Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Einsatzarten; Types Of Application; Utilisations Possibles - Pfeiffer Vacuum TCP 380 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

3 Einsatzarten
3 Types of Application
3 Utilisations possibles
3.' Einsatz ohne Pumpstand-
3.1 Application without Pumping
3.1 Utilisation sans commands de
steuerung
Unit Control
groupe de pompage
Als Antriebselektronik nach Schaltplan
As an electronic drive unit as per wir-
Commande electronique cablee selon
PM 021949 -S:
ing diagram PM 021 949 -S:
Ie schema de connexions
Es k6nnen
The following:
PM 021 949 -S:
- Heizung
- Heater
- Chaufferette,
- Luftkuhlung und
- Air cooling, and
- Refroidissement par air et
- Flutventil TSF 012 direkt am TCP 380
- Venting valve TSF 012 can be con-
- Vanne de remise
a
rair TSF 012 peu-
angeschlossen werden.
nected directly to the TCP 380.
vent
etre
raccordes directement sur la
- Der AnschluB einer Vorvakuumpumpe
- Connection of a backing pump and a
TCP 380.
und eines Ventilsteuergerates, sowie
valve control unit, and their interlock-
- Le raccordement d'une pompe pri-
deren Verriegelung mit der Turbo-
ing with the turbo pump are not poss-
maire et d'un appareil de commande
pumpe ist nicht m6glich.
ible.
des vannes, y compris leur verrouillage
- Einsatzart 3.1 muB auf Ausnahmen
Type of application 3.1 must be res-
avec la pompe turbomohkulaire, n'est
beschrankt bleiben. Durch die fehlende
tricted to exceptional cases. Due to the
pas possible.
Verriegelung kann die Turbopumpe
missing interlock, the turbo pump may - Ce genre d'utilisation 3.1 ne do it etre
durch Betriebsmitteldampfe verunrei-
be contaminated by operating medium
qu'occasionnel et se limiter
a
quelques
nigt werden.
vapors.
rares exceptions: par suite de I'ab-
3.2 Einsatz mit Pumpstandsteuer-
geriit TCS 303
Schaltplan PM 031 183-S
Fig.3
TCS 303
Bei dieser Einsatzart kbnnen folgende
Zubehbrgerate angeschlossen werden:
An der Ruckseite der rep 380:
- Heizung Turbopumpe
- Flutventil TSF 012
- Luftkuhlung
- TCS 303
3.2 Application with Pumping
Unit Control TCS 303
Wiring diagram PM 031 183 -So
With this type of application, the fol-
lowing accessory units can be con-
nected:
At the rear of the rep 380:
- Heater for turbo pump
- Venting valve TSF 012
- Air cooling
- TCS 303
Das TCS 303 wird ohne Verbindungska-
bel direkt auf die Netzsteckerleiste X4
der lCP aufgesteckt.
The TCS 303 is directly plugged into
the mains plugboard X4 of the TCP
without connecting cable.
An das res 303:
- Kuhlwasserwachter TCW
- Vorvakuumpumpe bis max. 550 W
AnschluBleistung (einphasig).
- Kuhlaggregat TZK 350
- Luftkuhlung
Betriebsanweisung TCS 303:
PM 800 186 BD, E, F.
ro the res 303:
- Cooling water monitor TCW
- Backing pump up to max. 550 W
connected load (single-phase).
- Cooling unit lZK 350
- Air cooling
Operating instructions for the
lCS 303: PM 800 186 BD, E, F.
sence de verrouillage, la pompe turbo-
moleculaire risque d'etre souillee par
des vapeurs d'agent moteur.
3.2 Utilisation avec com man de de
groupe de pompage TCS 303
Schema de connexions
PM 031183-S
Ce genre d'utilisation permet de rac-
corder les accessoires suivants:
Au dos de i'appareil rep 380:
- Chaufferette de la pompe turbomole-
culaire
- Vanne de remise
a
I'air TSF 012
- Refroidissement par air
- lCS 303
La commande TCS 303 est enfichee
directement sur Ie bornier X4 de la
TCP, sans dlble de liaison.
Sur la res 303 elle-meme:
- Controleur de I'eau de refroidissement
TCW
- Pompe
a
vide primaire d'une puissance
maxi de 550 W (monophase).
- Groupe de refroidissement TZK 350
- Refroidissement par air
Instruction de service de la TCS 303:
PM 800 186 BD, E, F.
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis