Seite 1
Benutzerhandbuch TDS 310, 320 und 350 Echtzeit Digital–Oszilloskope 070–8893–02 Informationen über eventuelle Änderungen finden Sie am Ende dieser Gebrauchsanwei- sung. Erste Ausgabe: Februar 1994...
Seite 2
Sony/Tektronix, Japan H700000 Tektronix Holland, NV, Heerenveen, Niederlande Geräte, die für Tektronix von Zulieferanten außerhalb der Vereinigten Staaten hergestellt wurden, sind mit einem zweistelligen, das Herstellungsland kennzeichnenden, Alphacode versehen (d.h. JP für Japan, HK für Hongkong, IL für Israel usw.).
Seite 3
Versandkosten sind im voraus zu bezahlen. Tektronix trägt die Kosten der Rücksendung an den Kunden, solange der Versand an einen Ort innerhalb des Landes, in dem sich das Tektronix Service Center befindet, stattfindet. Versandkosten, Zollgebühren, Steuerabgaben und sonstige Kosten, die mit einer Rücksendung an andere Standorte verbunden sind, sind die Verantwortlichkeit des Kunden.
Seite 5
The German Postal Service was notified that the equipment is being marketed. The German Postal Service has the right to re test the series and to verify that it complies. TEKTRONIX Bescheinigung des Herstellers/Importeurs Hiermit wird bescheinigt, daß die TDS 350/320/310 Echtzeit Oszilloskope und alle fabrikinstallierten Optionen in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Amtsblatt Verfügung Vfg.
Seite 7
Marktweg 73A 8444 AB Heerenveen Niederlande erklären unter alleiniger Verantwortung, daß die Echtzeit Digital-Oszilloskope TDS 310, 320 und 350 der Direktive 89/336/EG für elektromagnetische Kompatibilität entsprechen. Eine Übereinstimmung wurde bei den folgenden Nennwerten, die im EG Amtsblatt aufgeführt sind, bewiesen.
Seite 9
..........3 10 Benutzerhandbuch für die TDS 310, TDS 320 und TDS 350...
Seite 10
Inhalt Rückplatte ..........3 11 Menükarten .
Seite 11
....3 44 Abbildung 3 28: Die Taste SAVE/RECALL SETUP ....3 47 Benutzerhandbuch für die TDS 310, TDS 320 und TDS 350...
Seite 12
Abbildungen Abbildung 3 29: Das Menü Speichern/Aufrufen von Einstellungen 3 48 Abbildung 3 30: Die UTILITY-Taste ......3 49 Abbildung 3 31: Das Pop-up Utility-Menü...
Seite 13
..4 15 Tabelle 4 16: Nenncharakteristiken - Sicherheitsmerkmale ..4 16 Tabelle 4 17: Nenncharakteristiken - Mechanische Eigenschaften 4 16 Benutzerhandbuch für die TDS 310, TDS 320 und TDS 350...
Seite 15
Vorwort Das Benutzerhandbuch für die Zweikanaloszilloskop TDS 310, 320 und 350 bietet Ihnen sowohl Benutzer- als auch Service-informationen auf Module bene, die in folgende Abschnitte eingeteilt sind. Der Abschnitt Einführung beinhaltet eine kurze Produktbeschreibung und eine Liste der Optionen und des Zubehörs.
Seite 16
Das Buch ABC der Analog- und Digitaloszilloskope vermittelt Neulingen Grundkenntnisse der Oszilloskoptheorie. Das Programmierhandbuch liefert alle Informationen über das Program mieren und die Fernbedienung des TDS 310, TDS 320 und TDS 350 über die Kommunikationskarte aus Option 14. viii Vorwort...
Seite 17
Markierung aufmerksam. Das folgende Symbol kommt in den Handbüchern vor: Geräte mit statischer Empfindlichkeit Die Geräte sind mit folgenden Symbolen versehen: DANGER Protective ATTENTION High Voltage ground (earth) Refer to terminal manual Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 18
Zusammenfassende Sicherheitshinweise Besondere Sämtliche folgenden Vorsichtsregeln müssen befolgt werden, um persönliche Sicherheit zu garantieren und Schäden am Oszilloskop oder Vorsichtsmaß- daran angeschlossenen Geräten zu vermeiden. nahmen Wartungen dürfen nie alleine vorgenommen werden Interne Wartung oder Einstellungen an diesem Produkt nur in Gegenwart von Personen vornehmen, die fähig sind, Erste Hilfe zu leisten und Wieder belebungsversuche zu unternehmen.
Seite 19
Gasen darf das Oszilloskop nicht betrieben werden. Elektrische Überbelastung Es darf an einen Stecker am Oszilloskop niemals eine Spannung angelegt werden, die sich außerhalb des für den betreffenden Stecker vorgeschriebe nen Bereichs befindet. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 20
Zusammenfassende Sicherheitshinweise Vorwort...
