Inhaltszusammenfassung für TE Connectivity PN 4-1579001-5
Seite 1
Instruction Sheet Instruction Sheet ERGOCRIMP ERGOCRIMP Matrize PN 4-1579001-5 P/N 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 14 AUG 2012 UL Seite / Page 1 of 11 ECOC EG00 LOC: AI...
Seite 2
Matrize Die Set PN 4-1579001-5 PN 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 411-18334 / Rev. B Hinweise zum Inhalt Notes to the Contens of dieser Betriebsanleitung this Manual Diese Betriebsanleitung beschreibt die Anwendung This IS describes the use and the operation of the...
Seite 3
Matrize Die Set PN 4-1579001-5 PN 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 411-18334 / Rev. B Verwendungszweck Application Mit dieser ERGOCRIMP Matrize können folgende This ERGOCRIMP Die is suitable to crimp the following Crimpkontakte verarbeitet werden: crimp contacts: Kontakttyp: PN (EDS)
Matrize Die Set PN 4-1579001-5 PN 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 411-18334 / Rev. B Matrizen, Ein- und Ausbau Die Installation and removal Matrizen- befestigungs- Positioniereinheit schrauben Locator assembly Kontaktstütze retaining Feststehende Crimpbacke Contact support screws Stationary jaws Stellschraube für Kontaktstütze Abschrägung...
Matrize Die Set PN 4-1579001-5 PN 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 411-18334 / Rev. B 5. Drücken Sie die Zangengriffe langsam zusam- 5. Slowly close the tool handles, allowing the dies to men, so daß die Matrizen aneinandergefügt und mate and/or align. Continue closing the tool handles ausgerichtet werden.
Seite 6
Matrize Die Set PN 4-1579001-5 PN 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 411-18334 / Rev. B 3. Positionieren Sie den Kontakt so, daß sich der 3. Position the contact so that the mating end of the Kontaktierbereich des Kontaktes auf der Seite...
Matrize Die Set PN 4-1579001-5 PN 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 411-18334 / Rev. B Die Spitze muß mittig auf der Drahtcrimphülse gegenüber der Crimpnaht positioniert werden Position point on center of wire barrel opposite seam Modifizierter Amboß "B" Modified anvil Leitungsgröße...
Matrize Die Set PN 4-1579001-5 PN 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 411-18334 / Rev. B 6 Einstellung der Crimphöhe 6 Crimp height adjustment Die Crimp-Handzange besitzt einen Ratschen- The tool frame assembly features a ratchet mechanismus mit einem Einstellrad, das einen be- mechanism and adjustment wheel with a range of stimmten Einstellbereich aufweist.
Matrize Die Set PN 4-1579001-5 PN 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 411-18334 / Rev. B 7 Wartung, Instandhaltung 7 Maintenance / Inspection 7.1 Tägliche Wartung Daily Maintenance Zur täglichen Wartung sind folgende Schritte durch- Tyco recommends that operators of the tool be made zuführen:...
Matrize Die Set PN 4-1579001-5 PN 4-1579001-5 411-18334 / Rev. B 411-18334 / Rev. B 5. Crimpen Sie die Kontakte und messen Sie die 5. Crimp the contacts and measure you the crimping Crimphöhe. height. Test criterium for a correct function of the Prüfkriterium für eine richtige Funktion der Hand-...
Seite 11
Americas Argentina - Buenos Aires Chile - Santiago United States - Harrisburg, For Latin/South American Phone: +54-1-733-2000 Phone: +56-2-739-1230 Countries not shown Fax: +54-1-717-0988 Fax: +56-2-739-1227 Phone: +717-564-0100 Phone: +54-11-4733-2015 Fax: +717-986-7575 Fax: +54-11-4733-2083 Brazil - Sao Paulo Colombia - Bogota Phone: +55-11-3611-1311 Phone: +57-1-231-9398 Venezuela - Caracas...