Checking
RIC equipment
Überprüfen der RC-Anlage
Vérification
de l'épuipement
O
MA7
Washer
Beilagscheibe
Rondefle
Ball connector
Kugelkopf
MB12
Xl
Connecteur
rotule
Tapping screw
Schneidschraube
MC2
Xl
Vis taraudeuse
Tapping screw
MD3
Schneidschraube
Vis taraudeuse
Screw
Schraube
MD4
Vis
3mm7
O
MD7
Flange nut
Kragenmutter
Ecrou
flasque
o
Servo stay
Servohalterung
MD24k2
Support de servo
MD25
Servo saver spring (gold)
Servo-Saver-Feder
(gold)
Ressort
de sauve-servo
{doré)
MD26
x I
+j—ifi-tzd
Y'JGN)
Servo saver spring (silver)
Servo-Saver-Feder
(Silber)
Ressort
de sauve-servo
(chromé)
RADIO
CHECK
USING
TAMIYA
ADSPEC RIC UNIT (See right)
Q) Installbattery.
(2) Extend antenna.
f) Loosen and extend.
@ Connectchargedbattery.
Switch
on.
G) Switch on.
(7) Trims at neutral.
@ Steeringwheelin neutral,
@ Servoin neutralposition.
PROFEN DER ADSPEC RC-EINHEIT
(Slehe Bild rechts.)
O) Batterieneintegen.
(2, Antenne ausziehen.
Aufwickeln und langziehen.
@ VollaufgeladenenAkkuverbinden.
Schalter
ein.
6) Schalter ein.
C) Trimmhebei neutral stellen.
Lenkrad
neutral
stellen.
Dies ist die Neutraisteilung des Servos.
VERIFICATION
DE L'ENSEMBLE
ADSPEC (Vöir
droite.)
(j) Mettre en place la batterie.
@ Dépfoyer*'antenne.
(3 Dérouieret déployerle fil.
@ Chargercompletement{a batterie.
(b Mettre en marche.
Metre
en marche.
Placer
les tdms
au
neutre.
@ Le volant de direction au neutre.
Le servo
au neutre,
TAMIYA
COLOR
CATALOGUE
The latest
cars, boats, tanks and ships,
Motorized
.radio
controEled
and museum
quality models are aq shown in full cotor in
Tamiya's
fatest
catalogue.
English,
Ger-
man, French, Spanish and Japanese ver-
sions
avaiiable.
*CCIP.R.zz
P. g. unit
*C. P.RsEinheit
RIC
*Etément
C. P. R.
Parts markéd
are not includéd in kit.
reilé mit * sindomBausatznicht enthalteh.
LeS piöceSmarquééS k hé Sohtpasu•iinCluSUS
dans 16kit.
*Electronic speed control
*EtektronischerFahrtenregier
*Variateutde Vitesseélectronique
Checking R/C equipment
Überprüfen der RC-Anlage
Vérification de l'épuipement R/C
75
'i
FUTABA
QI
MD3
+37 7
SANWA
03
ACOMS
40
MC23XIOmm
MB125nm
MD7
MA7
MD4
*Make surethe servois at neutralprior to assembly.
*Servo vor dem Einbauin neutraleStellungbringen.
*S'assurer que (e Servoest au neutreavant assemblage.
000
Q5
Q4
MD24
*Steering servo
*Lenkservo
*Servodedirection *Wie angegeben Servo inNeutralstellung
MA7
15
TAMIYA
Steering servo
Lenkservo
Servo
QI
MD25
MD26
o
0
*Attach
as shown with servo in neutral.
*Monter
comme indigué avec le Servo au neutre.
58267 RCC TB EVOLUTtON
de direction
o
bringen.