Seite 23
Produktbeschreibung Bei Ihren Tektronix Zweikanaloszilloskopen TDS 310, 320 und 350 handelt es sich um Digital-Signal prozessoren, hervorragende Geräte für die Darstellung und Messung von Signalabbildern. Ihre Leis tungsfähigkeit erfüllt durch folgende besondere Merkmale die Erfordernisse sowohl ortsgebunder als auch tragbarer Anwendungen.
Seite 25
Optionen und Zubehör Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen Optionen so wie das für das TDS 310, TDS 320 und TDS 350 erhältliche Standard- und Sonderzubehör. Optionen Die Optionen umfassen: Option 02: Frontschutzabdeckung und Zubehörtasche Das Instrument wird mit einer Frontschutzabdeckung und einer Tasche für das Zubehör geliefert.
Seite 26
Das Gerät wird mit einem strapazierfähigen Transportbehälter geliefert. Option 9C: Kalibrierungsunterlagen und Testdatenbericht Tektronix liefert eine Kalibrierungsbestätigung, die besagt, daß dieses Gerät allen Gewährleistungsangaben entspricht oder sie übertrifft und kalibriert wurde unter Benutzung von Normen und Geräten, die die Genauigkeitsan forderungen des National Institute of Standards and Technology (amerika nisches Institut für Industrienormen) erfüllen oder auf einen akzeptierten...
Seite 27
Optionen und Zubehör Standardzubehör Folgendes Standardzubehör gehört zum Lieferumfang des TDS 310, TDS 320 und TDS 350. Tabelle 1 2: Standardzubehör Zubehör Teilenummer Referenz 070-8569-02 Benutzerhandbuch 070-8893-02 ABC der Analog- und Digitaloszilloskope 070-8071-01 US-Stromkabel 161-0230-01 Tastköpfe (2) P6109B10X passiv (TDS 310 und TDS...
Seite 28
Optionen und Zubehör Zusatztastköpfe Nachstehend finden Sie andere Arten von Tastköpfen, die sie bei ihrem TDS 310, 320 und 350 verwenden können. Sie können sie einzeln bestellen. P6106B 1X passiver Tastkopf P6129B umschaltbarer passiver Tastkopf 1X - 10X P6408 TTL Logiktastkopf P6009 Hochspannungstastkopf AM503S Gleich-/Wechselstrom-Tastkopfsystem P6561 SMT-Tastkopf...
Seite 31
Auf der Rückplatte sind die Netzvoraussetzungen für alle mögli chen Spannungseingänge aufgelistet. 2. Stellen Sie sicher, daß es sich bei der Sicherung um die richtige Art mit der entsprechenden Nennleistung handelt (Abbildung 2 1). TDS 310, 320 und 350 werden mit einer bereits installierten genehmigten Sicher ung geliefert.
Seite 32
Inbetriebnahme 5. Drücken Sie die ON/STBY-Taste, um das oszilloskop einzuschalten. ON/STBY-Taste Abbildung 2 2: ON/STBY-Taste Erste Schritte...
Seite 33
Verstehen der Benutzeroberfläche TDS 310, 320 und 350 verwenden die intuitive Benutzeroberfläche der TDS- Serie. Das ermöglicht eine übersichtliche Frontplattengestaltung bei gleichzeitigem einfachen Zugriff auf Spezialfunktionen mit Hilfe der Menüstruktur. Die nachfolgende Beschreibung zeigt, wie Sie durch die Menüstruktur navigieren können. Sollten Sie ein Anfänger sein, ist es am besten, Sie gehen das Ganze mehrmals durch, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie...
Seite 34
Verstehen der Benutzeroberfläche Wählen Sie vom Hauptmenü (am unteren Drücken Sie irgendeine der Menütasten an Rand) einen Menüpunkt, oder drücken Sie die der Frontplatte ganz linke Taste, um anhand eines Pop-up- Menüs die Auswahlmöglichkeiten zu erhalten. Wählen Sie aus dem Seitenmenü aus, wenn es Justieren Sie die Menüpunktwerte mit Hilfe des angezeigt ist Mehrzweckknopfes...
Seite 35
3. Drücken Sie eine Seitenmenütaste, um eine Unterfunktion auszuwählen. 4. Verwenden Sie den Mehrzweckknopf, um die Einstellungen von varia blen Funktionen oder Unterfunktionen zu ändern. 5. Drücken Sie die CLEAR MENU-Taste, um ein Menü vom Bildschirm zu entfernen. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 36
Verstehen der Benutzeroberfläche Erste Schritte...
