Seite 2
English Version Table of contents Versión española Índice Vertrieb / Sale / Vente Tyco Electronics AMP GmbH a TE Connectivity Ltd. company Amperestr. 12-14 DE-64625 Bensheim Deutschland Seite / Page / Página 2 / 232 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
Er muss während der Durchführung von Arbeiten an oder mit der Maschine diese Bedienungsanleitung beachten. Die Firma TE Connectivity lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch Nichtbeachten von Hinweisen auf der Maschine oder in der Bedienungsanleitung entsteht.
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Grundlegende Sicherheitshinweise Die hydraulische Crimpmaschine AT-66 ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Beim Ausführen von Arbeiten wie Aufstellen, Inbetriebnahme, Einrichten, Betreiben, Ändern der Einsatzbedingungen und Betriebsweisen, Warten und Instandhalten der Maschine, sind die in der Bedienungsanleitung vorgeschriebenen Ausschaltprozeduren zu beachten.
Crimpgerät für das TE Crimpsystem. Die meisten handelsüblichen Crimpkontakte werden mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 und dem auswechselbaren TE Crimpwerkzeug-System verarbeitet. Jede andere Einsatzart der hydraulischen Maschine AT-66 ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers zulässig. Jede nicht bewilligte Einsatzart der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Bedienungsanleitung beachten. Die Bedienungsanleitung muss ständig dem Bediener zur Verfügung stehen. Betreiben Sie die hydraulische Crimpmaschine AT-66 nicht, bevor Sie alle Anweisungen gelesen und verstanden haben. Die hydraulische Crimpmaschine AT-66 darf nur in trockenen, staubfreien Räumen, sowie in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.
Seite 9
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Ändern Sie die hydraulische Crimpmaschine AT-66 nicht ab und setzen Sie die hydraulische Crimpmaschine AT-66 nur für den vorgesehenen Verwendungszweck ein. Für den Transport der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 muss ein ausreichend dimensioniertes Hebezeug verwendet werden.
Seite 10
Es darf nur geschultes Personal an oder mit der Maschine tätig sein. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
GEFAHR! Für den Transport muss ein ausreichend dimensioniertes Hebezeug verwendet werden. Lieferumfang - 1 Stk. Hydraulische Crimpmaschine AT-66 mit Bedienungsanleitung (ohne Gesenkpaar) - 1 Stk. Schutzabdeckung Crimpmaschine (zum Kalibrieren und Entlüften) (Abb. 5.02) - 1 Stk. Hydraulik-Aggregat mit Entlüftungskappe - 1 Stk.
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Bedienelemente 6.4.1 Bedienungsdisplay Das Bedienungsdisplay hat insgesamt 3 verschiedene Taster, die den Bediener intuitiv durch das jeweilige Programm navigieren: (1) Pfeil-Taste unten = Anzeige nach unten blättern (2) Bestätigungs-Taste = Anzeige bestätigen (3) Pfeil-Taste oben = Anzeige nach oben blättern Abb.
Sind die Crimpbacken durch einen Bedienungs- oder Handhabungsfehler oder falsches Einlegen eines Crimpkontaktes blockiert, wird die hydraulische Crimpmaschine AT-66 durch Betätigen des Rückstell-Tasters (4) gelöst. Abb. 6.10 6.4.4 Hauptschalter (am Hydraulik-Aggregat) Das Hydraulik-Aggregat verfügt über einen Hauptschalter (6), mit dem die gesamte Maschine vom Stromnetz getrennt wird.
30 kg. Schrauben Sie die im Lieferumfang enthaltene Ringschraube auf der Maschine fest. GEFAHR! Für den Transport der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 muss ein ausreichend dimensioniertes Hebezeug verwendet werden. Zum Heben der Crimpmaschine muss die Ringschraube verwendet werden.
Das Hydraulikaggregat mit elektrischem Hauptschalter muss im Griffbereich des Bedieners aufgestellt sein. Die hydraulische Crimpmaschine AT-66 darf nur in trockenen, staubfreien Räumen, sowie in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden. Verlegen Sie so die Schläuche und Kabel am Boden, dass sie keine Stolpergefahr bilden.
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F HINWEIS: Um das Betriebsgeräusch zu vermindern, können Sie die Crimpmaschine auf eine rutschfeste Gummiunterlage stellen. Zum ermüdungsfreien Arbeiten muss von dem Bediener eine Arbeitsposition eingenommen werden, die neben der korrekten Höhenpositionierung zur Maschine, auch ein einwandfreies Betätigen des Fußschalters zulässt.
Einrichten Verfügbare Adapter HINWEIS: Gesenke gehören nicht zum Lieferumfang. Sie können gesondert bestellt werden. HEAVY-DUTY-ADAPTER inkl. Schutzabdeckung für AT-66 TE P/N 528051-2 Schutzabdeckung für AT-66 TE P/N 2-1481226-9 Durchlass für Terminals bis Ø 35mm verwendbar Alle Terminals, die nicht durch diese Abb.
