Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele DGC 6500 Gebrauchs- Und Montageanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DGC 6500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Dampfgarer mit Backofen
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 09 536 770

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele DGC 6500

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 09 536 770...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen..............7 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ................17 Übersicht ......................18 Ansicht Dampfgarer ....................18 Mitgeliefertes Zubehör ................... 20 Bedienelemente ....................21 Sensortasten ......................22 Display ........................23 Symbole ......................23 Funktionsbeschreibung ..................24 Blende ........................24 Wassertank ......................
  • Seite 3 Inhalt Erweiterte Bedienung..................... 37 Garvorgang automatisch ein- und ausschalten..........38 Ablauf eines automatischen Garvorgangs............38 Einstellungen während des Garvorgangs ändern ..........39 Garvorgang abbrechen ..................39 Bedienung: Betriebsart Combigaren..............40 Einfache Bedienung ....................41 Nach dem Benutzen ..................43 Betrieb unterbrechen ..................... 43 Erweiterte Bedienung.....................
  • Seite 4 Inhalt Wichtiges und Wissenswertes................61 Das Besondere am Dampfgaren................61 Gargeschirr ......................61 Garbehälter ....................... 61 Eigenes Geschirr....................61 Einschubebene ...................... 62 Tiefkühlware......................62 Temperatur ......................62 Garzeit........................62 Garen mit Flüssigkeiten ..................62 Eigene Rezepte – Dampfgaren ................62 Combirost / Universalblech ...................
  • Seite 5 Inhalt Äpfel konservieren ....................106 Blanchieren ......................106 Zwiebeln dünsten....................107 Speck auslassen ....................107 Geschirr entkeimen ..................... 108 Tücher erwärmen ....................108 Honig verflüssigen ....................109 Pizza........................109 Eierstich zubereiten....................109 Fruchtaufstrich zubereiten ................... 110 Sabbat-Programm ....................111 Speisenthermometer ..................112 Braten........................
  • Seite 6 Tür ........................153 Was tun, wenn ....................155 Nachkaufbares Zubehör..................160 Garbehälter ......................160 Reinigungs- und Pflegemittel................162 Sonstiges ......................163 Miele@home ....................... 165 Sicherheitshinweise zum Einbau..............167 Detailmaße der Dampfgarerfront ..............168 Einbaumaße......................170 Einbau Hochschrank.................... 170 Einbau Unterschrank.................... 172 Einbau in Kombination mit Backofen..............
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Dampfgarer. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieser Dampfgarer ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieser Dampfgarer ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt.  Verwenden Sie den Dampfgarer ausschließlich im haushaltsüb‐ lichen Rahmen für die in dieser Anweisung beschriebenen Anwen‐ dungsarten.
  • Seite 9: Kinder Im Haushalt

    Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Nutzen Sie die Inbetriebnahmesperre, damit Kinder den Dampfga‐ rer nicht unbeaufsichtigt einschalten können.  Kinder unter acht Jahren müssen vom Dampfgarer ferngehalten werden – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab acht Jahren dürfen den Dampfgarer nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Dampfgarer so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können.
  • Seite 10 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste‐ hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Dampfgarer können Ihre Sicherheit gefähr‐ den. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie nie‐...
  • Seite 11  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Dampfgarer nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si‐ cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Wenn der Netzstecker von der Anschlussleitung entfernt wird oder die Anschlussleitung nicht mit einem Netzstecker ausgestattet ist, muss der Dampfgarer von einer Elektro-Fachkraft an das Elektro‐...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn der Dampfgarer hinter einer Möbelfront (z. B. einer Tür) ein‐ gebaut wurde, schließen Sie diese niemals, während Sie den Dampf‐ garer verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Dampfgarer, Umbau‐ schrank und Fußboden beschädigt werden.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Verbrennungsgefahr! Der Dampfgarer wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut, Zubehör und heißem Dampf verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausneh‐ men von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum. Achten Sie beim Einschieben und Entnehmen von Garbehältern da‐...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie den Dampfgarer bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeauf‐ sichtigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie den Dampfgarer aus und ersticken Sie die Flammen, indem Sie die Tür geschlossen lassen.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Grobe Speisereste können den Wasserablauf und die Pumpe ver‐ stopfen. Achten Sie darauf, dass das Bodensieb immer eingesetzt ist.  Bewahren Sie das Speisenthermometer nicht im Garraum auf, es könnte beim nächsten Aufheizen übersehen und dadurch beschä‐ digt werden.
  • Seite 16 Flüssigkeiten sofort gründlich, wenn sie an die Edelstahl‐ wände des Garraums gelangen. Zubehör  Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn an‐ dere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garan‐ tie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.  Verwenden Sie nur das mitgelieferte Miele Speisenthermometer.
  • Seite 17: Entsorgung Der Transportverpackung

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver‐ Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate‐ Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli‐ Transportschäden. Die Verpackungs‐ che Stoffe, die für ihre Funktion und Si‐ materialien sind nach umweltverträgli‐...
  • Seite 18: Übersicht

    Übersicht Ansicht Dampfgarer a Bedienelemente g Fettfilter b Wrasenaustritt h Auffangrinne c Türdichtung i Ablauf d Feuchtesensor j Garraumbeleuchtung e Temperaturfühler k Anschlussbuchse für das Speisen‐ thermometer f Aufnahmegitter mit 3 Einschubebe‐ l Oberhitze-/Grillheizkörper...
  • Seite 19 Übersicht m Einschubfach für den Kondensatbehälter n Kondensatbehälter o Einschubfach für den Wassertank p Wassertank...
  • Seite 20: Mitgeliefertes Zubehör

    450 x 190 x 40 mm (BxTxH) ders nach dem Braten. Universalblech Entkalkertabletten Zum Entkalken des Dampfgarers Miele-Kochbuch "Backen – Braten – Dämpfen im DGC 6000 XL" 1 Universalblech zum Backen, Braten Die besten Rezepte aus der Miele Ver‐ und Grillen suchsküche...
  • Seite 21: Bedienelemente

    Ziffernblock zum Eingeben von Werten e Sensortaste  Einstellen der Kurzzeit f Sensortaste  Ein- und Ausschalten der Garraumbeleuchtung g Sensortaste  Öffnen und Schließen der Blende h Sensortaste  Schrittweise zurückspringen i Optische Schnittstelle (nur für den Miele Kundendienst)
  • Seite 22: Sensortasten

    Bedienelemente Sensortasten Die Sensortasten reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tas‐ tenton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten (siehe Kapitel "Einstel‐ lungen – Tastenton"). Sensor‐ Funktion Hinweise taste  Zum Auswählen Sie wählen einen Menüpunkt aus, indem Sie die von Menüpunkten beleuchtete Sensortaste ...
  • Seite 23: Display

    Bedienelemente Display Im Display werden die Tageszeit oder die Informationen zu Betriebsarten, Tempe‐ raturen, Garzeiten, Automatikprogrammen und Einstellungen angezeigt. Je nach gewählter Funktion erscheinen Informationsfenster oder Auswahllisten. Nach dem Einschalten des Dampfgarers mit der Ein-/Aus-Taste  erscheint das Hauptmenü. Wenn ein Garvorgang abläuft, erscheint nach Auswahl von eine Auswahllis‐...
  • Seite 24: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Blende Fettfilter Hinter der Blende befinden sich Was‐ Der Fettfilter muss bei jedem Bratvor‐ sertank und Kondensatbehälter. Die gang eingesetzt sein. Blende wird durch Tippen auf die Sen‐ Beim Dampfgaren sollte er entfernt werden. sortaste  geöffnet und geschlossen. Beim Backen muss er entfernt werden, Sie ist mit einem Klemmschutz ausge‐...
  • Seite 25: Feuchte

    Funktionsbeschreibung Feuchte Garzeit Die Betriebsart und die Spe‐ Abhängig von der Betriebsart können Combigaren zialanwendung arbeiten mit ei‐ Sie eine Garzeit zwischen 1 Minute und Erhitzen ner Kombination aus Backofenbetriebs‐ 6, 10 oder 12 Stunden einstellen. art und Feuchte. Sie können die Feuch‐ Bei den Automatik- und Pflegeprogram‐...
  • Seite 26: Aufheizphase

    Funktionsbeschreibung Aufheizphase Garraumbeleuchtung Während der Dampfgarer auf die einge‐ Der Dampfgarer ist werkseitig so einge‐ stellte Temperatur aufheizt, wird im Dis‐ stellt, dass sich die Garraumbeleuch‐ play die ansteigende Garraumtempera‐ tung aus Energiespargründen nach tur und angezeigt (Ausnah‐ dem Starten ausschaltet. Aufheizphase men: Automatikprogramme...
  • Seite 27: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Grundeinstellungen Land einstellen  Blättern Sie in der Auswahlliste, bis  Der Dampfgarer darf nur im ein‐ das gewünschte Land erscheint. gebauten Zustand betrieben werden.  Berühren Sie die beleuchtete Sensor‐ taste  neben dem gewünschten Wenn der Dampfgarer an das Elektro‐ Land.
  • Seite 28: Dampfgarer Erstmalig Reinigen

    Erstinbetriebnahme Tageszeitanzeige  Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den mitgelieferten Unterlagen be‐ Abschließend wählen Sie die Art der Ta‐ findet, an die dafür vorgesehene Stel‐ geszeitanzeige für den ausgeschalteten le im Kapitel "Kundendienst, Typen‐ Dampfgarer (siehe Kapitel "Einstellun‐ schild, Garantie".
  • Seite 29: Wasserhärte Einstellen