Seite 37
Verwenden der Tastköpfe Zum Standardzubehör des TDS 310, 320 und 350 gehören zwei Tastköpfe. Sie können diese Tastköpfe dazu verwenden, Testsignale an das Oszillos kop anzulegen. Detaillierte Angaben und Anleitungen zu den Tastköpfen sind dem den Tastköpfen beigelegten Benutzerhandbuch zu entnehmen.
Seite 38
Verwenden der Tastköpfe Abbildung 2 6: Einstellung für die Tastkopfkompensierung 2. Drücken Sie AUTOSET. Das Oszilloskop stellt das Kompensierungssig nal dar. Es sollte dem Signalabbild in Abbildung 2 7 ähneln. Abbildung 2 7: Kompensierungssignal Erste Schritte...
Seite 39
Regulierungsinstrument, um die Kompensierung, wie in Abbildung 2 9 dargestellt, zu justieren. Korrekt kompensierter Tastkopf Überkompensierter Tastkopf Unterkompensierter Tastkopf Abbildung 2 8: Der Effekt der Tastkopfkompensierung auf Signale Kompensier ungsregulierung Abbildung 2 9: Stelle für die Tastkopfkompensierungs-Regulierung Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 40
Verwenden der Tastköpfe 2 10 Erste Schritte...
Seite 41
Verwenden von Autoset Mit Hilfe der Autoset-Funktion des TDS 310, 320 und 350 wird eine stabile, getriggerte Anzeige fast jedes Eingangssignals erzeugt. Zur Verwendung der Autoset-Funktion ist es notwendig, ein Signal entweder mit dem Ein gangsanschluß CH1 oder CH2 zu verbinden und die AUTOSET-Taste zu drücken (siehe Abbildung 2 10).
Seite 42
Verwenden von Autoset Tabelle 2 1: Autoset-Standardeinstellungen (Fortsetzung) Steuerung Durch Autoset geändert auf Triggerquelle Der numerisch niedrigste der angezeig ten Kanäle (der gewählte Kanal) Triggerpegel Mittelpunkt der Daten für die Trigger quelle Triggerflanke Positiv Triggerkopplung Gleichstrom Trigger-Holdoff 500 ns Vertikalskala Wie durch den Signalpegel bestimmt Vertikalkopplung Gleichstrom, außer Wechselstrom wurde...
Seite 45
Betrieb Dieser Abschnitt beschreibt den Betrieb der TDS 310, 320 und 350 Oszillos kope. Er beginnt mit drei Teilen zur Beschreibung des Gerätes, in denen alle Bedienungselemente, Eingänge und Menüs behandelt werden. Danach folgen Beschreibungen zu verschiedenen Aufgaben. Die Aufgaben...
Seite 47
Frontplatte TDS 310, 320 und 350 sind einfach im Gebrauch. Um die Übersichtlichkeit auf der Frontplatte zu bewahren, sind viele der Steuerfunktionen des Gerätes menügesteuert. Bedienen Sie sich der Menüs, um auf Gerätefunk tionen zuzugreifen, die Sie einmal vor dem Meßvorgang eingestellt haben.
Seite 48
Frontplatte Bildschirm- und Netzstromsteuerungen Über die Tasten des Seitenmenüs erhält man Zugriff auf die Wahlmöglichkeiten des Seitenmenüs. Nähere Informationen zur Benutzeroberfläche finden Sie auf Seite 2-3. Die Taste CLEAR MENU löscht alle Die Taste ON/STBY schaltet Über die Hauptmenütasten erhält man Menüs vom Bildschirm.
Seite 49
Der VOLT/DIV-Knopf steuert die Vertikalskala des gegenwärtig gewählten Signals. Die WAVEFORM OFF-Taste schaltet das gegenwärtig Kontakt mit der Gehäuseerdung gewählte Signal aus. Tastkopfkompensierungs-Ausgang. Siehe Seite 2-7 für nähere Informationen zur Kompensierung von Tastköpfen. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 50
Frontplatte Horizontale Steuerungen Der POSITION-Knopf im Horizontalabschnitt steuert die horizontale Position aller Signale. Mit der Taste HORIZONTAL MENU wird das horizontale Betriebsmenü aufgerufen. Nähere Informationen zum Horizontalbetrieb finden Sie auf Seite 3-20. Der SEC/DIV-Knopf steuert die Horizontalskala der aktiven Signale. Betrieb...
