Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Operation Manual
Hydraulische
Hydraulic Crimp Machine
Crimpmaschine AT-65
AT-65
TE P/N 1-528050-1
TE P/N 1-528050-1 (Europa)
(Europe)
412-94313 / 2-744017-2
01.05.2016, Rev. A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TE Connectivity AT-65

  • Seite 1 Betriebsanleitung Operation Manual Hydraulische Hydraulic Crimp Machine Crimpmaschine AT-65 AT-65 TE P/N 1-528050-1 TE P/N 1-528050-1 (Europa) (Europe) 412-94313 / 2-744017-2 01.05.2016, Rev. A...
  • Seite 2 1-528050-1 412-94313 Rev. A Originalbetriebsanleitung Vertrieb / Sale / Venta TE Connectivity Germany GmbH a TE Connectivity Ltd. company Amperestr. 12-14 DE-64625 Bensheim Deutschland Ausgabedatum Version 01.05.2016 REV. A (Ursprungsversion) Der Nachdruck dieser Anleitung, auch auszugsweise, gleichgültig in welcher Form, ist ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung des Herausgebers verboten.
  • Seite 3 1-528050-1 412-94313 Rev. A Deutsche Version Inhaltsverzeichnis ............................4 English Version Table of Contents ............................62 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 3 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 4 Montage/Demontage der Adapter (Beispiel U-DIE-ADAPTER) in die Maschine ...... 19 Inbetriebnahme ........................... 21 Anschließen der Maschine ......................21 Kalibriervorgang .......................... 23 Programmierung der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 .............. 26 Programmauswahl ........................26 Beschreibung Graphische Symbole .................... 27 Programmierungsreihenfolge ...................... 29 Programm-Nr. Auswahl ....................... 31 Einstellen des Programm-Typs („P1“, „P2“, „P3“) ...............
  • Seite 5 Stückliste, Strom- und Hydraulikpläne ....................56 15.1 Explosionszeichnung ........................56 15.2 Stückliste ............................. 57 15.3 Stromlaufplan ..........................59 15.4 Hydraulikplan ..........................60 15.5 Zubehörübersicht für Nachbestellungen ..................61 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 5 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 6: Einleitung

    Einlegen eines Crimpkontaktes blockiert, kann die hydraulische Crimpmaschine AT-65 durch das Betätigen des Rückstell-Tasters gelöst werden. Jede andere Einsatzart der hydraulischen Maschine AT-65 ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers zulässig. Jede nicht bewilligte Einsatzart der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden lehnt der Hersteller jede Haftung ab.
  • Seite 7: Sicherheit

    Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann dies zu Verschlechterungen im Betriebsablauf führen. Allgemeine Sicherheitshinweise Die hydraulische Crimpmaschine AT-65 ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Beim Ausführen von Arbeiten wie Aufstellen, Inbetriebnahme, Einrichten, Betreiben, Ändern der Einsatzbedingungen und Betriebsweisen, Warten und Instandhalten der Maschine, sind die in der Betriebsanleitung vorgeschriebenen Ausschaltprozeduren zu beachten.
  • Seite 8 Gesenkadapter und der dazugehörenden Schutzabdeckung betrieben werden. Zuordnung von Gesenkadapter und Schutzabdeckung beachten! Die hydraulische Crimpmaschine AT-65 darf nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie sicherheits- und gefahrenbewusst eingerichtet und betrieben werden. Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.
  • Seite 9: Verantwortlichkeiten

    Person, die sich mit der Installation oder der Instandhaltung der Maschine befasst, anhand der vorliegenden Betriebsanleitung genauestens instruiert worden ist. Der Betreiber der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 trägt ferner die Verantwortung für die Ausbildung des Bedienpersonals, welche folgende Punkte beinhalten muss: Verwendungszweck der Maschine Gefährdungsbereich...
  • Seite 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Herstellen von Crimpverbindungen, d. h. verbinden von Crimpkontakten mit Litzenleitern. Die hydraulische Crimpmaschine AT-65 ist zur Aufnahme der von TE freigegebenen Adapter konzipiert. Die Adapter dürfen nur mit den TE spezifizierten Crimpgesenken bestückt werden. Die hydraulische Crimpmaschine AT-65 in Verbindung mit Adapter und Crimpgesenke darf nur zur Herstellung von Crimpverbindungen bis 400 mm²...
  • Seite 11: Verpackung

    (Holzkiste + Maschine) GEFAHR Für den Transport muss ein ausreichend dimensioniertes Hebezeug verwendet werden. Lieferumfang 1 Stk. Hydraulische Crimpmaschine AT-65 mit integriertem Hydraulik-Aggregat und Betriebsanleitung (ohne Gesenkadapter u. Gesenkpaar) 1 Stk. Fußschalter mit Schutzhaube und Anschlussleitung 1 Stk. Netz-Verbindungskabel EU 2 Stk.
  • Seite 12 Hydraulische Crimpmaschine AT-65 mit integriertem Hydraulik-Aggregat Bedienungsdisplay NOT-Halt Schalter Schlüsselschalter Rückstell-Taster Lichtschalter (LED Beleuchtung) Entriegelungsstift für Adapter U-DIE-ADAPTER inkl. Schutzabdeckung für AT-65 (Beispieladapter, nicht im Lieferumfang enthalten.) Ringschraube Hauptschalter (ON/OFF Schalter) Anschluss Fußschalter Anschluss Netzstecker Typenschild mit Serien-Nummer BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 12 / 115...
  • Seite 13: Bedienelemente