    Erstinbetriebnahme Zubehör / Garraum Wasserhärte einstellen  Entnehmen Sie sämtliches Zubehör Der Dampfgarer ist ab Werk auf die aus dem Garraum. Wasserhärte eingestellt. Damit er hart einwandfrei funktioniert und zum richti‐  Reinigen Sie die Garbehälter von gen Zeitpunkt entkalkt wird, müssen Sie Hand oder in der Geschirrspülma‐...
  • Seite 30: Siedetemperatur Anpassen

    Erstinbetriebnahme Siedetemperatur anpassen Dampfgarer aufheizen Bevor Sie das erste Mal Lebensmittel  Um den Ringheizkörper zu entfetten, garen, müssen Sie den Dampfgarer an heizen Sie den leeren Dampfgarer die Siedetemperatur des Wassers an‐ mit der Betriebsart 200 °C Heißluft plus passen, die je nach Höhenlage des Auf‐...
  • Seite 31: Haupt- Und Untermenüs

    Haupt- und Untermenüs Vorschlags‐ Temperatur‐ temperatur/ bereich -stufe Betriebsarten Heißluft plus 160 °C 30–225 °C Zum Backen auf mehreren Ebenen Ober-/Unterhitze 180 °C 30–225 °C Zum Backen traditioneller Rezepte und Zu‐ bereiten von Soufflés Combigaren Zum Braten, Backen und Grillen Heißluft plus 170 °C 30–225 °C...
  • Seite 32 Haupt- und Untermenüs Vorschlags‐ Temperatur‐ temperatur/ bereich -stufe Betriebsarten Grill groß Stufe 3 Stufe 1–3 Zum Grillen von flachem Grillgut in größeren Mengen und zum Überbacken in großen Formen Grill klein Stufe 3 Stufe 1–3 Zum Grillen von flachem Grillgut in kleineren Mengen und zum Überbacken in kleinen Formen Umluftgrill...
  • Seite 33 Haupt- und Untermenüs Vorschlags‐ Temperatur‐ temperatur/ bereich -stufe Spezialanwendungen Blanchieren – – Einkochen 90 °C 80–100 °C Geschirr entkeimen – – Dörren 60 °C 60–70 °C Hefeteig gehen lassen – – Sabbat-Programm 180 °C 30–225 °C Eigene Programme Erstellen und Speichern von Garvorgängen ...
  • Seite 34: Bedienung: Betriebsart Dampfgaren

    Bedienung: Betriebsart Dampfgaren Im Display erscheint Garzeit einstellen Fehlfunktion durch verstopften Was‐ serablauf!  Stellen Sie die Garzeit ein. Sie kön‐ Prüfen Sie vor jedem Garvorgang, ob nen eine Zeit zwischen 1 Minute und das Bodensieb richtig eingesetzt ist, 10 Stunden auswählen. da grobe Speisereste den Wasserab‐...
  • Seite 35: Nach Dem Benutzen

    Bedienung: Betriebsart Dampfgaren Nach Ablauf der Garzeit Nach dem Benutzen – erscheinen (nur bei ei‐  Entnehmen und entleeren Sie Was‐ Dampfreduktion ner Temperatur ab ca. 80 °C) und sertank und Kondensatbehälter. im Display, Drücken Sie Wassertank und Kon‐ Vorgang beendet densatbehälter zum Entnehmen leicht –...
  • Seite 36: Betrieb Unterbrechen

    Bedienung: Betriebsart Dampfgaren Betrieb unterbrechen Wenn Sie die Tür öffnen, wird der Be‐ trieb unterbrochen. Die Beheizung wird ausgeschaltet, die Restzeit gespeichert.  Verbrennungsgefahr! Beim Öffnen der Tür kann Dampf austreten. Gehen Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis sich der Dampf ver‐ flüchtigt hat.
  • Seite 37: Erweiterte Bedienung

    Bedienung: Betriebsart Dampfgaren Erweiterte Bedienung Wenn die Temperatur im Garraum zu hoch ist, z. B. nach Ende eines Gar‐ Weitere Garzeiten einstellen vorgangs, können Sie diese Funktion Sie haben das Gargut in den Garraum nicht nutzen. Fertig um Start um werden in diesem Fall nicht angezeigt.
  • Seite 38: Garvorgang Automatisch Ein- Und Ausschalten

    Bedienung: Betriebsart Dampfgaren Garvorgang automatisch ein- und Ablauf eines automatischen Garvor‐ ausschalten gangs Um einen Garvorgang automatisch ein- Bis zum Start erscheinen Betriebsart, und ausschalten zu lassen, haben Sie gewählte Temperatur, und die Start um verschiedene Möglichkeiten für die Startzeit im Display. Zeiteingabe: Nach dem Start können Sie die Auf‐...
  • Seite 39: Einstellungen Während Des Garvorgangs Ändern

    Bedienung: Betriebsart Dampfgaren Einstellungen während des Garvor‐ Garzeitende löschen gangs ändern  Wählen Sie Fertig um  Wählen Sie ändern  Wählen Sie zurücksetzen Im Display erscheinen Das Garzeitende ist gelöscht. – Temperatur Der Garvorgang startet mit der einge‐ – stellten Garzeit.
  • Seite 40: Bedienung: Betriebsart Combigaren

    Bedienung: Betriebsart Combigaren Die Betriebsart arbeitet mit Folgende Betriebsarten stehen Ihnen Combigaren einer Kombination aus trockener Hitze zur Verfügung: und Dampf. Bis zu zehn Garschritte – Heißluft plus können zu einem Garvorgang kombi‐ niert werden. Für jeden Garschritt kön‐ – Ober-/Unterhitze nen Sie individuell Temperatur bzw.
  • Seite 41: Einfache Bedienung

    Bedienung: Betriebsart Combigaren Garschritt 1 Fehlfunktion durch verstopften Was‐ serablauf! Heißluft plus / Ober-/Unterhitze Prüfen Sie vor jedem Garvorgang, ob  Stellen Sie die Temperatur ein. das Bodensieb richtig eingesetzt ist, da grobe Speisereste den Wasserab‐  Bestätigen Sie mit OK. lauf verstopfen können.
  • Seite 42 Bedienung: Betriebsart Combigaren Garschritt 3  Starten Sie den Garvorgang sofort oder nehmen Sie gegebenenfalls wei‐  Wählen Sie die gewünschte Betriebs‐ tere Einstellungen vor (siehe Kapitel art. "Erweiterte Bedienung").  Nehmen Sie die gewünschten Ein‐ Nach Ablauf der Garzeit stellungen vor (siehe Garschritt 1).
  • Seite 43: Nach Dem Benutzen

    Bedienung: Betriebsart Combigaren Nach dem Benutzen Betrieb unterbrechen  Entnehmen und entleeren Sie Was‐ Wenn Sie die Tür öffnen, wird der Be‐ sertank und Kondensatbehälter. trieb unterbrochen. Die Beheizung wird Drücken Sie Wassertank und Kon‐ ausgeschaltet, die Restzeit gespeichert. densatbehälter zum Entnehmen leicht nach oben.
  • Seite 44: Erweiterte Bedienung

    Bedienung: Betriebsart Combigaren Erweiterte Bedienung Garvorgang automatisch ein- und ausschalten Weitere Garzeiten einstellen Um einen Garvorgang automatisch ein- Sie haben das Gargut in den Garraum und ausschalten zu lassen, haben Sie gegeben und Ihre Einstellungen für den verschiedene Möglichkeiten für die Garvorgang vorgenommen.
  • Seite 45: Ablauf Eines Automatischen Garvorgangs

    Bedienung: Betriebsart Combigaren Ablauf eines automatischen Garvor‐ Einstellungen während des Garvor‐ gangs gangs ändern Bis zum Start erscheinen Betriebsart,  Wählen Sie ändern gewählte Temperatur und Feuchte, Start Im Display erscheinen und die Startzeit im Display. – alle einzelnen Garschritte Nach dem Start können Sie die Auf‐...
  • Seite 46: Bedienung: Betriebsarten Ohne Dampf

    Bedienung: Betriebsarten ohne Dampf Die Eingabe einer Garzeit ist bei den Folgende Betriebsarten stehen Ihnen Betriebsarten ohne Dampf nicht unbe‐ zur Verfügung: dingt erforderlich. Wird keine Garzeit – Heißluft plus eingegeben, startet der Betrieb auto‐ matisch, nachdem Sie die Temperatur –...
  • Seite 47: Einfache Bedienung

    Bedienung: Betriebsarten ohne Dampf Der Garvorgang startet. Garraumbehei‐ Der Fettfilter muss beim Backen ent‐ zung, Beleuchtung und Gebläse schal‐ fernt werden, da das Gebäck sonst ten ein. eine unterschiedliche Bräunung auf‐ weisen kann. Ausnahmen: Wenn Sie  Nehmen Sie gegebenenfalls weitere Pflaumenkuchen oder eine üppig be‐...
  • Seite 48: Betrieb Unterbrechen

    Bedienung: Betriebsarten ohne Dampf Betrieb unterbrechen Wenn Sie die Tür öffnen, wird der Be‐ trieb unterbrochen. Die Beheizung wird ausgeschaltet.  Verbrennungsgefahr! Sie können sich an Garraumwänden, überschwappendem Gargut und Zu‐ behör verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe beim Einschieben oder Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbei‐...
  • Seite 49: Erweiterte Bedienung