Seite 51
Triggerpegel auf den Mittelpunkt das Oszilloskop zur Erfassung eines zwischen den Spitzen des Signals, unabhängig davon, ob ein Triggersignals ein. Triggerereignis eintritt oder nicht. Diese Taste zeigt keinen Effekt, wenn das Erfassungssystem gestoppt wurde. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 52
Frontplatte Allgemeine Steuerungen Mit der MEASURE-Taste werden die automatischen Meßmenüs aufgerufen. Nähere Informationen zu automatischen Messungen sind auf Seite 3-31 zu finden. Mit der RUN/STOP-Taste Mit der UTILITY-Taste wird das wird die Erfassung aktiviert Utility-Menü aufgerufen. Nähere und deaktiviert. Informationen zu den Dienstprogrammen des TDS 320 sind auf Seite 3-47 zu finden.
Seite 53
Das Hauptmenü bietet Die Zeitbasis-Anzeige zeigt zeigt die Anzeige die eine Auswahl an die Zeitbasiseinstellungen. M Triggerquelle und die wichtigen Funktionen. bedeutet Hauptzeitbasis, D Triggermerkmale (Feld 1, bedeutet verzögerte Zeitbasis. Feld 2 oder Zeilen). Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 54
Frontplatte Eingänge Die BNC-Eingänge am Kanal Der EXT TRIG-Eingang nimmt (CH1 und CH2) nehmen externe Triggersignale auf. elektrische Signale zur Nähere Informationen über Darstellung auf. externe Triggerung sind auf Seite 3-26 zu finden. 3 10 Betrieb...
Seite 55
Über die GPIB und RS-232- Schnittstelle können Sie von einem GPIB-Rechner aus das Oszilloskop betreiben und programmieren. Nähere Informationen finden Sie im Programmierhandbuch zum TDS 310, 320 und 350. 3 11 Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 57
Menükarten Die meisten Funktionen des TDS 310, 320 und 350 sind menügesteuert. Dieser Abschnitt enthält zwei Menükarten: eine enthält die Primärfunktionen (Vertikal-, Horizontal- und Triggerfunktionen) und eine enthält die Se kundärfunktionen (Erfassungsfunktionen, Dienstprogramme usw.). Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 58
Menükarte Seitenmenü Seitenmenü CH 1 Hauptmenü CH 2 Ext/10 Pop up Ext/10 AC Line AC Line Source Field 1 Trigger On Type Hauptmenü Field 2 Video Lines Mode HF Reject Left most Pop up LF Reject main menu Holdoff Source Noise Reject buttom Auto...
Seite 59
T/L Address Voltage Hardcopy Histogram Timing Off Bus Max/min Ext Trig Set Levels In Execute High Ref Loop Mid Ref Error Log Low Ref Abbildung 3 3: Menükarte mit den Sekundärfunktionen Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350 3 15...
Seite 61
Verarbeiten von Signalen TDS 310, 320 und 350 bieten vier verschiedene Arten der Verarbeitung von Signalen. Sie können die Anzeigeparameter der Signale mit Hilfe des Verti kal- und des Horizontalsystems verändern, Sie können die Signale mit Hilfe der Mathematikfunktion addieren oder subtrahieren und Sie können sie im Bezugssignalspeicher sichern oder aus diesem aufrufen.
Seite 62
Verarbeiten von Signalen Abbildung 3 5 zeigt das Vertikalmenü. Abbildung 3 5: Das Vertikalmenü Verwenden Sie das Vertikalmenü für folgende Aufgaben. Wählen der Eingangskopplung - Drücken Sie im Hauptmenü die Taste Coupling. Benutzen Sie das Seitenmenü zur Auswahl der Gleichstrom-, Wechselstrom- oder Erdungskopplung (GND).
Seite 63
Taste Offset, um den Mehrzweckknopf zu aktivieren. Dann justieren Sie mit dem Knopf den Versetzungsgrad oder bedienen sich des Seitenmenüs, um die Versetzung auf 0 Volt einzustellen. Mit der Offset- 3 19 Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 64
Verarbeiten von Signalen Taste wird dieselbe Funktion ausgeführt wie mit dem Knopf für die vertikale POSITION, nur in einem größeren Bereich. Verwenden Sie die Offset-Funk tion, um ein Signal mit großer Gleichstrom-Vorspannung zu betrachten. Horizontale Drücken Sie die Taste HORIZONTAL MENU, um Zugriff auf das Horizontal system zu erhalten, wie in Abbildung 3 7 dargestellt.
Seite 65
Seitenmenüs, um die Triggerposition auf 10 %, 50 % oder 90 % der Signalaufzeichnung einzustellen. Darstellen von TDS 310, 320 und 350 können die Signale der zwei Kanäle addieren oder multiplizieren oder eines vom anderen subtrahieren und das Ergebnis als mathematischen mathematisches Signal darstellen.
Seite 66
Verarbeiten von Signalen Math Abbildung 3 9: Die MATH-Taste Danach wählen Sie aus dem Seitenmenü eine Formel aus (Ch1 + Ch2, Ch1 - Ch2, Ch2 - Ch1 oder Ch1 * Ch2). In Abbildung 3-10 wird ein gleichförmiges Rechtecksignal auf Kanal 2 mit einer Sinuswelle auf Kanal 1 addiert.