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Montage der Adapter (Beispiel U-DIE-ADAPTER) Die Adapter bestehen aus einem Ober- und Unterteil. Bitte befolgen Sie bei der Montage des Adapters die nachfolgende Vorgehensweise: Montage des Adapters oben Den Gesenkadapter oben (2) auf der Führungsplatte oben (1) ausrichten und mit der Befestigungsschraube (3) befestigen.
Seite 22
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Komplette Montage Adapter Ober und Unterteil Oberteil Gesenk-Adapters wird über Führungsbolzen (8) auf das Unterteil des Gesenk-Adapters (9) zentriert aufgeschoben. Achten Sie darauf, dass Sie das Ober- und Unterteil des Adapters richtig montiert haben. Auf der Frontseite sind Etiketten angebracht, an denen Sie sich orientieren können.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 24
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Bevor Sie den kompletten Adapter (1) montieren, lösen Sie die acht Befestigungsschrauben den zwei oberen und zwei unteren Führungsschienen. Abb. 8.08 Schieben Sie nun den kompletten Gesenk- Adapter (1) soweit in die vorhandenen Führungsschienen (3), bis die vorderen Flächen der Führungsschienen mit der Fläche des kompletten Gesenk-Adapters (1) bündig sind (Abb.
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Ziehen Sie die 8 Befestigungsschrauben (2) der 2 oberen und unteren Führungsschienen (3) fest. Ansicht Ansicht Schrauben obere Führungsschienen Schrauben untere Führungsschienen Abb. 8.10 Gesenkmontage/-demontage (Beispiel U-DIE-ADAPTER) GEFAHR! Vor Beginn von Wartungs-, Demontage/Montage- und Instandhaltungsarbeiten muss das Hydraulikaggregat sicher vom Stromnetz getrennt werden.
Seite 26
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 27
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Abb. 8.11 Abb. 8.12 Abb. 8.13 Pos. Bezeichnung Adapter oben Stift Plättchen Plättchen Gesenk unten Fixierung Adapter unten Stift Gesenk oben Abb. 8.14 Schutzabdeckung Drücken Sie den Stift (2) an dem Adapter-Oben (1) nach oben; dabei schieben Sie das Gesenk (9) unter die seitlichen Plättchen (3) (Abb.
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Inbetriebnahme Die hydraulische Crimpmaschine AT-66 ist bis auf das Entlüften und Kalibrieren werkseitig betriebsbereit eingerichtet. Anschließen der Maschine/des Hydraulikaggregats GEFAHR! Vor Beginn von Wartungs-, Demontage/Montage- und Instandhaltungsarbeiten muss das Hydraulikaggregat sicher vom Stromnetz getrennt werden. Beim Berühren von stromführenden Teilen besteht Lebensgefahr!
Seite 29
Abb. 9.01 Rückseite Maschine Abb. 9.02 Abb. 9.03 Pos. Bezeichnung Verbindung zwischen Hydraulische Crimpmaschine AT-66 und Hydraulik-Aggregat Hydraulik-Verbindung Hydraulik-Verbindung Verbindung zwischen Hydraulische Crimpmaschine AT-66 und Fußschalter Netz-Verbindungskabel (mit CEE-Stecker und Phasenwender) (EU-Ausführung) Netz-Verbindungskabel US (mit HBL2811-Stecker ohne Phasenwender) (US-Ausführung) Hinweis Drehrichtung (Aufkleber) Seite / Page / Página 29 / 232...
Taster muss vom Bediener jederzeit direkt zugänglich bleiben. Er darf nicht verdeckt werden! Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 31
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Bevor das Hydraulik-Aggregat entlüftet werden kann muss die korrekte Drehrichtung (nach rechts) des Hydraulik-Aggregats wie folgt geprüft werden: Hydraulische Crimpmaschine AT-66 am Hauptschalter des Hydraulik- Aggregats (1) einschalten. Abb. 9.04 „Programm Drehen Sie den Schlüsselschalter (2) nach rechts in Mode“.
Seite 32
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Bestätigungs-Taste (3) zweimal schnell hintereinander betätigen. Auf „MOT ON HIP ON“ dem Bediendisplay erscheint (Abb. 9.09). Abb. 9.09 Schalten Sie den Motor des Hydraulik-Aggregats durch Drücken der „MOT OFF HIP Pfeil-Taste unten (5) ein. Auf der Anzeige erscheint ON“...
Seite 33
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F 8. Netzkabel EU-Version Wenn die Drehrichtung nicht korrekt ist müssen die Anschluss-Phasen mit einem Schraubendreher am Phasenwender (8) des Steckers um 180° verdreht werden. Darauf achten, dass der Phasenwender in der richtigen Stellung einrastet! Stecker mit Phasenwender Abb.