    Bedienung: Betriebsarten ohne Dampf Erweiterte Bedienung Weitere Garzeiten einstellen Mit der Eingabe von Garzeit Fertig um Sie haben das Gargut in den Garraum oder können Sie Garvorgänge Start um gegeben, eine Betriebsart gewählt und automatisch ausschalten oder ein- und eine Temperatur bzw. Grillstufe einge‐ ausschalten.
  • Seite 50: Garvorgang Automatisch Ausschalten

    Bedienung: Betriebsarten ohne Dampf Garvorgang automatisch ausschal‐ Garvorgang automatisch ein- und ausschalten Um einen Garvorgang automatisch aus‐ Das automatische Ein- und Ausschal‐ schalten zu lassen, können Sie entwe‐ ten ist empfehlenswert zum Braten. oder einstellen. Garzeit Fertig um Um einen Garvorgang automatisch ein- Beispiel: Es ist 11:45 Uhr.
  • Seite 51: Ablauf Eines Automatischen Garvorgangs

    Bedienung: Betriebsarten ohne Dampf Ablauf eines automatischen Garvor‐ Schnellaufheizen gangs Das Schnellaufheizen dient zum Verkür‐ Bis zum Start erscheinen Betriebsart, zen der Aufheizphase. gewählte Temperatur, und die Start um In den Betriebsarten Heißluft plus Startzeit im Display. ist diese Funktion auto‐ Ober-/Unterhitze Nach dem Start können Sie die Auf‐...
  • Seite 52: Betriebsart Ändern

    Bedienung: Betriebsarten ohne Dampf Funktion Schnellaufheizen ausschal‐ Einstellungen während des Garvor‐ gangs ändern  Wählen Sie  Wählen Sie ändern ändern  Wählen Sie Im Display erscheinen Aufheizphase  Wählen Sie – bzw. Temperatur Grillstufe normal –  Bestätigen Sie mit OK. Garzeit –...
  • Seite 53: Garvorgang Abbrechen

    Bedienung: Betriebsarten ohne Dampf Temperatur ändern Garzeit löschen  Wählen Sie  Wählen Sie Temperatur Garzeit  Ändern Sie die Temperatur.  Wählen Sie zurücksetzen  Bestätigen Sie mit OK. Der Garvorgang läuft mit der eingestell‐ ten Temperatur weiter. Der Dampfgarer wird bis zum Erreichen der geänderten Temperatur aufgeheizt Garzeitende löschen oder abgekühlt.
  • Seite 54: Automatikprogramme

    Automatikprogramme Ihr Dampfgarer verfügt für die Zuberei‐ Übersicht der Speisenkatego‐ tung unterschiedlicher Speisen über rien zahlreiche Automatikprogramme, die Die Automatikprogramme rufen Sie komfortabel und sicher zum optimalen über auf. Automatikprogramme Garergebnis führen. Sie wählen einfach das zu Ihrem Gargut – Gemüse passende Programm und folgen den –...
  • Seite 55: Automatikprogramme Nutzen

    Automatikprogramme Automatikprogramme nutzen – Lassen Sie den Dampfgarer nach ei‐ nem Garvorgang erst auf Raumtem‐  Wählen Sie Automatikprogramme peratur abkühlen, bevor Sie ein Auto‐ matikprogramm starten. Die Auswahlliste der Speisenkategorien erscheint. – Wenn Sie Gargut in einen heißen Garraum schieben, seien Sie vorsich‐ ...
  • Seite 56: Eigene Programme

    Eigene Programme Sie können bis zu 20 eigene Program‐ Eigene Programme erstellen me erstellen und speichern.  Wählen Sie Eigene Programme – Sie können bis zu zehn Garschritte Wenn Sie noch kein eigenes Programm kombinieren, um den Ablauf von erstellt haben, erscheint Programm er- Lieblingsrezepten oder häufig ver‐...
  • Seite 57 Eigene Programme  Sobald Sie alle erforderlichen Gar‐ Im Display erscheint die Bestätigung, schritte festgelegt haben, wählen Sie dass Ihr Programm gespeichert wurde. Programm abschließen  Bestätigen Sie mit OK. Im Display erscheint die Zusammenfas‐ Sie können das gespeicherte Programm sung Ihrer Einstellungen.
  • Seite 58: Eigene Programme Starten

    Eigene Programme Eigene Programme starten Eigene Programme ändern  Geben Sie das Gargut in den Gar‐ Garschritte ändern raum. Die Garschritte von Automatikpro‐  Wählen Sie Eigene Programme grammen, die Sie unter einem eigenen Im Display erscheinen die Programmna‐ Namen gespeichert haben, können men und darunter Programme bearbeiten nicht geändert werden.
  • Seite 59: Name Ändern

    Eigene Programme Name ändern Eigene Programme löschen  Wählen Sie Eigene Programme  Wählen Sie Eigene Programme Im Display erscheinen die Programmna‐ Im Display erscheinen die Programmna‐ men und darunter Programme bearbeiten men und darunter Programme bearbeiten  Wählen Sie Programme bearbeiten ...
  • Seite 60: Kurzzeit

    Kurzzeit  Die Kurzzeit können Sie zum Überwa‐ Nach Ablauf der Kurzzeit chen separater Vorgänge nutzen, z. B. – blinkt  im Display, zum Eierkochen. – wird die Zeit hochgezählt, Sie können die Kurzzeit auch nutzen, – ertönt ein Signalton oder eine Melo‐ wenn Sie gleichzeitig Zeiten zum auto‐...
  • Seite 61: Wichtiges Und Wissenswertes

    Wichtiges und Wissenswertes Im Kapitel "Wichtiges und Wissenswer‐ Eigenes Geschirr tes" finden Sie allgemein gültige Hin‐ Sie können eigenes Geschirr verwen‐ weise. Sind bei Lebensmitteln und/oder den. Beachten Sie dabei: Anwendungsarten Besonderheiten zu – Das Geschirr muss backofengeeignet beachten, wird in den entsprechenden und dampfbeständig sein.
  • Seite 62: Einschubebene

    Wichtiges und Wissenswertes Einschubebene 100 % Feuchte (Combigaren) einstellen, wird kein Dampf produziert, weil der Sie können jede beliebige Einschub‐ Garraum zu warm ist. ebene wählen und auch auf mehreren Ebenen gleichzeitig garen. Die Garzeit Garzeit ändert sich dadurch nicht. Die Garzeiten beim Dampfgaren ent‐...
  • Seite 63: Combirost / Universalblech

    Wichtiges und Wissenswertes Combirost / Universalblech Verwenden Sie den Combirost mit un‐ tergeschobenem Universalblech, z. B. beim Braten und Grillen. Beim Braten können Sie den aufgefangenen Fleisch‐ saft anschließend zur Soßenzuberei‐ tung verwenden. Wenn Sie den Combirost mit unterge‐ schobenem Universalblech verwenden, schieben Sie das Universalblech zwi‐...
  • Seite 64: Dampfgaren

    Dampfgaren Gemüse Einschubebene Wenn Sie in gelochten Garbehältern Frischware färbendes Gemüse garen, z. B. Rote Bereiten Sie frisches Gemüse wie ge‐ Bete, platzieren Sie keine anderen Le‐ wohnt vor, z. B. waschen, putzen und bensmittel darunter. So vermeiden Sie zerkleinern. Verfärbungen durch herabtropfende Flüssigkeit.
  • Seite 65 Dampfgaren Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte für frisches Gemüse. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu wählen. Sie können bei Bedarf nach‐ garen. Gemüse  [min] Artischocken 32–38 Blumenkohl, ganz 27–28 Blumenkohl, Röschen Bohnen, grün 10–12 Brokkoli, Röschen 3–4 Bundmöhren, ganz 7–8...
  • Seite 66 Dampfgaren Gemüse  [min] Maiskolben 30–35 Mangold, geschnitten 2–3 Paprika, gewürfelt oder in Streifen Pellkartoffeln, festkochend 30–32 Pilze Porree (Lauch), geschnitten 4–5 Porree (Lauch), Stangen halbiert Romanesco, ganz 22–25 Romanesco, Röschen 5–7 Rosenkohl 10–12 Rote Bete, ganz 53–57 Rotkohl, geschnitten 23–26 Schwarzwurzel, ganz, daumendick 9–10...
  • Seite 67: Fleisch

    Dampfgaren Fleisch – Zur Herstellung einer kräftigen Brü‐ he eignen sich Suppenhuhn und vom Frischware Rind Beinscheibe, Brustfleisch, Hohe Rippe und Rinderknochen. Geben Bereiten Sie das Fleisch wie gewohnt Sie das Fleisch zusammen mit Sup‐ vor. pengemüse und kaltem Wasser in ei‐ Tiefkühlware nen Garbehälter.
  • Seite 68 Dampfgaren Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu wählen. Sie können bei Bedarf nachgaren. Fleisch  [min] Beinscheibe, bedeckt mit Wasser 110–120 Eisbein 135–140 Hähnchenbrustfilet 8–10 Haxe 105–115 Hohe Rippe, bedeckt mit Wasser 110–120 Kalbsgeschnetzeltes 3–4...
  • Seite 69: Wurstwaren