Seite 67
Verarbeiten von Signalen Speichern und TDS 310, 320 und 350 verfügen über zwei Bezugssignale. Sie können die Bezugssignale zum Speichern von Live-Signalen (Kanalsignal und mathe Aufrufen von matisches Signal) verwenden. Sie können aber auch ein gespeichertes Signalen Signal von einem Bezugssignal zum anderen verschieben.
Seite 68
Verarbeiten von Signalen HINWEIS Wenn Sie ein Signal in einem vollen" Bezugssignal speichern, wird sein früherer Inhalt überschrieben. Abbildung 3 12: Ein Bezugssignalmenü Die Bezugssignale behalten ihren Inhalt auf unbestimmte Zeit, unabhängig davon, ob das Gerät eingeschaltet oder eingerichtet ist. Allerdings können mit der Tek Secure-Funktion (Seite 3-47) beide Bezugssignale gelöscht werden.
Seite 69
Triggerung TDS 310, 320 und 350 verfügen über zwei Trigger: Einen Standard-Flan kentrigger und einen Video-Trigger. Drücken Sie die Taste TRIGGER MENU, um auf Triggereinstellungen und -funktionen zuzugreifen, wie in Abbildung 3 13 dargestellt. Trigger-Menü Abbildung 3 13: Die Taste TRIGGER MENU Mit Hilfe dieser Taste wird eines von zwei Menüs aufgerufen: Das Flanken...
Seite 70
Triggerung Abbildung 3 14: Das Flankentrigger-Menü Verwenden Sie das Flankentrigger-Menü für nachstehende Aufgaben. Wählen der Triggerquelle - Drücken Sie im Hauptmenü die Taste Source. Benutzen Sie das Seitenmenü, um aus nachstehenden Möglichkeiten auszuwählen. Drücken Sie Ch1 oder Ch2, um die Triggerquelle auf einen der Eingangskanäle zu stellen.
Seite 71
Wählen des Triggermodus - Drücken Sie im Hauptmenü die Taste Mode. Benutzen Sie das Seitenmenü, um zwischen Auto- und Normal-Modus auszuwählen. Im normalen Triggermodus warten TDS 310, 320 und 350 auf einen gültigen Trigger von der Triggersignalquelle. Im autom. Triggermodus erzeugt das Oszilloskop beim Fehlen von Triggerereignissen einen internen Trigger.
Seite 72
Justieren des Holdoffs - Drücken Sie im Hauptmenü die Taste Holdoff, um den Mehrzweckknopf zu aktivieren. Verwenden Sie den Knopf zum Justieren des Holdoffs; TDS 310, 320 und 350 verfügen über einen Holdoff- Bereich von 500 ns bis 10 Sek. Drücken Sie im Seitenmenü die Taste Set to Min, um den Holdoff rasch auf 500 ns zu stellen.
Seite 73
Der Videotrigger kann nur einen negativ verlaufenden Synchronimpuls antriggern. Wenn Sie den positiv verlaufenden Synchronimpuls eines Sig nals antriggern wollen, müssen Sie einfach das Signal vom Vertikalmenü umkehren (siehe Seite 3-18). 3 29 Benutzerhandbuch für die TDS 310, TDS 320 und TDS 350...
Seite 75
Meßmethoden TDS 310, 320 und 350 verfügen über zwei Eigenschaften, mit deren Hilfe Sie sehr leicht quantitative Daten aus einem Signalabbild erfassen können: automatische Messungen und Cursors. Automatische TDS 310, 320 und 350 können 21 verschiedene automatische Messungen an einem Signal durchführen (vier Messungen zur selben Zeit). Um an diese Messungen Messungen heranzugelangen, müssen Sie die Taste MEASURE drücken,...
Seite 76
Meßmethoden Abbildung 3 17: Das Meßmenü und aktive Messungen Verwenden Sie das Meßmenü für nachstehende Aufgaben. Aktivieren einer Messung - Führen Sie zur Aktivierung einer Messung am gewählten Signal folgende Schritte aus: 1. Drücken Sie im Hauptmenü die Taste Select Measrmnt for . . . 2.
Seite 77
Überschwingung Positive Überschwingung + Max * Hoch 100 % Amplitude Negative Spannungsmessung über das gesamte Signal oder die Gatterzone hinweg. Überschwingung Negative Überschwingung + Tief * Min 100 % Amplitude 3 33 Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 78
Messungen zu löschen oder löschen Sie alle Messungen mit der untersten Taste des Seitenmenüs. Verwenden einer Gatterzone -TDS 310, 320 und 350 sind ab Werk so eingestellt, daß es automatische Messungen für das gesamte Signal durchführt. Wenn Sie die Messungen nur von einem Teil des Signals haben wollen, können Sie die Gatterzonenfunktion verwenden und die Grenzen für...
