Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya M-06 R CHASSIS KIT Bedienungsanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M-06 R CHASSIS KIT:
5.5X3.Omm—+j—
O
B5
9
Spacer
Distanzring
Entretoise
BC14
Damper cylinder
Dampfer-Zylinder
Corps d'amortisseur
BB14
E-Ring
Circlip
BC15
Piston
rod
Kolbenstange
Axe de piston
BC16
Piston
rod
Kolbenstange
Axe de piston
(1.3mmÄ)
BC17
Piston
Kolben
(1.0mmft)
o
0 BC18
Piston
Kolben
cay
F
BC19
Rod guide
Stangenführung
Guide
d'axe
2mY&7
F
BC20
Shaft guide
Stangenführung
Guide
d'axe
BC21
Silicone O-ring
o
Silikon-O-Ring
Joi nt silicone
BC22 Oilseal
Ölabdichtung
Joint
d'étanchéité
BC23
(77
F
Coil spring (soft, black/red)
Spiralfeder (weich, schwarz/rot)
Ressort hélicoida[ (mou, noir/rouge)
BC24
(E-F47'L
WE)
Coil spring (medium,
black/yellow)
Spiralfeder
(mittel, schwarz/gelb)
Ressort héticoidal
(moyenne,
noir/jaune)
Assembling
dampers
1
Zusammenbau
der Stoßdämpfer
Assemblage
des amortisseurs
Cylinder
cap
BC14
Zyl inder-Kappe
Capuchon
d'amortisseur
*Disassemble.
*Auseinander
nehmen.
Démonter.
Spring retainer
Feder-Spanner
Butée
de ressort
Rear
*Make 2.
Hinten
*2 Satz anfertigen.
Arriére *Faire 2 jeux.
Cylinder
BC14
Zylinder-Kappe
Capuchon
*Disassemble.
*Auseinander
nehmen.
*Démonter.
Spring retainer
Feder-Spanner
Butée
de ressort
Damper oil
Dämpfer-ÖI
Huile pour amortisseurs
l.pull down piston and pour oil into cyl-
inder. Remove air bubbles
by slowly
moving piston up and down.
I.Kolben nach unten ziehen und 01 ein-
füllen.
Luftblasen
durch
Auf-und
Ab-
bewegen des Kolbens herausdrücken.
I.Pousser le piston vers le bas et rempiir
le corps d'huile. Chasser
les bulles d'air
en déplaqant le piston dc bas en haut.
Damper oil
Dämpfer-Öl
Huite pour amortisseurs
0
0
Move slowly.
Langsam bewegen.
*Déplacer
lentement.
Assembling
dampers
2
Zusammenbau
der Stoßdämpfer
Assemblage
des amortisseurs
Front
Vorne
Avant
*Make
2.
*2 Satz anfertigen
*Faire 2 jeux.
*Compress
spring to attach V3.
*Feder zusammendrücken, um V3 einzufügen.
*Comprimer
le ressort pour attacherV3.
Front
*Make
2.
1
*2
Satz anfertigen.
Vome
*Faire
2 jeux.
1
Avant
BB14
BC16
BC20
BC19
BB14
2m
Cap
d'amortisseur
BC15
BC20
BC19
Make 2 each (front and rear).
2 Satz anfertigen
(vorderen
und hinteren).
*Faire 2 jeux de chaquo (avant et arriero).
2
2.pull down piston, attach Oil seal and
absorb
oil overflow
with tissue paper.
2.K01ben nach unten ziehen. Ölabdich-
tung einstecken, überiaufendes 01 mit
Papiertaschentuch
abwischen.
2.Pousser le piston vers le bas. placer le
joint d'étanchéité et essuyer t'excédent
d'huile avec du papier essuie-tout.
Front damper
2
Vorderer Stoßdämpfer
Amortisseur
2
BC23
BB9
5.5X3:Om
13
Snap on.
*Einschnappen.
Insérer.
BC18
BC21
2mm
careful not to damage piston rod.
*Vorsicht!
Nicht die Kolbenstange
chädigen.
Ne pas endommager l'axe de piston.
0
BC17
BC21
BB9
V5
5.5X3.Omm
*Kit-standard
damper oil (#400).
*Bausatz-Standard
Dämpferöl (#400).
*Huile d'amortisseurs standard (#400) du kit.
3
3.Tighten cylinder cap.
3. Zylinder-Kappe aufschrauben.
3.Serrer le capuchon d 'amortisseur.
BC22
paper
Papie
rtaschentuch
Papier essuie-tout
avant
Rear
*Make
2.
*2 Satz anfertigen.
Hinten
*Faire 2 jeux.
Arriére
Rear damper
Hinterer Stoßdämpfer
BC24
Amortisseur
84312 RC M-06R Chassis (11054646)
bes-
arriére
loading

Diese Anleitung auch für:

84312