NEDERLANDS
(13)
STATION-AANWIJZER
An lichtafgevende
diode
(LED)
gaan
branden
wanneer
de
eenstemmende
wordt
ingedrukt.
(14)
MEMORY-INDICATEUR
Gaat branden wanneer de geheugen
programmaknop
(MEMORY
PRO.
GRAM)
is ingedrukt.
Gaat na een
paar seconden
uit.
(15)
FREKWENTIE-AANWIJZER
Toont
de frekwentie
waarop u op
het ogenblik
op hebt afgestemd.
Het woord '"MEMORY"
verschijnt
wanneer
de MEMORY
PROGRAM.
knop is ingedrukt.
(16)
SIGNAALSTERKTEMETER
De 5 lichtafgevende diodes (LED)
tonen
de inkomende
signaalsterkte;
de
groter
het
aantal
brandend
LED's is, de beter de ontvangst-
condities
zijn.
(17)
STEREO-INDICATEUR
Gaat branden wanneer er op een
FM-stereo station is afgestemd.N.b.
wanneer het stereosignaai erg zwak
is,
kan
het
voorkomen
dat
progratnma
alleen
in
mono
wordt
In
dat
geval
zal
indicateur
niet verjicht
worden, in
eoeerwij van de afstemming op een
stereo
programma.
(18)
FM.AFSTEMINDICATEUR
Gaat branden wanneer de plaats van
een FM-uitzending
bepaald is. De
indicateur
werkt
niet
gedurende
ontvangst
van een AM-signaal.
(19)
FUNCTIE-INDICATEUR
ESPAiOL
(15)
INDICADOR
DE FRE-
CUENCIA
zai
over-
Indica
'a
frecuencia
Cuando
se pulsa eI boton
RY PROGRAM
aparece la palabra
"MEMORY."
(16)
INDICADOR
DE INTENSI-
DAD
DE SENAL
Los 5 LED indican
Ia intensidad
seöal;
cuant0S
mås LED
mejor es Ia recepciön.
(17)
INDICADOR
"STEREO"
Luce cuando se sintoniza
grama
estéreo.
Si Ia seöal esté-
reo es demasiado débil. puede que
ej sintonizador
reproduzca
grama
solo
monoauralmente.
este
c&o,
el
indicador
aunque
Ia
emisiön
sea
(18)
INDICADOR
DE
SINTONIA
FM
Luce
cuando
la emisiön
sintonizada.
Este
indicador
funciona
cuando
se reciben
siones
AM.
(19)
INDICADOR
DE FUNCION
het
Indica visuaimente
Ia funciön
cionada,
FM o AM.
de
ITALIANO
si accenderå quando
dente bottone
(14)
sintonizada.
INDICATORE
MEMO-
Si accende quando
MORY
PROGRAM
Scompare in pochi secondi.
(15)
DISPLAY
"FREQUENCY"
de
Rivera
il valore
lucen.
quenza su cui ci si
parola
"MEMOR
quando
il bottone
GRAM
é premuto.
(16)
un pro-
INDICATORE
STRENGTH"
el proe
1 5
LED
mostrano
segnale
entrante;
En
no
jucirå
grande
il numero
estéreo.
accendono,
tanto
condizioni
di ricezione.
(17)
INDICATORE
Si accende quando ci si
estå bien
zati
su una
stazione
no
noti
che
quando
emi-
é molto
debole, I'unitå pub ripro-
durre
il programma
fonia,
In
taj caso
sarå
illuminato,
selec-
Sintonizzati
stereo.
(18)
INDICATORE
NIZZAZIONE
Si accende quando
smissione
in
FM.
lavora
quando
si riceve un segnale
AM.
(19)
INDICATORE
Indica
visivamente
selezionata.
FM o AM.
(12)
il corrispon•
STATION
é premu-
AM/FM-VÄLJARE
Tryck
ned AM-knappen
mottagning
"MEMORY"
(13)
il bottone
ME-
é
premuto.
STATIONSINDIKATOR
När en av stationsknapparna
ned
lyser
jampan på stationsindikatorn.
(14)
corrente
delta
fre•
sintonizzati,
La
MINNESINDIKATOR
Y"
apparirä
Denna indikator
MEMORY
PRO-
RY
PROGRAM
ned Den slocknar om några sekun-
der.
"SIGNAL
(15)
FREKVENSINDIKERING
,l'intensiti
del
Den
instållda
quanto
piü
é
Ordet
"MEMORY"
dei
LED
che si
MEMORY
migliori
sono
Ie
trycks
ned.
(16)
SIGNALSTYRKEINDIKA-
STEREO
TOR
sintoniz-
De 5 LED-Iamporna
FM
stereo.
Si
signalens
il segnale stereo
lampor
som tänds
mottagningsförhållandena.
solo in mono-
(17)
Vindicatore
non
STEREO-INDIKATOR
anche
se
ci
si
su un programma
Denna indikator
ning
till
Observera att programmet
endast i mono när stereo-signalen
Dl SINTO-
mycket svag I så fall lyser indika-
IN FM
torn
ej. fast apparaten
si capta una tra-
till stereo-programmet.
L'indicatore
non
(18)
FM AVSTÅMNINGSINDIKA-
TOR (FM TUNING)
Denna indikator
Dl FUNZIONE
avstämning
la
funzione
Jndikatorn
ning av en AM•signal.
15
SVENSKA
för AM-
och FM-knappen
för
trycks
den
motsvarande
LED-
lyser när MEMO-
knappen
trycks
frekvensen
inkideras.
• framtråder
när
PROGRAM
knappen
visar
styrka.
Ju
fler
LED•
desto bättre
ar
lyser vid avstäm-
en
FM
sterec»station,
återges
är
avståmd
lyser vid en exakt
till
en FM-sändning.
fungerar ej vid