E n g l i s h
QSV-1 Sun Visor
closed by sliding the sun visor lever on
the left side of the shell. To open the sun
visor, pull the lever down until it stops in
the position shown in the drawing. If the
sun visor is not fully open, it may slip down
and close unexpectedly during riding due to
vibration or other phenomena and your view
may be obstructed.
Removing the QSV-1 Sun Visor
the Face Cover."
the space between the sun visor holder and the
by rotating it in the direction shown by the arrow.
Installing the QSV-1 Sun Visor
press the rounded part 2 of the sun visor into the
holder until you hear it clicks.
wiping with a soft, dry cloth.
Service Tool
Outil de service
1
WARNING
If the sun visor is not installed properly, it may drop
unexpectedly during riding and obstruct the rider's
between the sun visor and the holder.
F r a n ç a i s
Ecran solaire QSV-1
remonté en faisant glisser le levier d'écran
solaire situé du coté gauche de la coque.
Pour remonter l'écran solaire, abaissez le
dans le schéma. Si l'écran solaire n'est pas
se fermer inopinément pendant l'utilisation,
Extraction de l'écran solaire QSV-1
« Ouverture et fermeture du cache frontal ».
pour élargir l'espace entre le support du pare-soleil
et le pare-soleil comme indiqué sur le Schéma
Installation de l'écran solaire QSV-1
1
entendiez un « clic ».
2
1
AVERTISSEMENT
Si l'écran solaire n'est pas correctement installé, il
s'assurer que le mécanisme est fermement maintenu
par les fixations. Vérifiez qu'il n'y a aucun espace
E n g l i s h
Important Notice about Handling
the QSV-1 Sun Visor
Only raise or lower the sun visor
by using the lever. Never raise or
lower the sun visor directly with
your hands. This may damage the sun
visor's raising and lowering mechanism.
shade only and cannot function as a shield. Do not
ride with the shield open and using only the sun visor.
Do not use the sun visor together with sunglasses, as
this will dangerously darken your view!
Raise the sun visor while riding at night, through a
tunnel, or any other low-light condition.
Dirt and scratches on the sun visor may obstruct
your view while riding and can be very dangerous!
using it immediately. Remove the sun visor and
clean or replace it.
solution of mild neutral soap and water. Rinse well
with pure water then wipe dry with a soft cloth. Do
not use any of the following cleaning materials:
hot water over 40ºC; salt water; any acidic or
other organic solvents; glass cleaner; or any
cleaner containing organic solvents. If any of
these cleaners are used, the sun visor's chemical
nature may be altered and safety may be hindered.
fogging treatment, but may develop fog in low
temperatures or high humidity. In this case, open
the lower air intake to circulate air or raise the sun
visor.
Under certain storage conditions, humidity may
cause the outer surface of the sun visor to become
white. If this happens, take a soft, dry cloth like one
for cleaning eyeglasses and wipe the sun visor to
restore it to its original condition.
sun visor. They may obstruct your view.
If the sun visor is not installed properly, it may drop
unexpectedly during riding and obstruct the rider's
2
and lower the sun visor several times to confirm
that the protruding section of the sun visor is fit
is no space between the sun visor and the holder.
F r a n ç a i s
Points importants sur le
maniement du pare-soleil QSV-1
uniquement à l'aide du levier. Ne
soleil à la main. Le non-respect de cette
consigne peut endommager le mécanisme
de relevage et d'abaissement du pare-soleil.
L'écran solaire a pour unique but de protéger
protection. Ne jamais rouler avec la l'écran ouvert
en abaissant seulement l'écran solaire.
Ne jamais utiliser l'écran solaire en combinaison
avec des lunettes de soleil, car le manque de
luminosité ainsi occasionné peut être dangereux
pour la visibilté !
Remontez l'écran solaire lors d'une utilisation
nocturne, d'un passage sous un tunnel ou dans
toute autre condition de mauvaise visibilité.
Les rayures et salissures peuvent obstruer le
champ de vision et rendre l'utilisation du casque
ou rayé, arrêtez immédiatement son utilisation.
Retirez l'écran solaire et nettoyez le, ou si besoin
remplacez le.
d'un mélange d'eau et de savon doux. Rincez
chiffon doux
nettoyage suivants: eau chaude de plus de
40°C, eau salée, détergent acide ou alcalin,
essence, diluant, solvant organique, produit à
vitres, ou tout produit de nettoyage contenant
des solvants organiques. Si l'un de ces produits
nettoyants était utilisé, la structure chimique
de l'écran solaire en serait altérée, réduisant
grandement la sécurité de son utilisation.
antibuée, mais une formation de buée est possible
la circulation de l'air ou remontez l'écran solaire.
Sous certaines conditions de stockage, l'humidité
peut rendre la surface externe de l'écran solaire
traces blanches.
Si le pare-soleil n'est pas installé correctement,
il peut retomber inopinément pendant que vous
roulez et obstruer votre visibilité. Une fois le pare-
soleil plusieurs fois pour vous assurer que la partie
en saillie du pare-soleil est bien en place dans
l'ouverture du support. Contrôlez qu'il n'y a aucun
espace entre le pare-soleil et son support.