Front
axle
Vorderachse
Essieux
avant
Bai' connector
Kugelkopf
Connecteur
rotule
MBII
King pin
Bolzen für Arretierstück
Axe de veroui\lage
1260,-X77
Ball bearing
MB13
KugeMager
Roukement
biltes
Washer
MCI I
Bei'agscheibe
Ronde'le
5mmEV
MCI 2
E-Ring
Circlip
O
MC15
Universal
shaft
Gelenkwel\e
Cardan articulé arriöre
Attaching front axles
Vorderachse-Einbau
Fixation
de l'essieux
avant
Step screw
Paßschraube
MC3
Vis décolletée
MC5
o
O-ring {black)
O-Ring (schwarz)
Joint torique (noir)
MC8
Shaft
Achse
Axe
MC13
2mmE'JY5
Circfip
Joint
cottar
MC16
Bagur d' accouplement
MC17
Gearbox joint (long)
Getriebegehäuse-Gelenk Cang)
Accouplement de pont (long)
MC18
Gearbox joint {short)
Getriebegehäuse-Gelenk (kurz)
Accouplement de pont (court)
C,
Front axle
Vorderachse
MBII
Essieu
avant
E13
e
A10
MCII
MC4
not overtighten.
*Nicht ganz einschrauben.
pas sener trop.
b r 5
DßB)
Attaching front axles
Vorderachse-Einbau
Fixation
de Pessieux
avant
MC8
25.3mm
/ MC132mn MC5&m MC18
Anti-wear
Verschleiß mindemdes
Graisse
MC15
(9)
MB13
1260
03
MC3
MC13
grease
Fett
anti-usure
*Press
in.
Eindrücken.
* Presser.
MC4
not overtighten.
*Nicht ganz einschrauben,
pas serrer trop.
MBII
5 x 9mm
MCI
A10
E13
MB131260
MC15
Antiswear grease
Versch'eiß m inderndes F ett (L)
Graisse
anti-usure
MC8
MC13
MC17
MC16
o
o
o
*Adjust
so that the
uprights are parallel to
each other.
einsteilen,
daß
die Achsschenkel
par-
allel
zueinander
ste-
hen.
*Ajuster
de sorte que
les fusées
soient
pa-
ralléles
l'un
l'autre.
58267 RCCTB EVOLUTION
1 6m
MC12
MC5