6 automatisch opgevraagd.
Plaats hiervoor de schakelaar SW305 (2) voor
inbouw van de module in de rechter stand. Zo
behoudt de module 1ste prioriteit.
In plaats van de schakelaar kunt u ook een
alarmcontact aansluiten, bijvoorbeeld voor een
automatische brandalarmmelding.
Indien u de versterker met de schakelaar resp. het
alarmcontact tegelijk wenst in te schakelen, plaats
dan een diode van het type 1N4004 volgens figuur 5
tussen de bovenste klem MESSAGES FIRST PRI-
ORITY en de rechter klem POWER REMOTE.
3) Activar el timbre y regular el volumen mediante el
reglaje RINGER (16) de la señal producida por el
amplificador.
4) Conectar/desconectar la función de llamada
mediante la tecla TEL, si deseado.
Remarca: el timbre tiene prioridad 4 (más floja).
5.6
Central telefónica
Es posible reproducir vía la central de sonorización
los anuncios provenientes de una central telefónica.
1) Aplicar la señal telefónica a los bornes PAGING
IN (32).
2) Durante un anuncio, regular el volumen medi-
ante el reglaje PAGING (15).
Remarca: los anuncios tienen prioridad 2.
5.7
Conmutador para los anuncios (auto-
máticos) en todas las zonas
Para mandar a distancia las siguientes funciones,
conectar un conmutador a los bornes MESSAGE
FIRST PRIORITY (33):
1. Todas las zonas PA son conectados y reguladas
en el volumen máximo [como la tecla ALL CALL
(6)].
2. Si se utiliza el módulo de mensajes digitales PA-
1120DM, el anuncio de la memoria M 6 es lla-
mado automáticamente. Poner el conmutador
SW305 (2) antes de colocar el módulo, en la
posición derecha. El módulo tiene así prioridad 1.
En el lugar del conmutador, es posible conectar
un contacto de detección de alarma, por ejemplo,
para un anuncio de alerta de incendio.
Si el amplificador debe ser conectado al mismo
tiempo por un conmutador o por el contacto de
detección de alarma, insertar un diodo del tipo
1N4004 entre el borne superior MESSAGE FIRST
PRIORITY y el borne derecho POWER REMOTE
(esquema 5).
TEL
SPEAKER ZONES
LOW
NIGHT
PAGING
ATT- OUTPUTS
IMP
RINGER
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
4Ω
24V4/27A
MAX
Aankondiging M 6 automatisch
inschakelen en activeren
5.8

Relais voor verplichte ontvangst

Indien er tussen de versterker en de luidsprekers
100 V-volumeregelaars
(bv.
MONACOR) geschakeld zijn, kunnen belangrijke
aankondigingen ook beluisterd worden als het
volume op "nul" ingesteld is.
1) Sluit hiervoor een tafelmicrofoon van het type PA-
1120PTT aan (zie hoofdstuk 5.2.1).
2) Sluit voor elke PA-zone een relais voor verplichte
ontvangst (A) aan op de klemmen 24 V
PUT (43) volgens figuur 8).
3) Stel de schakelaar PRIORITY (47) op de micro-
foon in de stand ON (naar beneden).
4) Wanneer u op de overspraaktoets TALK (49)
drukt, worden de luidsprekers door het relais
naar maximaal volume geschakeld.
TEL
SPEAKER ZONES
LOW
NIGHT
PAGING
ATT- OUTPUTS
IMP
RINGER
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
4Ω
24V4/27A
MAX
Puesta en marcha automática y
activación del anuncio M 6
5.8
Relé de prioridad de urgencia
Si los reglajes de volumen PA (atenuadores de la
serie ATT de MONACOR, por ejemplo) son conecta-
dos entre el amplificador y los altavoces, los anun-
cios importantes pueden ser escuchados también
cuando el volumen regulado está a "cero".
1) Conectar un micrófono del tipo PA-1120PTT (ver
cap. 5.2.1).
2) Para cada zona de sonorización, conectar un
relé de prioridad de urgencia (A) a los bornes
24 V
OUTPUT (43) según fig. 6.
3) En el micrófono, poner el conmutador PRIORITY
(47) en la posición ON (hacia abajo).
4) Cuando se activa la tecla de palabra TALK (49),
ahora los altavoces son conmutados vía el relé
en el volumen máximo.
MESSAGE
FIRST
PRIORITY
IN
1N4004
POWER
Relais voor verplichte ontvangst
REMOTE
5.9

Afstandsbediend in- en uitschakelen

Via een afzonderlijke schakelaar kunt u de verster-
ker afstandsbediend in- en uitschakelen.
1) Verbind de schroefaansluiting POWER REMOTE
(31) via een tweepolige kabel met een eenpolige
POWER-schakelaar.
2) Voor het afstandsbediend in en uit te schakelen,
mag de hoofdschakelaar POWER (24) niet inge-
ATT-serie
van
drukt zijn. Desactiveer de schakelaar indien
nodig.

5.10 Netvoeding en noodstroomvoeding

1) Wanneer de versterker bij stroomonderbreking
moet blijven werken, sluit dan een 24 V-accumula-
OUT-
tor aan op de klemmen 24 V
lengte van maximum 7 m is een minimale dwars-
doorsnede van 4 mm
MONACOR).
2) Ten slotte verbindt u het meegeleverde netsnoer
eerst met de jack (27) en plugt u het snoer in een
stopcontact (230 V~/50 Hz).

6 De prioriteit van de ingangssignalen

vastleggen
Alle ingangssignalen hebben een prioriteitsstatus.
Een signaal met een hogere prioriteit overstijgt
steeds een signaal met lage prioriteit, wanneer
MESSAGE
FIRST
IN
PRIORITY
1N4004
POWER
Relé de prioridad de urgencia
REMOTE
5.9

Marcha/paro a distancia

Es posible vía un interruptor distinto de hacer arran-
car/parar el amplificador a distancia.
1) Conectar los bornes POWER REMOTE (31) vía
un cable de 2 polos con un interruptor M/A 1 polo.
2) Para un funcionamiento a distancia, el interruptor
principal POWER (24) no debe estar pulsado, si
necesario, desencajar el interruptor.
5.10 Alimentación y alimentación de socorro
1) Si el amplificador en caso de corte de corriente
debe todavía funcionar, conectar una batería rec-
arcable 24 V a los bornes 24 V
longitud de cable de 7 m como máximo, es
necesaria una sección de 4 mm
(por ejemplo CPC-40/... de MONACOR).
2) Conectar seguidamente el cable a la toma de la
red (27) entegrado después a la toma de red
230 V~/50 Hz.
6 Establecer la prioridad de las señales
de entrada
Una prioridad se atribuye a todas las señales de
entrada. Una señal con una prioridad superior cubre
siempre una señal con una prioridad inferior,
cuando las dos señales están disponibles simultá-
neamente en el amplificador (las señales con priori-
NL
B
(30). Bij een kabel-
2
vereist (bv. CPC-40/.. van
E
(30). Para una
2
como mínimo
25

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pa-1140Pa-1120pttPa-1120rc