NEDERLANDS
Toont
visueel de gekozen bedrijfs-
functie
aan, FM of AM.
HOE DE TUNER
TE
BEDIENEN
De RT-IOIO
PLL syn-
thesizer-circuit.
dat
het
mogel ijk
maakt
vooraf
ingestelde
zender-
frekwenties
in het geheugen
op te
slaan.
Wanneer
de zenderfrekwentie
maal
vooraf
is
ingesteld,
is het
opgeslagen
in het
geheugencircuit,
dit
maakt
het
mogelijk
voudigweg
met de drukknop
af te
stemmen
zolang
als het
netsnoer
in het
wisselstroom
stopcontact
gestoken.
Zeven
FM-stations
en
Zeven
stations
kunnen
vooraf
worden
en gememoriseerd
worden
met
zeven
"address' '-knoppen,
iedere knop
voor
een enkel
FM en
éen
enkel
AM•station.
Drie
afstem-
modes zijn mogelijk:
vooringesteld-
geheugen afstemming.
automatische
aftasting
en met de hand aftast be-
diening.
1. Controleer
om
er zeker
van
zijn dat alle verbindingen
op de
juiste
manier
zijn aangesloten:
tenne,
versterker
en
stroombron.
2. Zet de volumeregelaar
op mini-
mum
en de functieschakelaar
TUNER
(of AUX.
wanneer ge-
bruikt
op de versterker).
3. Zet
de
netschakelaars
van
versterker
en tuner op ON.
4. Stem af op het gevvenstestation
door
middel
van
één
van
de
afstem-modes
als hieronder
beschre-
Ven.
5. Draal
de geluidssterkte
van de
versterker
op
tot
het
gewenste
niveau.
AFSTEM.MODES
1. AUTO
SCANNING
1) Druk
de
netschakelaar
(POWER)
in.
2) Druk
één van beide de AM of
FM-knop
van
de functiekiezer
in.
ESPAiOL
USO DEL SINTONIZADOR
El RT-IOIO
emplea
un circuito
sintonizaciön
PLL
que
guardar
en memoria
Ias frecuencias
de emisiön
prefijadas.
jada
Ia
frecuencia
guarda en el circuito de memoria y
juego se puede sintonizar
een-
pulsar un botön
con tal que eI apa-
rato permanezca
conectado
Se puede
fijar
V memorizar
een•
soras FM y otras 7 AM con
botones
ADDRESS.
modos
de
sintonizaciön:
is
memoria
prefijada,
busca automåti-
ca y busca manual.
AM-
1. Comprobar
si todas las conexi-
in-
ones estån correctas:
antena, ampli-
ficador,
a la red,
2.
Poner ei control
de volumen
minimo
y e) selector de funciön
amplificador
en TUNER (o AUX, si
se usa).
3.
Encender
e' amplificador
sintonizador.
4.
Sintonizar
la
emisora
te
usando
uno
de
Ios
tres
critos mås abajo.
an.
5. Elevar eI volumen
ficador
ai nivel deseado
op
de
drie
MODO DE SINTONIZACION
1. BUSCA
AUTOMATICA
I)
Pulsar ej boton
POWER.
2)
Pulsar
eI botÖn
AM
selector
de funciOn.
3)
Poner
el
selector
AUTO/MAN•
UAL
en AUTO.
ITALIANO
COME FAR FUNZIONARE
IL SINTONIZZATORE
de
pertnite
L'RT-IOIO
impiega
tetizzatore
di sintonizzazione
Una vez fi•
PLI-
che
permette
deseada.
se
naggio in memoria
di trasmissione
con sölo
volta che Ia frequenza
one é stata impostata.
a Ia red.
gazzinata
nel circuito
7 emi•
per
permettere
IOS 7
tramite
bottone,
Hay
tres
cavo di alimentazione
de
una presa CA.
Sette stazioni
sono essere preselezionate
rizzate
tramite
DR ESS, ciascun
Singola
Stazione
aj
la AM.
dei
Sono possibili
zazione:
sintonizzazione
memoria
di
preselezione,
y
ne
automatica
I.
Controllare
deseada
tutte
Ie connessioni
modos
des-
correttamente:
tore e sorgente di potenza.
del ampli•
2
Disporre
il volume
suit' amplificatore
terruttore
di
funzione
(o AiJX, se usato).
3.
Disporre
I'interruttore
za
sull'amplificatore
nizzatore
in posizione
4.
Sintonizzarsi
iderata
tram ite
di
sintonizzazione
5. Alzare
il volume
tore
a' livello
desiderato.
MODI Dl SINTONIZZAZIONE
1. SCANSIONE
MAT
ICA
o
FM del
I)
Premere
ii
2)
Premere
o ij bottone
del selettore
3) Posizionare
(19)
FUNKTIONSINDIKATOR
Den valda funktionen,
AM, visas.
ANVÅNDNINGSSATT
FOR TUNERN
un circuito
sin-
RT- 1010 innehåller
tipo
I' immagazzi.
förinställda
dejle
frequenze
varas
i minnet.
preselezionate.
una
Ställts
di trasmissi•
man
avstämma
viene imm&
tiskt
till
di memoria
av en knapp, så länge som appara-en
sintonizzazioni
är ansluten
fintantoché
ii
Sju Olika FM-stationer och Sju Olika
é connesso
ad
AM-stationer
De förvaras i minnet med Sju adres-
FM e sette AM pos-
e memo-
station
sette
bottoni
AD-
en
knapp.
bottone
per una
avstämningssätt:
FM ed una singo-
genom
avsökning
tre modi
di sintoniz-
1. Kontroliera
con
är korrekta,
scansio-
till
antennen.
e scansione
manuale.
strömkällan.
con
sicurezza
Che
2, Ställ
siano eseguite
denna apparat i det lägsta läget och
antenna.
ampli fica-
funktionsomkopplaren
karen i TUNER-Iäge
al minimo,
låge efter behov).
posizionare
l'in-
3, Ställ
su TUNER
stärkaren
4.
Avståm
di poten•
Onskade stationen
e sul
sinto•
nedanstående
ON.
5, Höj
sulla
stazione
des-
önskad
nivå.
uno
dei
tre
modi
sotto
descritti.
dell'amplifica-
AVSTÄMNINGSSÄTT
1. AUTOMATISK
AUTO-
NING
bottone
POWER.
Tryck
AM
o FM
(POWER).
di funzione.
2)
Tryck
il pulsante
AUTO-
FM-knappen
17
SVENSKA
FM eller
en PLL syntesi•
så att
de
frekvenserna
kan
för•
Nir
en frekvens
in-
och
inslagits
i minnet
kan
apparaten
automa-
den
nedtryckning
till nätet.
kan inställas i förväg
en FM- och en AM-
kan inläggas i minnet
med
Det
finns
tre
Olika
minnesavstämning
föringställning.
automatisk
och manuell avsökning
att alla anslutningar
t. ex. anslutningarna
förstärkaren
och
in
vojymkontroilen
på
på
förstäf•
(ener i AUX.
in strömbrvtarna
för•
och tunern
i ON-Iäge.
apparaten
till
den
enligt
ett av de
förstärkarens
vojyrn
tilb
AVSÖK-
ned
strömbrytaren
ned antingen AM- eller
på funktionsvälja-