    Dampfgaren Wurstwaren Fisch Einstellungen Frischware Bereiten Sie frischen Fisch wie gewohnt | ... | Automatikprogramme Wurstwaren vor, z. B. schuppen, ausnehmen und Dampfgaren säubern. oder Tiefkühlware Betriebsarten Dampfgaren Temperatur: 90 °C Fisch muss zum Garen nicht vollkom‐ Garzeit: siehe Tabelle men auftauen.
  • Seite 70 Dampfgaren Temperatur – Geben Sie die anfallenden Abfälle wie Gräten, Flossen und Fischköpfe zu‐ 85–90 °C sammen mit Suppengemüse und kal‐ Zum schonenden Garen von empfindli‐ tem Wasser in einen Garbehälter, um chen Fischsorten, z. B. Seezunge. Fischfond herzustellen. Garen Sie 100 °C bei 100 °C für 60–90 Minuten.
  • Seite 71 Dampfgaren Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte für frischen Fisch. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu wählen. Sie können bei Bedarf nach‐ garen. Fisch  [°C]  [min] 5–7 Barschfilet 8–10 Doradenfilet Forelle, 250 g 10–13 Heilbuttfilet 4–6 Kabeljaufilet Karpfen, 1,5 kg...
  • Seite 72: Krustentiere

    Dampfgaren Krustentiere Vorbereitung Tauen Sie tiefgekühlte Krustentiere vor dem Garen auf. Schälen Sie die Krustentiere, entfernen Sie den Darm und waschen Sie sie. Garbehälter Fetten Sie gelochte Garbehälter ein. Garzeit Je länger Krustentiere garen, desto fester werden sie. Halten Sie die angegebenen Garzeiten ein.
  • Seite 73: Muscheln

    Dampfgaren Muscheln Frischware  Vergiftungsgefahr! Bereiten Sie nur geschlossene Muscheln zu. Muscheln, die nach dem Garen nicht geöffnet sind, nicht essen. Wässern Sie frische Muscheln vor dem Garen einige Stunden, damit diese evtl. vorhandenen Sand ausspülen können. Bürsten Sie die Muscheln anschließend kräftig, um die anhängenden Fasern zu entfernen.
  • Seite 74: Reis

    Dampfgaren Reis Reis quillt während des Garens, deshalb muss er in Flüssigkeit gegart werden. Je nach Sorte ist die Aufnahme an Flüssigkeit und damit das Verhältnis Reis zu Flüs‐ sigkeit unterschiedlich. Der Reis nimmt die Garflüssigkeit komplett auf, so gehen keine Nährstoffe verlo‐ ren.
  • Seite 75: Nudeln / Teigwaren

    Dampfgaren Nudeln / Teigwaren Trockenware Trockene Nudeln und Teigwaren quellen während des Garens, deshalb müssen sie in Flüssigkeit gegart werden. Die Flüssigkeit muss die Nudeln gut bedecken. Bei Verwendung heißer Flüssigkeit ist das Garergebnis besser. Verlängern Sie die vom Hersteller angegebene Garzeit um ca. ¹/₃. Frischware Frische Nudeln und Teigwaren, z.
  • Seite 76: Klöße

    Dampfgaren Klöße Fertigklöße im Kochbeutel müssen gut mit Wasser bedeckt werden, weil sie sonst trotz vorherigem Wässerns nicht genug Feuchtigkeit aufnehmen und auseinander fallen. Garen Sie frische Klöße in einem gefetteten, gelochten Garbehälter. Einstellungen | ... | Automatikprogramme Teigwaren Dampfgaren oder Betriebsarten Dampfgaren...
  • Seite 77: Getreide

    Dampfgaren Getreide Getreide quillt während des Garens, deshalb muss es in Flüssigkeit gegart wer‐ den. Das Verhältnis Getreide zu Flüssigkeit ist von der Getreidesorte abhängig. Getreide kann in ganzen Körnern oder geschrotet gegart werden. Einstellungen | ... | Automatikprogramme Getreide Dampfgaren oder Betriebsarten...
  • Seite 78: Hülsenfrüchte, Getrocknet

    Dampfgaren Hülsenfrüchte, getrocknet Getrocknete Hülsenfrüchte sollten vor dem Garen mindestens 10 Stunden in kal‐ tem Wasser eingeweicht werden. Durch das Einweichen werden sie bekömmlicher und die Garzeit wird verkürzt. Die eingeweichten Hülsenfrüchte müssen beim Ga‐ ren mit Flüssigkeit bedeckt sein. Linsen müssen nicht eingeweicht werden.
  • Seite 79 Dampfgaren Nicht eingeweicht Verhältnis  [min] Hülsenfrüchte : Flüssigkeit Bohnen Kidneybohnen 1 : 3 130–140 Rote Bohnen (Azuki-Bohnen) 1 : 3 95–105 Schwarze Bohnen 1 : 3 100–120 Wachtelbohnen 1 : 3 115–135 Weiße Bohnen 1 : 3 80–90 Linsen Braune Linsen 1 : 2 13–14...
  • Seite 80: Hühnereier

    Dampfgaren Hühnereier Benutzen Sie gelochte Garbehälter, wenn Sie gekochte Eier zubereiten möchten. Die Eier müssen vor dem Garen nicht angepiekst werden. Da sie während der Auf‐ heizphase langsam erwärmt werden, platzen sie beim Dampfgaren nicht. Fetten Sie ungelochte Garbehälter ein, wenn Sie darin Eierspeisen zubereiten, z.
  • Seite 81: Obst

    Dampfgaren Obst Damit kein Saft verloren geht, sollten Sie Obst in einem ungelochten Garbehälter garen. Wenn Sie Obst in einem gelochten Garbehälter garen, schieben Sie darun‐ ter einen ungelochten Garbehälter ein. So geht ebenfalls kein Saft verloren. Tipp: Sie können den aufgefangenen Saft zur Herstellung eines Tortengusses ver‐ wenden.
  • Seite 82: Menügaren - Manuell

    Dampfgaren Menügaren – manuell Garzeit Wenn die empfohlene Gartemperatur Schalten Sie beim Menügaren die erhöht wird, muss die Garzeit um ca. ¹/₃ Dampfreduktion aus (siehe Kapitel gekürzt werden. "Einstellungen – Dampfreduktion"). Beispiel Menügaren ist das Garen verschiedener Lebensmittel mit unterschiedlichen Gar‐ Reis 20 Minuten zeiten, um sie zu einer Mahlzeit zusam‐...
  • Seite 83 Dampfgaren Vorgehensweise  Schalten Sie die Dampfreduktion aus.  Geben Sie zuerst den Reis in den Garraum.  Stellen Sie die 1. Garzeit ein, also 14 Minuten.  Wenn die 14 Minuten abgelaufen sind, geben Sie das Rotbarschfilet in den Dampfgarer. ...
  • Seite 84: Sous-Vide

    Sous-vide Bei diesem schonenden Garverfahren Verwenden Sie nur frische und ein‐ werden Lebensmittel in einer Vakuum‐ wandfreie Lebensmittel. verpackung langsam und bei niedrigen, Achten Sie auf hygienische Bedin‐ konstanten Temperaturen gegart. gungen sowie die Einhaltung der Kühlkette. Durch die Vakuumierung verdunstet während des Garvorgangs keine Feuch‐...
  • Seite 85: Wichtige Hinweise Zur Nutzung

    Sous-vide Wichtige Hinweise zur Nutzung – Bei hoher Temperatur und/oder lan‐ ger Garzeit kann Wassermangel auf‐ Um ein optimales Garergebnis zu erhal‐ treten. Kontrollieren Sie zwischen‐ ten, beachten Sie die folgenden Hinwei‐ durch die Anzeige im Display. – Lassen Sie die Tür während des Gar‐ –...
  • Seite 86: Vorgehensweise

    Sous-vide Tipps Vorgehensweise – Frieren Sie Flüssigkeiten, z. B. Mari‐  Spülen Sie das Gargut mit kaltem nade, vor dem Vakuumieren ein, um Wasser ab und trocknen Sie es. ein Auslaufen aus dem Vakuumbeutel  Legen Sie das Gargut in einen Vaku‐ zu vermeiden.
  • Seite 87: Mögliche Ursachen Für Schlechte Ergebnisse

    Sous-vide Mögliche Ursachen für schlechte Ergebnisse Der Vakuumbeutel ist aufgegangen: – die Schweißnaht war nicht sauber oder stabil genug und hat sich ge‐ löst. – der Beutel wurde durch einen spitzen Knochen beschädigt. Das Gargut hat einen unangenehmen Bei- oder Fremdgeschmack: –...
  • Seite 88 Sous-vide Gargut Zugabe vorab  [°C]  [min] Zucker Salz Fisch Kabeljaufilet, 2,5 cm dick Lachsfilet, 3 cm dick Seeteufelfilet Zanderfilet, 2 cm dick Gemüse Blumenkohlröschen, mittel bis groß Hokkaido Kürbis, in Spalten Kohlrabi, in Scheiben Spargel, weiß, ganz 22–27 Süßkartoffel, in Scheiben Obst Ananas, in Spalten...
  • Seite 89 Sous-vide Gargut Zugabe vorab  [°C]  [min] Zucker Salz medium* durch* Fleisch Entenbrust, ganz Lammrücken mit Knochen Rinderfiletsteak, 4 cm dick Rinderhüftsteak, 2,5 cm dick – Schweinefilet, ganz  Temperatur /  Garzeit * Gargrad Der Gargrad "durch" entspricht einem Gargrad mit höherer Kerntemperatur als "medium", ist jedoch nicht im klassischen Sinne durchgegart.
  • Seite 90: Spezialanwendungen

