front end Of upper hull to the tower hull first, making sure that no
cables are trapped.
Vordortoil der Oberwanne ZundChBt an der Unterwanne anbringen,
Dobei darauf aohten
Keine Kabel eingekiommt
Insömr 10portie avant de la c9isse Bupörieuro dans la Caisse inlöriouro en
premier, en veillont
ne pas coincer de cible».
Attæhing tow cables
Zugseile-enbau
Ftxatim des cåblesde remorquage
MC2
Make
2.
2 Satz Anfertigen.
*Faire
2
How to detach upper hull
Abnohmon des Rumpfoberteils
Comment enlever Ia caisse supérieure
•construction
has been completed. Enjoy painting and weathering reterring to the Finishing Guide. Refer to page 24 lor attaching Battie System (not included). Refer to
the Operation Manual tor operation and Parts Ost for each part name.
'Der
Zusammenbau ist damit vollståndig. Freuen Sie sich beim Lackieren und Very,'ittem entspreche•n der FertigsteIIunqs-AnIeitunq. Beachten Sie Seite 24 zum Anbringen des
Kamptsysterns (niChtentnalton). Beachten sie tor den Betnob dje Betnebsanleitung und dio Tailelistetor die Namen der jeweiligen TejJe
•Construction
tenninée. II est temps de passer å la peinture et au vieillissejnent en consultant le guide de finition. Se •eporter page 24 pour installer le syståne de simulation de
combat (non inoftJS).Se reporter ou manuet dutilisation et