9.17). Abb. 9.17 „Production Drehen Sie den Schlüsselschalter (2) nach links in Mode“. Abb. 9.18 Hydraulische Crimpmaschine AT-66 am Hauptschalter (1) des Hydraulik-Aggregats ausschalten. Abb. 9.19 9.2.2 Montage Schutzabdeckung für Entlüftungsvorgang Hydraulik-Aggregat GEFAHR! Vor Beginn von Wartungs-, Demontage/Montage- und Instandhaltungsarbeiten muss das Hydraulikaggregat sicher vom Stromnetz getrennt werden.
Seite 35
Taster muss vom Bediener jederzeit direkt zugänglich bleiben. Er darf nicht verdeckt werden! Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 36
HINWEIS: Um den kompletten Weg des Kolbens von 40 mm zu fahren, darf sich kein Werkzeug oder Adapter in der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 befinden. Prüfen Sie vor dem Entlüften die Drehrichtung des Hydraulik-Aggregats! Überprüfen Sie das Ölniveau im Tank des Hydraulik-Aggregats (siehe Kapitel 12.3)! Schutzabdeckung (1) (zum Kalibrieren und Entlüften) montieren (Abb.
Taster muss vom Bediener jederzeit direkt zugänglich bleiben. Er darf nicht verdeckt werden! Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 38
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Hydraulische Crimpmaschine AT-66 am Hauptschalter (1) des Hydraulik-Aggregats einschalten. Abb. 9.23 Drehen Schlüsselschalter nach rechts „Programm Mode“. Abb. 9.24 Drücken und halten Sie den Rückstell- Taster drücken Bestätigungs-Taste (3) zweimal schnell hintereinander. Anschließend geben Sie den Rückstell-Taster (4) frei.
Seite 39
Entlüftungsprozess zu beenden. Abb. 9.29 „Production Drehen Sie den Schlüsselschalter (2) nach links in Mode“. Abb. 9.30 Hydraulische Crimpmaschine AT-66 am Hauptschalter (1) des Hydraulik-Aggregats ausschalten. Abb. 9.31 Seite / Page / Página 39 / 232 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
412-18954 Rev. F Kalibriervorgang Die hydraulische Crimpmaschine AT-66 muss vor dem erstmaligen Gebrauch kalibriert werden, damit die Hubbegrenzung (obere und untere Grenze des Zylinderhubs) der Crimpmaschine eingestellt wird, um anschließend eine ordnungsgemäßes Crimpergebnis nach dem Programmieren zu erhalten. Eine weitere Kalibrierung ist nicht notwendig.
Seite 41
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F HINWEIS: Um den kompletten Weg des Kolbens von 40 mm zu fahren, darf sich kein Werkzeug oder Adapter in der Crimpmaschine befinden. Hydraulische Crimpmaschine AT-66 am Hauptschalter (1) des Hydraulik-Aggregats einschalten. Abb. 9.32 Drehen Schlüsselschalter...
Vorgangs wird der Hub angezeigt (Abb. 9.39) und die Anzeige kehrt „CALIBR OK“ (Abb. 9.36) zurück. Warten Sie das selbstständige Abschalten des Hydraulik-Aggregats durch die hydraulische Crimpmaschine AT-66 ab. Abb. 9.39 HINWEIS: Durch den Rückstell-Taster kann der Kalibriervorgang jederzeit unterbrochen werden.
Crimpmaschine AT-66 beendet. Die Maschine kann nun mit Werkzeugen ausgerüstet werden. Programmierung der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 10.1 Programmauswahl Die hydraulische Crimpmaschine AT-66 ist mit drei verschiedenen Crimpzyklen („P1“, „P2“, „P3“) programmierbar: 1. Programm-Typ „P1“ (Obere und untere Endlage) Bei diesem Programm-Typ wird ein kompletter Crimpzyklus zwischen der oberen und unteren Endlage durchgeführt.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 45
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Nach Einschalten der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 am Hauptschalter des Hydraulik-Aggregats (Kapitel 6.4.4/Abb. 6.11) und Drehen des Schlüsselschalters (Kapitel 6.4.2/Abb. 6.08) nach links, „Production Mode“. Im „Production Mode“ kommen Sie in wird die Standardanzeige dargestellt.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 47
Bleibt ein Wert ungesetzt und man wechselt trotzdem (durch Drehen des Schlüsselschalters nach links) „Production Mode“, blinkt die Anzeige zur Warnung und der Motor läuft kurz an. Ein Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 ist dann so lange nicht möglich, bis der entsprechende Parameter gesetzt oder ein anderes Programm gewählt wird. HINWEIS: ...