    Spezialanwendungen Erhitzen Tipps – Die Lebensmittel müssen beim Erhit‐ Lebensmittel werden im Dampfgarer zen nicht abgedeckt werden. schonend erhitzt, sie trocknen nicht aus und garen nicht nach. Sie erhitzen – Erhitzen Sie große Stücke wie Braten gleichmäßig und müssen zwischen‐ nicht im Ganzen, sondern portions‐...
  • Seite 91 Spezialanwendungen Lebensmittel  [°C]  [%]  [min] Gemüse Möhren 8–10 Blumenkohl Kohlrabi Bohnen Beilagen Nudeln 8–10 Reis Kartoffeln, längs halbiert Klöße 18–20 Kartoffelpüree Fleisch und Geflügel 11–13 Braten in Scheiben, 1¹/₂ cm dick Rouladen, in Scheiben geschnitten Gulasch Lammragout Königsberger Klopse Hähnchenschnitzel Putenschnitzel, in Scheiben geschnitten...
  • Seite 92: Auftauen

    Spezialanwendungen Auftauen Tipps – Fisch muss zum Garen nicht vollkom‐ Sie erzielen beim Auftauen im Dampf‐ men auftauen. Es genügt, wenn die garer erheblich kürzere Auftauzeiten als Oberfläche weich genug wird, um die bei Raumtemperatur. Gewürze aufzunehmen. Dazu sind je Temperatur nach Dicke 2–5 Minuten ausreichend.
  • Seite 93 Spezialanwendungen Auftaugut Menge  [°C]  [min]  [min] Milchprodukte Käse in Scheiben 125 g Quark 250 g 20–25 10–15 Sahne 250 g 20–25 10–15 Weichkäse 100 g 10–15 Obst Apfelmus 250 g 20–25 10–15 Apfelstücke 250 g 20–25 10–15 Aprikosen 500 g 25–28...
  • Seite 94 Spezialanwendungen Auftaugut Menge  [°C]  [min]  [min] Gulasch 1000 g 50–60 10–15 Leber 250 g 20–25 10–15 Hasenrücken 500 g 30–40 10–15 Rehrücken 1000 g 40–50 10–15 Schnitzel / Kotelett / Bratwurst 800 g 25–35 15–20 Geflügel Hähnchen 1000 g 15–20 Hähnchenkeulen...
  • Seite 95: Einkochen

    Spezialanwendungen Einkochen Füllmenge Füllen Sie die Lebensmittel nur locker in Verwenden Sie nur einwandfreie, fri‐ das Glas bis maximal 3 cm unter den sche Lebensmittel ohne Druckstellen Rand. Die Zellwände werden zerstört, und faule Stellen. wenn das Lebensmittel gepresst wird. Gläser Stoßen Sie das Glas sanft auf ein Tuch, damit sich der Inhalt besser verteilt.
  • Seite 96 Spezialanwendungen Vorgehensweise  Schieben Sie einen gelochten Garbehälter in die unterste Einschubebene.  Stellen Sie die gleich großen Gläser in den Garbehälter. Die Gläser dürfen sich nicht berühren. Einstellungen Spezialanwendungen Einkochen oder Betriebsarten Dampfgaren Temperatur: siehe Tabelle Einkochzeit: siehe Tabelle Einkochgut ...
  • Seite 97 Spezialanwendungen Einkochgut  [°C] * [min] Dicke Bohnen Gurken Rote Bete Fleisch Vorgekocht Gebraten  Temperatur /  Einkochzeit * Die angegebenen Zeiten beziehen sich auf 1,0 l-Gläser. Bei 0,5 l-Gläsern verringert sich die Zeit um 15 Minuten, bei 0,25 l-Gläsern um 20 Minuten.
  • Seite 98: Kuchen Einkochen

    Spezialanwendungen Kuchen einkochen Zum Einkochen eignen sich Rühr-, Biskuit- und Hefeteig. Der Kuchen ist ca. 6 Mo‐ nate haltbar. Kuchen mit Obst ist nicht lagerfähig, er muss innerhalb von 2 Tagen verbraucht werden. Gläser Verwenden Sie nur einwandfreie, sauber gespülte Gläser und Zubehör. Die Gläser müssen unten schmaler sein als oben (Sturzgläser).
  • Seite 99: Entsaften

    Spezialanwendungen Entsaften Vorgehensweise  Legen Sie das vorbereitete Obst in ei‐ Sie können in Ihrem Dampfgarer wei‐ nen gelochten Garbehälter. ches und mittelhartes Obst entsaften.  Platzieren Sie darunter einen unge‐ Überreifes Obst ist zur Saftgewinnung lochten Garbehälter oder das Univer‐ bestens geeignet;...
  • Seite 100: Menügaren

    Spezialanwendungen Menügaren Nach Bestätigung von Menügaren star- erscheint im Display das Lebensmit‐ Sie können bis zu drei Komponenten tel, das eingeschoben werden soll. wählen, z. B. Fisch mit Beilage und Ge‐ Nach Ende der Aufheizphase wird an‐ müse. gezeigt, zu welchem Zeitpunkt das Die verschiedenen Komponenten kön‐...
  • Seite 101: Dörren

    Spezialanwendungen Dörren Benutzen Sie zum Trocknen und Dörren ausschließlich die Spezialanwendung Dör- oder die Betriebsart , damit die Feuchtigkeit entwei‐ Combigaren Heißluft plus chen kann. Vorgehensweise  Schneiden Sie die Lebensmittel in gleichmäßige Stücke.  Verteilen Sie die Stücke auf dem mit Backpapier ausgelegten Rost. Tipp: Bananen und Ananas eignen sich nicht zum Trocknen.
  • Seite 102: Joghurt Herstellen

    Spezialanwendungen Joghurt herstellen Mögliche Ursachen für schlechte Er‐ gebnisse Sie benötigen Milch und als Startkultur Joghurt ist nicht fest: Joghurt oder Joghurtferment, z. B. aus falsche Lagerung des Starterjoghurts, dem Reformhaus. Kühlkette wurde unterbrochen, Verpa‐ Verwenden Sie Naturjoghurt mit leben‐ ckung war beschädigt, Milch wurde den Kulturen und ohne Zusätze.
  • Seite 103: Hefeteig Gehen Lassen

    Spezialanwendungen Vorgehensweise Hefeteig gehen lassen  Verrühren Sie 100 g Joghurt mit 1 Li‐ Vorgehensweise ter Milch oder stellen Sie die Mi‐  Bereiten Sie den Teig nach Rezeptan‐ schung mit Joghurtferment laut gaben zu. Packungsanweisung her.  Stellen Sie die offene Teigschüssel in ...
  • Seite 104: Gelatine Schmelzen

    Spezialanwendungen Gelatine schmelzen Schokolade schmelzen Sie können jede Art von Schokolade im Vorgehensweise Dampfgarer schmelzen.  Weichen Sie Blattgelatine 5 Minuten in einer Schüssel mit kaltem Wasser Vorgehensweise ein. Die Gelatineblätter müssen gut  Zerkleinern Sie die Schokolade. Stel‐ mit Wasser bedeckt sein. Drücken len Sie Fettglasur in der ungeöffneten Sie die Gelatineblätter aus und gie‐...
  • Seite 105: Lebensmittel Häuten

    Spezialanwendungen Lebensmittel häuten Betriebsarten Dampfgaren Temperatur: 100 °C Vorgehensweise Zeit: siehe Tabelle  Schneiden Sie Lebensmittel wie To‐ Lebensmittel  [min] maten, Nektarinen usw. am Stielan‐ satz über Kreuz ein. So lässt sich die Aprikosen Haut besser abziehen. Mandeln  Geben Sie die Lebensmittel in einen Nektarinen gelochten Garbehälter, wenn Sie mit Dampf arbeiten und auf das Univer‐...
  • Seite 106: Äpfel Konservieren

    Spezialanwendungen Äpfel konservieren Blanchieren Die Lagerfähigkeit unbehandelter Äpfel Gemüse, das eingefroren werden soll, kann verlängert werden. Die Bedamp‐ sollte vorher blanchiert werden. Die fung der Äpfel verringert die Fäulnisbil‐ Qualität der Lebensmittel bleibt da‐ dung. Bei optimaler Lagerung in einem durch während der Gefrierlagerung trockenen, kühlen und gut durchlüfteten besser erhalten.
  • Seite 107: Zwiebeln Dünsten

    Spezialanwendungen Zwiebeln dünsten Speck auslassen Dünsten bedeutet Garen im eigenen Der Speck wird nicht gebräunt. Saft, evtl. unter Zugabe von etwas Fett. Vorgehensweise Vorgehensweise  Geben Sie den Speck (gewürfelt, in  Zerkleinern Sie die Zwiebeln und ge‐ Streifen oder Scheiben) in einen un‐ ben Sie sie mit etwas Butter in einen gelochten Garbehälter.
  • Seite 108: Geschirr Entkeimen

    Spezialanwendungen Geschirr entkeimen Tücher erwärmen Im Dampfgarer entkeimtes Geschirr Vorgehensweise und Babyflaschen sind nach Ablauf des  Feuchten Sie Gästehandtücher an Programms keimfrei im Sinne des be‐ und rollen Sie die Handtücher fest kannten Auskochens. Prüfen Sie jedoch auf. zuvor anhand der Herstellerangaben, ob alle Bestandteile temperatur- (bis ...
  • Seite 109: Honig Verflüssigen

    Spezialanwendungen Honig verflüssigen Eierstich zubereiten Vorgehensweise Vorgehensweise  Drehen Sie den Deckel leicht auf und  Verrühren Sie 6 Eier mit 375 ml Milch stellen Sie das Glas in einen geloch‐ (nicht schaumig schlagen). ten Garbehälter.  Würzen Sie die Ei-/Milchmischung ...
  • Seite 110: Fruchtaufstrich Zubereiten