Seite 79
Drücken Sie High Ref, Mid Ref oder Low Ref, um einen bestimmten Bezugspegel auszuwählen. Verwenden Sie den Mehrzweckknopf, um den gewählten Bezugspegel zu ändern. Die Standardeinstellungen lauten jeweils 90 %, 50 % und 10 %. 3 35 Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 80
Meßmethoden Messungen mit Sie können quantitative Messungen eines Signals auch mit dem Cursor- System vornehmen. Um Messungen mit Cursorn durchzuführen, sind fol Cursorn gende Schritte notwendig. 1. Drücken Sie die Taste CURSOR an der Frontplatte, wie in Abbildung 3 18 dargestellt. Die Taste CURSOR ruft das Cursor-Menü auf, wie in Abbildung 3 19 dargestellt.
Seite 81
Zeichen ab. In Abbildung 3 20 ist eine Sinuswelle mit 5,48 Vp-p und einer Anstiegszeit von 13,2 ms (6,6 ms x 2) dargestellt. Abbildung 3 20: Messungen einer Sinuswelle in der Funktion Gepaarte Cursor" 3 37 Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 83
Abbildung 3 22: Das Erfassungsmenü Verwenden Sie das Erfassungsmenü für nachstehende Aufgaben. Wählen des Erfassungsmodus - Drücken Sie im Hauptmenü die Taste Mode. Wählen Sie im Seitenmenü aus folgenden Modi aus. 3 39 Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 84
Aktivieren des Einzelsequenz-Modus - Drücken Sie im Hauptmenü die Taste Stop After und dann im Seitenmenü die Taste Single Acquisition Sequence. Wenn sich TDS 310, 320 und 350 im Einzelsequenz-Modus befinden, wird es eine Einzelsequenz erfassen, darstellen und dann darauf warten, daß Sie die Taste RUN/STOP drücken.
Seite 85
Steuern des Bildschirms Um Zugriff auf die Bildschirmsteuerungen des TDS 310, 320 und 350 zu erhalten, drücken Sie die Taste DISPLAY an der Frontplatte, wie in Abbil dung 3 23 dargestellt. Anzeige Abbildung 3 23: Die DISPLAY-Taste Die DISPLAY-Taste aktiviert das Bildschirmmenü, wie in Abbildung 3 24 dargestellt.
Seite 86
(Wenn Sie den Kontrast auf 200 % einstellen, so ist die gedämpfte Einstellung halb so hell wie die helle Einstellung.) Hinzufügen oder Entfernen des Triggers T" - TDS 310, 320 und 350 sind werksseitig so eingestellt, daß es am Triggerpunkt ein T" anzeigt. Drücken Sie im Hauptmenü...
Seite 87
Anfertigen eines Papierausdrucks (Nur bei Geräten mit Option 14) Mit Hilfe der Kommunikations-Schnittstelle aus Option 14 können TDS 310, 320 und 350 einen Papierausdruck anfertigen. Um einen Papierausdruck zu erhalten, schließen Sie Ihr Druckgerät an die entsprechende Schnittstelle an der Rückplatte an und drücken die Taste HARDCOPY, wie in Abbildung 3 25 dargestellt.
Seite 88
Anfertigen eines Papierausdrucks 2. Drücken Sie wiederholt die ganz linke Taste im Hauptmenü, bis im Pop-up-Menü die Funktion I/O hervorgehoben ist. Dadurch wird das E/A-Menü des Systems aktiviert, wie in Abbildung 3 27 dargestellt. Abbildung 3 27: Das E/A-Menü des Systems 3.
Seite 89
Einstellungen Ihres Druckgerätes bzw. Ihres Personalcomputers kompatibel sein müssen. (Zusätzliche Informationen zu RS-232 finden Sie in Ihrem TDS 310, 320 & 350 Programmer Manual (Programmier handbuch TDS 310, 320 und 350)). Jetzt können Sie mit Ihrem Papierausdruck beginnen.
Seite 90
Anfertigen eines Papierausdrucks 3 46 Betrieb...
Seite 91
Speichern und Aufrufen von Frontplatten-Einstellungen TDS 310, 320 und 350 können in ihrem internen Speicher bis zu zehn Front platten-Einstellungen für unbestimmte Zeit speichern. Um Zugriff auf die Speicher- und Aufruffunktionen in bezug auf die Frontplatte zu bekommen, drücken Sie die Taste SAVE/RECALL SETUP , wie in Abbildung 3 28 darges tellt.
