Motor
cables
Connect
Motorkabel
*Wie gezeigt Kabel einstecken.
Connecter les cables comme indiqué,
cables
du moteur
v.ogm
T-08
Speaker unit and battery pack
Lautsprechereinheit und Akkupack
Haut-parieur et pack d'accus
Speaker unit
MC3
MC3
CT-oa_
Position and wjnng of T.08 and MF.06
Anordnunq und Verdrahtung von
T-08 und MF-06
Position et cåblage de
T-08 et MF-06
Tamiya Battery
Tamiya Akkupack
Pack d'aocus Tamiya
iire
OMD
DMO
Mutti
Function
unit
MF-O€
DMD
Muttifunktions-Einheit
MF-06
Unite Multitonction
DMD MF-06
*Pass
rnotor eable under the speaker
unit. When attaehing
sure
the connectors
will
not come
into
contact
with
not tie turret rotation unit cable or gun elevation unit connector.
*Motorkabel
unterhalb
der
Lautsprechereinheit
eefestigen des Akkus darauf achten, dass die Stecker nicht mit der Turmdre-
heinheit in Ber0hrung kommen. Das Kabel der Turmdreheinheit Oder den
T-08
cables
as show•n.
* a—
/ Purple
Purpur / Violet
e z—
/ White
weja
/
E / Blue
Motor
Moteur
*Secure cables of T-08 unit with nylon band. Cut oft excess portion
of nylon band.
Die Kabel von T-08 mit Nylont»nd
Wlorbandeo
abschneiden.
*Ligaturer
'es cables de l'unité T-08 ovec un collier nylon, Couper
de
DMD units
DMD
OMD
battery,
make
turret
rotation
unit.
00
durchfOhren.
Beim
15
No
OMDM
1
OMD gwitch (Rocoiver switch)
OMO-Schaiter
(Emptänwyrschalter)
intorruptour OMD (interrupteur reception)
Ende des
nylon.
Receiver
Empiänger
Récepteur
Stecker
der Kanonen•Hubeinheit
nicht festbinden.
*Passer
le cäble du moteur sous le haut-parleur. En installant le pack
d'accus. s'assurer que les connecteurs n'entrent pas en contact avec l'unité
de rotation do 'a tourelle. Ne paz nouør le cäbie de "unite do rotation de
tourelle
ou
connecteur
de l'unitö
d •ålOvation
560M.56035
RIC Russian JS-2 woptionxn
A
/ Yellow
Gelb / Jaune
rioht
rechts
Green
droit
Grün / Vert
it
'Yellow
Gelb / Jaunc
left
links
—
/ Green
gauche
Gron
vert
Tamiya Battery Pack
Tamiya Akkupack
Pock d•ooous Tomiya
Nylon band
Nylonbend
Collier nylon
du
01053687)