    Spezialanwendungen Fruchtaufstrich zubereiten Vorgehensweise  Füllen Sie die Gläser bis maximal Verwenden Sie nur einwandfreie, fri‐ zwei Drittel. sche Lebensmittel ohne Druckstellen und faule Stellen.  Stellen Sie die offenen Gläser in ei‐ nen gelochten Garbehälter oder auf Gläser den Rost. Verwenden Sie nur einwandfreie, sau‐...
  • Seite 111: Sabbat-Programm

    Spezialanwendungen Sabbat-Programm Wenn eine Kurzzeit abläuft, kann das Sabbat-Programm nicht ausgewählt Das Sabbat-Programm dient zur Unter‐ werden. stützung religiöser Bräuche. Das Programm arbeitet mit der Be‐ Vorgehensweise triebsart , sie kann nicht Ober-/Unterhitze  Wählen Sie Spezialanwendungen geändert werden.  Wählen Sie Sabbat-Programm Der Programmablauf wird erst durch Öffnen und Schließen der Tür gestartet:...
  • Seite 112: Speisenthermometer

    Speisenthermometer Funktionsweise Verwendungsmöglichkeiten Die Metallspitze des Speisenthermome‐ Das Speisenthermometer kann bei den ters wird in das Fleisch gestreckt. Sie folgenden Betriebsarten verwendet beinhaltet einen Temperatursensor. Die‐ werden: ser misst die Temperatur im Inneren des – Combigaren Heißluft plus Fleisches: die Kerntemperatur. –...
  • Seite 113: Wichtige Hinweise Zur Verwendung

    Speisenthermometer Wichtige Hinweise zur Verwen‐ Vorgehensweise dung  Bereiten Sie das Gargut vor.  Stechen Sie die Metallspitze des Bruchgefahr! Speisenthermometers komplett in Verwenden Sie das Speisenthermo‐ das Gargut ein. meter nicht zum Tragen des Gargu‐ tes.  Schieben Sie das Gargut ein. Die Metallspitze des Speisenthermome‐...
  • Seite 114 Speisenthermometer Tipps – Wenn Sie mehrere Fleischstücke gleichzeitig garen möchten, stecken Sie das Speisenthermometer in das höchste Stück Fleisch. – Ist das Fleisch bei Erreichen der Kerntemperatur noch nicht nach Ih‐ rem Wunsch gegart, stecken Sie das Speisenthermometer an einer ande‐ ren Stelle ein oder erhöhen Sie die Kerntemperatur, und wiederholen Sie den Vorgang.
  • Seite 115: Braten

    Braten Hinweise zum Braten Combigaren  Setzen Sie zum Braten den Fettfilter Je niedriger die Garraumtemperatur ist, an der Rückwand ein. umso länger dauert der Garprozess und desto zarter wird das Fleisch. Braten Sie Fleisch nie in gefrorenem Mageres Fleisch Zustand, da es dabei austrocknet.
  • Seite 116 Braten Fettes Fleisch mit Kruste – Garschritt 1: Braten mit hoher Tem‐ peratur, um das Fett auszulassen und die Kruste zu bräunen. – Garschritt 2: Die Temperatur wird ge‐ senkt und die Feuchtigkeit angeho‐ ben. – Garschritt 3: Die Temperatur wird an‐ gehoben, damit die Kruste kross und blasig wird.
  • Seite 117 Braten Brattabelle Bratgut Schritt Betriebs‐     [°C] [min] [°C] Geflügel Ente bis 2 kg, gefüllt –  –  – –  Ente bis 2 kg, unge‐ –  füllt –  – –  Entenbrust, rosa Stufe 3 –...
  • Seite 118 Braten Bratgut Schritt Betriebs‐     [°C] [min] [°C] Kalb Filet/Rücken (Braten) englisch – – –  medium – – –  durch – – –  Filet/Rücken (Gour‐ metBraten) englisch* Stufe 3 –  Stufe 3 – ...
  • Seite 119 Braten Bratgut Schritt Betriebs‐     [°C] [min] [°C] Haxe –  – –  Schmorbraten* Stufe 3 –  Stufe 3 –   Lamm Keule Stufe 3 – –  –  Rücken/Krone medium* Stufe 3 –...
  • Seite 120 Braten Bratgut Schritt Betriebs‐     [°C] [min] [°C] Filet (GourmetBraten) englisch* Stufe 3 –  Stufe 3 –  –  –  medium* Stufe 3 –  Stufe 3 –  –  –  – ...
  • Seite 121 Braten Bratgut Schritt Betriebs‐     [°C] [min] [°C] durch* Stufe 3 –  Stufe 3 –  –  –  –  – –  Rouladen** Stufe 3 –  Stufe 3 –  –  Schmorbraten** Stufe 3 –...
  • Seite 122 Braten Bratgut Schritt Betriebs‐     [°C] [min] [°C] Rehkeule Stufe 3 – –  –  Wildschweinkeule Stufe 3 – –  –  Sonstiges Strauß englisch* Stufe 3 – –  Stufe 3 – –  –...
  • Seite 123: Unterhitze

    Backen Unterhitze Die schonende Behandlung von Le‐ bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Zum Ende der Backzeit wählen, wenn Kuchen, Pizza, Pommes frites oder das Gargut mehr Bräunung auf der Un‐ Ähnliches sollten nur goldgelb ge‐ terseite bekommen soll. bräunt und nicht dunkelbraun geba‐ cken werden.
  • Seite 124 Backen Hinweise zum Backen Backpapier Backpapier ist erforderlich bei Fettfilter – Laugengebäck (z. B. Brezel, Stan‐  Nehmen Sie beim Backen den Fettfil‐ gen), da die bei der Teigzubereitung ter an der Rückwand heraus, da das verwendete Natronlauge die Gebäck sonst eine unterschiedliche PerfectClean-veredelte Oberfläche Bräunung aufweisen kann (Ausnah‐...
  • Seite 125 Backen Einschubebene Hinweise zur Backtabelle  Backen Sie nur auf einer Ebene,  Wählen Sie im Allgemeinen die niedri‐ wenn Sie feuchte Kuchen, wie z. B. gere Temperatur der Tabellenangabe. Pflaumenkuchen, zubereiten.  Stellen Sie die Temperatur nicht hö‐  Backen Sie maximal auf 2 Ebenen her ein als angegeben.
  • Seite 126 Backen Backtabelle Backgut Schritt Betriebs‐  [°C]  [%]  [min] Biskuitteig Blech – 150–180 –  Springform – 160–170 – 25–35  Blätterteig gefüllt  190–210  190–210  190–210  Kleingebäck* – –  Brandteig Windbeutel/Éclairs – 150–185 ...
  • Seite 127 Backen Backgut Schritt Betriebs‐  [°C]  [%]  [min] Hefezopf    160–200  Kastenweißbrot    25–50  Kräuterbrötchen  15–25  Mehrkornbrötchen  20–30  Pizza/Pflaumenku‐ – 175–205 –  chen Schweizer Zopf  170–210 ...
  • Seite 128 Backen Backgut Schritt Betriebs‐  [°C]  [%]  [min] Weizenbrötchen  20–30  Weizenmischbrot    180–220  Zwiebelkuchen – – 25–35  Mürbeteig Kleingebäck  10–15  Form mit trocke‐ –  nem Belag Form mit feuchtem ...
  • Seite 129 Backen Backgut Schritt Betriebs‐  [°C]  [%]  [min] Baumkuchen – Stufe 3 – 2–3**  Sauerteig Roggenmischbrot  190–210  Roggenbrot   155–170  Strudelteig Apfelstrudel  35–60   Temperatur/Grillstufe /  Feuchte /  Backzeit ...
  • Seite 130: Grillen

    Grillen Hinweise zum Grillen  Verbrennungsgefahr! Die Gerätetür muss während des  Legen Sie das Grillgut auf den Rost Grillens geschlossen sein, da sonst mit untergeschobenem Universal‐ die Bedienelemente sehr heiß wer‐ blech. den.  Legen Sie beim Grillen von Fisch auf die Größe des Grillguts zugeschnitte‐...
  • Seite 131 Grillen Tipps – Marinieren Sie mageres Fleisch oder bestreichen Sie es mit Öl. Andere Fette werden leicht zu dunkel oder entwickeln Rauch. – Schneiden Sie Bratwürste vor dem Grillen quer ein. – Verwenden Sie etwa gleich dicke Fleisch- oder Fischscheiben, damit die Grillzeiten nicht zu unterschied‐...
  • Seite 132 Grillen Grilltabelle Grillgut Betriebsart  [°C]  [%]  [min] Fisch Forelle Stufe 3 – 25–30  Lachs –  Makrele Stufe 3 –  Fleisch/Wurst Frikadelle Stufe 3 –  Bratwurst Stufe 3 – 15–20  frisch / vorge‐ brüht Sonstiges Toastbrot...
  • Seite 133: Einstellungen

    Einstellungen Menü "Einstellungen" aufrufen  Wählen Sie Einstellungen  Die Auswahlliste der Einstellungen er‐ scheint. Sie können die Einstellungen prüfen oder ändern. Der Haken  hinter einem Menüpunkt zeigt an, welche Einstellung aktiv ist. Einstellungen können nur geändert werden, wenn kein Garvorgang ab‐ läuft.
  • Seite 134: Übersicht Der Einstellungen

    Einstellungen Übersicht der Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen ... / / ... Sprache  deutsch english Land Tageszeit Anzeige Nachtabschaltung Zeitformat 24 Std 12 Std Einstellen Datum Beleuchtung "ein" für 15 Sekunden  Display-Helligkeit akustische Hinweise Melodien  Solo-Ton   Tastenton Einheiten Gewicht...
  • Seite 135: Sprache