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 49
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Drehen Sie den Schlüsselschalter nach rechts „Programm (Kapitel 6.4.2/Abb. 6.09) Mode“. Drücken Sie die Bestätigungs-Taste zweimal schnell hintereinander (Abb. 10.05). Blättern Sie im Programmmenü mit den Pfeil- Tasten nach OBEN bzw. nach UNTEN um zu einem neuen Programm-Nr.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 51
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Um weiter mit der Programmierung fortzu- fahren (Programm-Nr. wurde ausgewählt), drücken Sie die Pfeil-Taste nach OBEN zur Crimpgeschwindigkeit (Abb. 10.08). HINWEIS: Abb. 10.08 Mit der Pfeil-Taste nach UNTEN kommen Sie, wenn nötig, immer zur Programm-Nr.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Blättern Sie mit der Pfeil-Taste nach OBEN durch das Programmmenü, zur Anzeige des Programm- Typs (Abb. 10.13). Bei „P?“ in der Anzeige ist der Programm-Typ noch nicht festgelegt. Anstelle von „P?“ kann dort auch „P1“, „P2“ und „P3“ stehen. Betätigen Sie die Bestätigungs-Taste zweimal schnell hintereinander, um die Einstellung des Programm-Typs vorzunehmen.
Seite 54
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 56
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Blättern Sie mit den Pfeil-Tasten durch das Programmmenü zur Anzeige der Höheneinstellung „1.“ (Abb. 10.19). Betätigen Sie die Bestätigungs- Taste zweimal schnell hintereinander, um die Höheneinstellung vorzunehmen. Mit den Pfeil- Tasten nach OBEN und UNTEN (Abb. 10.20) können Sie die benötigte Höhe (Abb.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 59
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F „Production Mode“ Die Funktion des Rückstell-Tasters kann nur im mit einem funktionsfähigen Programm überprüft werden. Die Maschine muss für den Produktionsbetrieb eingerichtet sein. „Programm Mode“ Wählen Sie im eine entsprechende Programm-Nr. aus. „Production Mode“ Drehen Sie den Schlüsselschalter (Kapitel 6.4.2/Abb.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Beachten Sicherheitshinweise im „Sicherheitsdatenblatt“ des Schmierfettes bzw. Öls. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können. Der Zugang zu den Stellteilen der Maschine muss frei gehalten werden. Dies gilt insbesondere für den Fußschalter, den Rückstell-Taster und dem Hauptschalter.
528050-6 / 528050-5 412-18954 Rev. F Regelmäßige Reinigung und Wartung der von außen zugänglichen Teile erhält die Betriebsbereitschaft der Maschine. Zur Reinigung der Maschine keine fasernden Materialien wie Putzwolle o. ä. verwenden. Die Maschine oder Maschinenteile dürfen nicht mit Druckluft gereinigt werden. Die Crimpmaschine oder Maschinenteile dürfen nicht mit harten Gegenständen wie Spachtel, Stahlwolle o.
Beachten Sicherheitshinweise im „Sicherheitsdatenblatt“ des Schmierfettes bzw. Öls. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können. Der Zugang zu den Stellteilen der Maschine muss frei gehalten werden. Dies gilt insbesondere für den Fußschalter, den Rückstell-Taster und dem Hauptschalter.
Seite 68
Beachten Sicherheitshinweise im „Sicherheitsdatenblatt“ des Schmierfettes bzw. Öls. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können. Verwenden Sie beim Ölwechsel eine Auffangwanne.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Seite 70
Durch die rote Lampe und dem akustischen Signal wird angezeigt, dass das Hydraulik-Aggregat überlastet wurde. Dies kann geschehen, wenn z. B. die falsche Programm-Nr. Beim Schließen der Gesenke im ausgewählt wurde und die hydraulische Crimpmaschine AT-66 „Production Mode“ (Pro- versucht, tiefer zu fahren als es die geschlossenen Gesenke duktionsbetrieb) leuchtet links im zulassen.
Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-66 verfangen können.
Bevor Sie eine entsprechende Crimphöhenüberprüfung vornehmen müssen Sie die hydraulische Crimp Maschine AT-66 gemäß dem Kapitel 9.3 kalibrieren. Nach der erfolgreich durchgeführten Kalibrierung der hydraulischen Crimp Maschine AT-66 führen Sie bitte die Crimphöhenüberprüfung wie folgt durch: Rüsten Sie die hydraulische Crimpmaschine AT-66 mit dem entsprechenden Adapter, Gesenken und dazugehöriger Schutzabdeckung aus.
Zum Transport ist eine Ringschraube im Lieferumfang enthalten, die auf der Maschine befestigt werden muss. Lagerung Maschine bei Raumtemperatur in der Originalkiste lagern. Entsorgung Zur Entsorgung der hydraulischen Crimpmaschine AT-66, ist diese an TE zurück zu liefern. Seite / Page / Página 73 / 232 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...