Seite 92
Speichern und Aufrufen von Frontplatten-Einstellungen Abbildung 3 29: Das Menü Speichern/Aufrufen von Einstellungen Verwenden Sie das Menü Speichern/Aufrufen von Einstellungen für nachste hende Aufgaben. Speichern der aktuellen Einstellungen - Drücken Sie im Hauptmenü Save Current Setup. Wählen Sie anschließend aus dem Seitenmenü eine Einstellung (drücken Sie die unterste Taste im Seitenmenü...
Seite 93
Das Cal-Menü, das Sie nur in Verbindung mit den Justierschritten verwenden sollten. Das Diag-Menü, das Sie nur in Verbindung mit den Maßnahmen zur Fehlerbehebung verwenden sollten. Utility Abbildung 3 30: Die UTILITY-Taste Abbildung 3 31: Das Pop-up Utility-Menü 3 49 Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 94
Verwenden des Utility-Menüs 3 50 Betrieb...
Seite 97
Technische Daten Dieser Abschnitt enthält alle technischen Daten des TDS 310, 320 und 350. Die technischen Daten sind in drei Unterabschnitte unterteilt: echte Charak teristiken, typische Charakteristiken und Nenncharakteristiken. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 99
" (0,4 % X | Net-Offset 100 mV/Div. - 995 mV/Div. 30 mV + 0,1 Div.) " (0,4 % X | Net-Offset 1 V/Div. - 10 V/Div. 300 mV + 0,1 Div.) Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 100
Tabelle 4 1: Echte Charakteristiken - Signalerfassungssystem (Fortsetzung) Bezeichnung Beschreibung Analoge Bandbreite, gleichstromge Gleichstrom - w 50 MHz (TDS 310) koppelt Gleichstrom - w 100 MHz (TDS 320) Gleichstrom - w 200 MHz (TDS 350); Gleichstrom - w 180 MHz für 2 mV/Div.
Seite 101
über 100 kHz auf 13 V Spitzenwechselstrom bei 3 MHz und darüber drosseln Net-Offset = Offset - (Position x Volt/Div.). Net-Offset ist der Spannungspegel in der Mitte des Dynamikbereiches des Analog-Di gitalwandlers. Die Offset-Genauigkeit ist die Genauigkeit dieses Spannungspegels. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 102
Echte Charakteristiken Tabelle 4 4: Leistungsbedingungen Bezeichnung Beschreibung Quellenspannung und Frequenz 90 - 132 VEff Wechselstrom, Dauerbereich für 47 bis einschl. 440 132 - 250 VEff Wechselstrom, Dauerbereich für 47 bis einschl. 63 Energieverbrauch v65 Watt (120 VA) Tabelle 4 5: Echte Charakteristiken - Umgebung, Sicherheit und Zuverlässigkeit Bezeichnung Beschreibung Umgebungsbedingungen...
Seite 103
Um beim Anschluß an die IEEE 488 GPIB-Schnittstelle dieses Oszilloskops die Emissionsvorschriften einzuhalten, ist ausschließlich ein doppelt abgeschirmtes (geflochten mit Folienbeschichtung) GPIB-Kabel erster Güte zu verwenden. Der Kabelumhüllung muß geringe Impedanzverbindungen mit beiden Anschlußgehäusen aufweisen. Zulässige Kabel sind Tektronix Teilenummer 012-0991-00, -01, -02 und -03.
Seite 104
Echte Charakteristiken Technische Daten...
Seite 105
Kreuzungspunkt der Treppe, und dem Wert eine Sekunde nach dem Kreuzungspunkt der Treppe, ausgedrückt in Prozent der Treppenamplitude. Bezugspunkt ist ein 9-Div. p-p Sinuswelleneingang, abgetastet mit 200 ms/s für das TDS 310, 500 ms/s für das TDS 320 und 1 gs/s für das TDS 350.
Seite 106
Typische Charakteristiken Tabelle 4 7: Typische Charakteristiken - Triggersystem Bezeichnung Beschreibung Fehler, Triggerposition, Flankentrigge Erfassungsmodus Triggerpositions-Fehler rung Abtastung, Mittelwert "(1 SI + 2 ns) Spitzenwerterkennung, "(2 SI + 2 ns) Hüllkurve Empfindlichkeit, Video-Trigger Quelle Typische Empfindlichkeit CH1 oder CH2 0,6 Divisionen des Video-Syn chronsignals 75 mV des Video-Synchronsig Extern...
Seite 107
Zeit, Datensicherung, nicht-flüchtiger w5 Jahre Speicher Die Dauer, für die Bezugssignale, gespeicherte Einstellungen und Kalibrierungskonstanten auch dann gesichert sind, wenn die Stromzufuhr zum Oszilloskop unterbrochen ist. Die Daten werden mittels Lithium-Polycarbonat-Monofluorid aufrechterhalten. 4 11 Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 108
Typische Charakteristiken 4 12 Technische Daten...