    Einstellungen Zeitformat Sprache  Sie können das Zeitformat der Tages‐ Sie können Ihre Landessprache und Ihr zeit wählen: Land einstellen. – 24 Std Nach Auswahl und Bestätigung er‐ scheint im Display sofort die ge‐ Die Tageszeit wird im 24-Stunden- wünschte Sprache. Format angezeigt.
  • Seite 136: Beleuchtung

    Einstellungen Beleuchtung Akustische Hinweise – Melodien Die Garraumbeleuchtung ist während Am Ende eines Vorgangs ertönt mit des gesamten Garvorgangs einge‐ zeitlichem Abstand mehrfach eine Me‐ schaltet. lodie. – "ein" für 15 Sekunden Die Lautstärke dieser Melodie wird durch einen Balken mit sieben Segmen‐ Die Garraumbeleuchtung wird wäh‐...
  • Seite 137: Tastenton

    Einstellungen Tastenton Einheiten Bei jeder Berührung einer Sensortaste Gewicht ertönt ein Tastenton. – Die Lautstärke dieses Tastentons wird Das Gewicht von Speisen in Automa‐ durch einen Balken mit sieben Segmen‐ tikprogrammen wird in Gramm einge‐ ten dargestellt. stellt.  – Wenn alle Segmente ausgefüllt sind, ist Das Gewicht von Speisen in Automa‐...
  • Seite 138: Warmhalten

    Einstellungen Warmhalten Automatisches Spülen Nachdem Sie den Dampfgarer ausge‐ Beachten Sie, dass empfindliche schaltet haben, erscheint nach einem Speisen, besonders Fisch, beim Garvorgang mit Dampf Gerät wird gespült Warmhalten nachgaren können. im Display. – Es werden dabei eventuell vorhandene Lebensmittelreste aus dem System ge‐ In der Betriebsart ist die Dampfgaren...
  • Seite 139: Vorschlagstemperaturen

    Einstellungen Vorschlagstemperaturen Sicherheit Es ist sinnvoll, die Vorschlagstempera‐ Inbetriebnahmesperre  turen zu verändern, wenn Sie häufig mit Die Inbetriebnahmesperre verhindert abweichenden Temperaturen arbeiten. das unbeabsichtigte Einschalten des Sobald Sie den Menüpunkt aufgerufen Dampfgarers. haben, erscheint die Auswahlliste der Eine Kurzzeit können Sie auch bei akti‐ Betriebsarten.
  • Seite 140: Tastensperre

    Einstellungen Tastensperre Wasserhärte Die Tastensperre verhindert das unbe‐ Der Dampfgarer ist ab Werk auf die absichtigte Ausschalten oder Verändern Wasserhärte eingestellt. Damit er hart eines Garvorgangs. einwandfrei funktioniert und zum richti‐ gen Zeitpunkt entkalkt wird, müssen Sie – die örtliche Wasserhärte einstellen. Je Die Tastensperre ist aktiviert.
  • Seite 141: Händler

    Einstellungen Händler Werkeinstellungen Diese Funktion ermöglicht dem Fach‐ – Einstellungen handel, den Dampfgarer ohne Behei‐ Alle Einstellungen werden auf die zung zu präsentieren. Für den privaten Werkeinstellungen zurückgesetzt. Gebrauch benötigen Sie diese Einstel‐ – Eigene Programme lung nicht. Alle eigenen Programme werden ge‐ Messeschaltung löscht.
  • Seite 142: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen Dampfgaren Prüfungen durchführen wie beschrieben in Entwurf "Elektrische Herde, Kochmul‐ den, Backöfen und Grillgeräte für den Hausgebrauch- Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften" (DIN EN 50304 / DIN EN 60350) Entwurf Abschnitt "Dampfgarer und Combi-Dampfgarer". Prüfspeise Garbehälter Menge ...
  • Seite 143 Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 50304 / EN 60350 (Backofenfunktionen) Prüfspeise Backform Betriebs‐ vorhei‐    **  [°C] [min] Streifengebäck 1 Backblech 36–42 nein  (36) 2 Backbleche 1, 3 * 40–46 nein  (41) 1 Backblech 26–30 ...
  • Seite 144: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Hinweise zu Reinigung und Verwenden Sie zur Reinigung keines‐ Pflege falls gewerbliche, sondern aus‐ schließlich haushaltsübliche Spülmit‐  tel. Verletzungsgefahr! Der Dampf eines Dampf-Reinigers Verwenden Sie keine aliphatischen kann an spannungsführende Teile kohlenwasserstoffhaltigen Reini‐ gelangen und einen Kurzschluss ver‐ gungs- oder Spülmittel.
  • Seite 145: Ungeeignete Reinigungsmittel

    Reinigung und Pflege Ungeeignete Reinigungsmittel Dampfgarerfront Um die Oberflächen nicht zu beschädi‐  Reinigen Sie die Front mit einem sau‐ gen, vermeiden Sie bei der Reinigung beren Schwammtuch, Handspülmittel und warmem Wasser. Sie können zur – soda-, ammoniak-, säure- oder chlo‐ Reinigung auch ein sauberes, feuch‐...
  • Seite 146: Perfectclean

    Reinigung und Pflege PerfectClean Um PerfectClean-veredelte Oberflä‐ chen nicht dauerhaft zu schädigen, Die Oberflächen von Garraum und Auf‐ vermeiden Sie bei der Reinigung nahmegittern sind PerfectClean-ver‐ – scheuernde Reinigungsmittel (z. B. edelt. Dadurch entsteht ein optischer Scheuerpulver, Scheuermilch, Putz‐ Effekt, der die Oberfläche schillernd er‐ steine), scheinen lässt.
  • Seite 147: Garraum

    Reinigung und Pflege Nach einem Brat-, Grill- oder Back‐ Benutzen Sie zur Reinigung des Gar‐ vorgang raums keinesfalls Backofenspray, da es nicht rückstandlos zu entfernen Reinigen Sie den Garraum nach je‐ ist. dem Brat-, Grill- oder Backvorgang, da Verschmutzungen sonst einbren‐ Garraum nen und nicht mehr zu entfernen sind.
  • Seite 148 Reinigung und Pflege Bodensieb Fettfilter  Spülen und trocknen Sie das Boden‐ Reinigen Sie den Fettfilter nach je‐ sieb nach jedem Benutzen. dem Bratvorgang.  Entfernen Sie Verfärbungen und Kal‐ Der Fettfilter ist geschirrspülmaschi‐ kablagerungen des Bodensiebs mit nengeeignet. Essig und spülen Sie es anschließend mit klarem Wasser.
  • Seite 149: Wassertank Und Kondensatbehälter

    Reinigung und Pflege Wassertank und Kondensatbe‐ Universalblech und Combirost hälter Die Oberfläche des Universalblechs und des Combirosts sind Wassertank und Kondensatbehälter PerfectClean-veredelt. sind geschirrspülmaschinengeeignet. Reinigen Sie das Universalblech und den Combirost keinesfalls in der Ge‐  Entnehmen und leeren Sie Wasser‐ schirrspülmaschine! tank und Kondensatbehälter nach je‐...
  • Seite 150: Aufnahmegitter

    Reinigung und Pflege Speisenthermometer  Entfernen Sie: – leichte Verschmutzungen mit einem Legen Sie das Speisenthermometer sauberen Schwammtuch, Handspül‐ nicht ins Wasser und reinigen Sie es mittel und warmem Wasser, keinesfalls in der Geschirrspülma‐ schine, da es dadurch beschädigt – stärkere Verschmutzungen mit einem wird! sauberen Geschirr-Reinigungs‐...
  • Seite 151: Pflege

    Start um die Miele Entkalkungstabletten (siehe werden bei nicht angeboten. Pflege "Nachkaufbares Zubehör") zu verwen‐ den. Sie wurden speziell für Miele Pro‐ Einweichen dukte entwickelt, um den Entkal‐ Stärkere Verschmutzungen nach einem kungsprozess zu optimieren. Andere Bratvorgang können mit diesem Pro‐...
  • Seite 152  Füllen Sie den Wassertank bis zur Sie Wassertank und Kondensatbehäl‐ Markierung  mit kaltem Wasser und ter. geben Sie 2 Miele Entkalkungstablet‐ ten hinzu.  Schalten Sie den Dampfgarer aus.  Schieben Sie den Wassertank bis  Trocknen Sie den Garraum.
  • Seite 153: Tür

    Reinigung und Pflege Tür Abnehmen  Bereiten Sie eine geeignete Ablage‐ fläche für die Tür vor, z. B. ein wei‐ ches Tuch.  Zum Entriegeln drehen Sie die Sperr‐ bügel an beiden Türscharnieren bis zum Anschlag in Schrägstellung.  Verletzungsgefahr durch die Hal‐ terungen der Tür! Die Halterungen der Tür schlagen zu‐...
  • Seite 154 Reinigung und Pflege Beschädigung der Tür! Die Tür kann sich von den Halterun‐ gen lösen und beschädigt werden, wenn die Sperrbügel nicht verriegelt sind. Verriegeln Sie unbedingt die Sperr‐ bügel nach dem Einsetzen.  Fassen Sie die Tür seitlich an und zie‐ hen sie gleichmäßig schräg nach oben von den Halterungen ab.
  • Seite 155: Was Tun, Wenn

    Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbei‐ ten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Nur von Miele autorisierte Fachkräfte dürfen Installations- und Wartungsarbei‐ ten sowie Reparaturen durchführen. Öffnen Sie niemals selbst das Gehäuse des Dampfgarers.
  • Seite 156 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Nach Einschalten des Dieses Geräusch weist nicht auf eine Fehlfunktion Dampfgarers, während oder einen Gerätedefekt hin. Es entsteht beim Ein- des Betriebes und nach und Abpumpen des Wassers. Ausschalten ist ein Ge‐ räusch (Brummen) zu hören.
  • Seite 157 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Funktionen Start um Die Temperatur im Garraum ist zu hoch, z. B. nach werden Fertig um Ende eines Garvorgangs. nicht aufgeführt.  Lassen Sie den Garraum bei geöffneter Tür abküh‐ len. werden diese Funktionen Menügaren Pflege...
  • Seite 158 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Ablaufschläuche sind verstopft.  Entkalken Sie den Dampfgarer (siehe Kapitel "Rei‐ nigung und Pflege – Entkalken").  Tritt die Fehlermeldung erneut auf, fordern Sie den Kundendienst an. Kommunikationsfehler  Schalten Sie den Dampfgarer aus und nach eini‐ gen Minuten wieder ein.
  • Seite 159 Was tun, wenn ... Blende manuell öffnen Blende manuell schließen  Öffnen Sie vorsichtig die Gerätetür.  Fassen Sie die Blende oben und un‐ ten.  Fassen Sie die Blende oben und un‐  Drücken Sie die Blende vorsichtig ten. nach unten.
  • Seite 160: Nachkaufbares Zubehör

    Nachkaufbares Zubehör Passend zu Ihren Geräten bietet Miele Garbehälter ein umfangreiches Sortiment an Miele Es gibt eine Vielzahl an gelochten und Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle‐ ungelochten Garbehältern in unter‐ geprodukten. schiedlichen Größen: Diese Produkte können Sie ganz leicht Die Garbehälter mit einer Breite von im Miele Webshop bestellen: 325 mm können nicht direkt in die Ein‐...
  • Seite 161 Nachkaufbares Zubehör DGGL 4 DGGL 8 gelochter Garbehälter gelochter Garbehälter Fassungsvermögen 4,0 l / Fassungsvermögen 2,0 l / Nutzinhalt 3,1 l Nutzinhalt 1,7 l 325 x 265 x 65 mm (BxTxH) 325 x 265 x 40 mm (BxTxH) DGGL 5 DGGL 12 gelochter Garbehälter gelochter Garbehälter...
  • Seite 162: Reinigungs- Und Pflegemittel

    Nachkaufbares Zubehör Deckel für Garbehälter Reinigungs- und Pflegemittel DGD 1/3 DGCLean (250 ml) Deckel für Garbehälter 325 x 175 mm Spezialreiniger für stärkere Verschmut‐ zungen des Garraums, besonders nach DGD 1/2 dem Braten. Entkalkertabletten (6 Stück) Deckel für Garbehälter 325 x 265 mm Zum Entkalken des Dampfgarers Microfasertuch Zum Entfernen von Fingerabdrücken...
  • Seite 163: Sonstiges

    Nachkaufbares Zubehör Sonstiges Traggitter Universalblech Zum Einhängen der Garbehälter mit ei‐ ner Breite von 325 mm. Das Traggitter Universalblech zum Backen, Braten und wird zwischen den Streben einer Ein‐ Grillen schubebene in die Aufnahmegitter ein‐ geschoben. Combirost Rundes Backblech Combirost zum Backen, Braten und Grillen Für die Zubereitung von Pizza, flachen Speisenthermometer...
  • Seite 164 HBD 60-35 HUB 5000-M Passend zu HUB 5000-XL Maximale Befüllung ca. 5,0 kg Miele@home Tiefe 22 cm Sie können das Miele@home System HUB 5000-XL nachträglich durch den Kundendienst installieren lassen. Maximale Befüllung ca. 8,0 kg Tiefe 35 cm Der Bräter kann mit aufgelegtem De‐...
  • Seite 165: Miele@Home

    Miele@home a Miele@home fähiges Hausgerät b Miele@home Kommunikationsstick XKS3000Z bzw. Kommunikationsmodul XKM3000Z c Miele@home fähiges Hausgerät mit SuperVision Funktion d Miele@home Gateway XGW3000 e WiFi-Router f Anbindung an Homeautomation-Systeme g Smartphone, Tablet-PC, Laptop h Anbindung an das Internet...
  • Seite 166 Smart Grid fähige Hausgeräte können kaufbaren Kommunikationsstick  und automatisch zu einer Zeit gestartet wer‐ einen eventuell erforderlichen Nachrüst‐ den, wenn der Strom günstig ist oder satz in das System Miele@home einge‐ ein ausreichendes Stromangebot (z. B. bunden werden. von der Photovoltaikanlage) verfügbar ist.
  • Seite 167: Sicherheitshinweise Zum Einbau

    Sicherheitshinweise zum Einbau  Unsachgemäßer Einbau kann zu Schäden an Personen und Sachen führen!  Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen‐ schild des Dampfgarers müssen unbedingt mit denen des Elektro‐ netzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Vergleichen Sie diese Daten vor dem Anschließen.
  • Seite 168: Detailmaße Der Dampfgarerfront

    Detailmaße der Dampfgarerfront Front Pure Front Contour * Glasfront / ** Metallfront...
  • Seite 169: Schwenkbereich Der Blende

    Detailmaße der Dampfgarerfront Schwenkbereich der Blende Im Schwenkbereich der Blende darf sich kein Gegenstand (z. B. Türgriff) befinden, der das Öffnen und Schlie‐ ßen der Blende behindern kann. Glasfront / Metallfront...
  • Seite 170: Einbaumaße

    Einbaumaße Einbau Hochschrank Hinter der Einbaunische darf keine Schrankrückwand vorhanden sein. a Dampfgarer b Einbaunische c Netzanschlussleitung – Einführung am Dampfgarer d Empfohlene Position für den Elektroanschluss e Netzanschlussleitung * Glasfront / ** Metallfront...
  • Seite 171 Einbaumaße Ausschnitte für die Belüftung des Dampfgarers a Ausschnitt in der Oberseite des Schrankes b Ausschnitt im Zwischenboden oberhalb der Einbaunische...
  • Seite 172: Einbau Unterschrank

    Einbaumaße Einbau Unterschrank Hinter der Einbaunische darf keine Schrankrückwand vorhanden sein. Wenn der Dampfgarer unter einem Kochfeld eingebaut werden soll, beachten Sie die Hinweise zum Einbau sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes (siehe Montage‐ anweisung Kochfeld). a Dampfgarer b Einbaunische c Netzanschlussleitung – Einführung am Dampfgarer d Empfohlene Position für den Elektroanschluss e Netzanschlussleitung * Glasfront / ** Metallfront...
  • Seite 173 Einbaumaße Ausschnitte für die Belüftung des Dampfgarers a Ausschnitt im Zwischenboden unterhalb der Einbaunische b Ausschnitt im Schrankboden...
  • Seite 174: Einbau In Kombination Mit Backofen

    Einbaumaße Einbau in Kombination mit Backofen Hinter der Einbaunische darf keine Schrankrückwand vorhanden sein. a Dampfgarer b Einbaunische c Netzanschlussleitung – Einführung am Dampfgarer d Empfohlene Position für den Elektroanschluss e Netzanschlussleitung f Backofen * Glasfront / ** Metallfront...
  • Seite 175 Einbaumaße Ausschnitte für die Belüftung des Dampfgarers a Ausschnitt in der Oberseite des Schrankes b Ausschnitt im Zwischenboden oberhalb der Einbaunische des Dampfgarers Für den Belüftungsausschnitt des Backofens beachten Sie die Hinweise in der Montageanweisung des Backofens.
  • Seite 176: Einbau

    Einbau Dampfgarer einsetzen Fehlfunktion durch nicht korrekt aus‐ gerichteten Dampfgarer! Der Dampfgarer muss waagerecht stehen, damit der Dampferzeuger fehlerfrei arbeiten kann. Eine Abwei‐ chung von der Waagerechten darf maximal 2° betragen.  Schieben Sie den Dampfgarer in die Einbaunische und richten Sie ihn aus. Achten Sie darauf, dass die Netzan‐...
  • Seite 177: Elektroanschluss

    Benutzer entstehen, für die Fehlerstromschutzschalter Miele nicht haftet. Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt Miele kann nicht für Schäden verant‐ der VDE bzw. ÖVE, dem Dampfgarer ei‐ wortlich gemacht werden, die durch nen FI-Schutzschalter mit einem Auslö‐ einen installationsseitig fehlenden sestrom von 30 mA vorzuschalten.
  • Seite 178: Vom Netz Trennen

    Elektroanschluss Vom Netz trennen Wechsel der Netzanschluss‐ leistung  Personenschäden durch elektri‐ schen Schlag!  Personenschäden durch elektri‐ Das Netz ist nach der Trennung ge‐ schen Schlag! gen Wiedereinschalten zu sichern. Die Netzanschlussleitung darf nur von einer Elektro-Fachkraft ausge‐ Soll der Stromkreis des Dampfgarers wechselt werden.
  • Seite 179: Kundendienst, Typenschild, Garantie

    Kundendienst, Typenschild, Garantie Kundendienst Bei Störungen, die Sie nicht selbst beseitigen können, benachrichtigen Sie – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie am Ende dieser Ge‐ brauchs- und Montageanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer.
  • Seite 183 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 184 DGC 6500 / DGC 6600  de-DE M.-Nr. 09 536 770 / 06...

Diese Anleitung auch für:

Dgc 6600

Inhaltsverzeichnis