Seite 109
Grobeinstellungen kann die Empfindlichkeit mit einer Auflösung von 1 % der empfindlicheren Einstellung feinjustiert werden. Zum Beispiel kann die Volt/Div.-Einstellung zwischen 50 mV/Div. und 100 mV/Div. mit einer Auflösung von 0,5 mV eingestellt werden. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350 4 13...
Seite 110
TDS 350: 10 Abtastungen/Sek. bis 1 GS/s in der Reihenfolge 1-2-5 Bereich, Sekunden/Division TDS 310: 10 ns/Div. bis 5 Sek./Div. in der Reihenfolge 1-2,5-5 TDS 320: 5 ns/Div. bis 5 Sek./Div. in der Reihenfolge 1-2,5-5 TDS 350: 2,5 ns/Div. bis 5 Sek./Div. in der Reihenfolge 1-2,5-5 Bereich, Zeitbasis-Verzögerungszeit...
Seite 111
Option 3P . Tabelle 4 15: Nenncharakteristiken - Netzverteilungssystem Bezeichnung Beschreibung Sicherungsnenngröße 5 mm x 20 mm, (UL 198.6): 3A langsam, 250 V, (IEC 127): 3,15 A (T), 250 V. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350 4 15...
Seite 112
Nenncharakteristiken Tabelle 4 16: Nenncharakteristiken - Sicherheitsmerkmale Bezeichnung Beschreibung Sicherheitsbescheinigung UL-gelistet (1244); Kategorie-Zulassung CAN/CSA-C22.2 Nr. 231, Serie-M89. Tabelle 4 17: Nenncharakteristiken - Mechanische Eigenschaften Bezeichnung Beschreibung Gewicht Standardgerät 6,8 kg, Grundgerät. 8,4 kg mit Frontabdeckung, Zubehör und befestigter Zu behörtasche. 12,7 kg, wenn für Inlandsversand verpackt.
Seite 113
Nenncharakteristiken 362 mm 564 mm 165 mm Abbildung 4 1: Abmessungen des TDS 310, 320 und 350 Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350 4 17...
Seite 114
Nenncharakteristiken 4 18 Technische Daten...
Seite 117
Der Speicher bei einem Oszilloskop, in dem Signale oder Einstellungen gespeichert werden. Sie können diese Signaldaten zur späteren Verar beitung verwenden. Das Oszilloskop speichert die Daten, auch wenn Sie es ausschalten oder ausstecken. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 118
Glossar Bildpunkt Ein sichtbarer Punkt auf der Anzeige. Die Anzeige des Oszilloskops hat 640 Bildpunkte in der Breite und 480 Bildpunkte in der Höhe. Breite des Burstsignals Eine Zeitmessung der Dauer eines Burstsignals. Cursor Markierungspaare, mit denen Sie zwischen zwei Signalstellen Messun gen vornehmen können.
Seite 119
Massekopplung (GND) Kopplungsoption, die das Eingangssignal vom Vertikalsystem trennt. Maximum Amplituden- (Spannungs-) Messung der maximalen Amplitude. Typi scherweise die positivste Spitzenspannung. Minimum Amplituden- (Spannungs-) Messung der minimalen Amplitude. Typi scherweise die negativste Spitzenspannung. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 120
Glossar Mittelwert Amplituden- (Spannungs-) Messung des arithmetischen Mittelwertes über das gesamte Signal hinweg. Mittelwert-Erfassungsmodus In diesem Modus erfaßt und zeigt das Oszilloskop ein Signal, das das Durchschnittsergebnis mehrerer Erfassungen ist. Dadurch wird das offensichtliche Rauschen unterdrückt. Das Oszilloskop erfaßt Daten so wie im Abtastmodus und bildet dann gemäß...
Seite 121
Min/Max- oder der Histogramm-Methode errechnet werden. Bei der Min/Max-Methode (am besten für allgemeine Signale) ist es der minimale gefundene Wert. Bei der Histogramm-Methode (am besten für Impulse) bedeutet das den häufigsten Wert unterhalb des Mittel punktes. Benutzerhandbuch für die TDS 310, 320 und 350...
Seite 122
Glossar Vertikale Strichcursor Die beiden vertikalen Striche, die man positioniert, um die Zeitparameter der Signalaufzeichnung zu messen. Das Oszilloskop zeigt den Wert des aktiven (beweglichen) Cursors bezogen auf Trigger und den Zeitwert zwischen den Strichen an. Wechselstromkopplung Ein Modus, der die Gleichstromkomponente eines Signals blockiert, die dynamische Komponente (Wechselstrom) jedoch durchläßt.