    Crimpmaschine AT-65. Durch Betätigen des Schalters rastet dieser ein. Durch Drehen nach links wird der Schalter wieder entriegelt. Öffnen Crimpbacken muss zusätzlich Rückstell-Taster betätigt werden. Abb. 4.4 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 13 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 14 Crimpbacken durch einen Bedienungs- oder Handhabungsfehler oder falsches Einlegen eines Crimpkontaktes blockiert, wird hydraulische Crimpmaschine AT-65 durch Betätigen des Rückstell-Tasters gelöst. Die Maschine fährt auf die oberste Endlage automatisch zurück und der Motor wird automatisch abgeschaltet. Abb. 4.5 4.3.4 Schlüsselschalter Die Maschine wird mit 2 Schlüsseln für den Schlüsselschalter ausgeliefert.
  • Seite 15: Schutzabdeckung

    Viskosität nach DIN/ISO VG46 Vom Hersteller empfohlen: FUCHS UNISYN OL VG 46 MOTOREX SYNPRESS 46 VORSICHT Es dürfen keine Öle verwendet werden, die nicht mit den o. g. Angaben übereinstimmen. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 15 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 16: Transport Und Aufstellung

    Allgemeinen muss der Wartungswert der Beleuchtungsstärke mindestens 500lx betragen [...] " ). Die hydraulische Crimpmaschine AT-65 darf nur in trockenen, staubfreien Räumen, sowie in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden. Verlegen Sie so die Schläuche und Kabel am Boden, dass sie keine Stolpergefahr bilden.
  • Seite 17: Montage Der Adapter (Beispiel U-Die-Adapter)

    Einrichten Verfügbare Adapter HINWEIS Gesenke gehören nicht zum Lieferumfang. Sie können gesondert bestellt werden. U-Die Adapter inkl. Schutzabdeckung für AT-65 TE P/N 3-528051-3 Durchlass für Terminals bis Ø 40 mm verwendbar. Alle Terminals, die nicht durch diese Öffnung passen, benötigen eine Schutzabdeckung auf Anfrage.
  • Seite 18: Gesenkmontage/-Demontage (Beispiel U-Die-Adapter)

    Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 19 Montage/Demontage der Adapter (Beispiel U-DIE-ADAPTER) in die Maschine GEFAHR Vor Beginn von Wartungs-, Demontage/Montage- und Instandhaltungsarbeiten muss die Maschine sicher vom Stromnetz getrennt werden. Beim Berühren von stromführenden Teilen besteht Lebensgefahr! BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 19 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 20 Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 21: Anschließen Der Maschine

    1-528050-1 412-94313 Rev. A Inbetriebnahme Die hydraulische Crimpmaschine AT-65 ist bis auf das Kalibrieren werkseitig betriebsbereit eingerichtet. Anschließen der Maschine GEFAHR Vor Beginn von Wartungs-, Demontage/Montage- und Instandhaltungsarbeiten muss die Maschine sicher vom Stromnetz getrennt werden. Beim Berühren von stromführenden...
  • Seite 22 Fußschalteranschluss mit Anschlussleitung 1 in die Fußschalterbuchse 2 an der Maschine einstecken durch eine leichte Rechtsdrehung sichern. Netzkabel mit dem 3-poligem Netzanschluss 3 an der Maschine verbinden. Abb. 7.1 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 22 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 23 Betätigen Sie bei drohender Gefahr sofort den Rückstell-Taster. Der Rückstell-Taster muss vom Bediener jederzeit direkt zugänglich bleiben. Er darf nicht verdeckt werden! Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 24 1-528050-1 412-94313 Rev. A 1. Hydraulische Crimpmaschine AT-65 am Hauptschalter einschalten. 2. Drehen Sie den Schlüsselschalter 1 nach „Program rechts in Mode“. Abb. 7.2 3. Um in den Kalibiermodus zu gelangen muss die Taste links 2 und rechts 3 parallel betätigt werden.
  • Seite 25 „Production Mode“. links in 6. Schalten Sie die Hydraulische Crimp- maschine AT-65 am Hauptschalter aus. Abb. 7.7 Nach erfolgreicher Kalibrierung ist die Inbetriebnahme der hydraulischen Crimpmaschine AT- 65 beendet. Die Maschine kann nun mit Werkzeugen ausgerüstet werden. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 25 / 115...
  • Seite 26: Programmauswahl

    1-528050-1 412-94313 Rev. A Programmierung der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 Programmauswahl Die hydraulische Crimpmaschine AT-65 ist mit drei verschiedenen Crimpzyklen („P1“, „P2“, „P3“) programmierbar: Programm-Typ „P1“ (Obere und untere Endlage) Bei diesem Programm-Typ wird ein kompletter Crimpzyklus zwischen der oberen und unteren Endlage durchgeführt.
  • Seite 27: Beschreibung Graphische Symbole

    Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 28 Standardanzeige („Production Mode“): „#010“ Programm Nr.: „P1“ Programm-Typ: #010 000000003 „000000003“ Maschinenzyklus kpl.: Abb. 8.1 Programmieranzeige („Program Mode“): „#010“ Programm-Nr. #010 „P1“ Programm-Typ „OK“ Status der Programmauswahl Abb. 8.2 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 28 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 29 Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 30 Parameter angezeigt werden. Ist ein Parameter bzw. Wert noch nicht gesetzt, so wird dies durch ein „?“ dargestellt. Das Setzen aller Parameter ist zwingend notwendig, damit die Steuerung der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 das Programm verarbeiten kann! Bleibt ein Wert ungesetzt und man wechselt...
  • Seite 31 Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 32 Abb. 8.8 HINWEIS Akzeptiert die Steuerung keine weiteren Eingaben, muss der Rückstell-Taster betätigt werden, um einen „Reset“ auszulösen. Beginnen Sie die Auswahl der Programm-Nr. noch einmal von vorn. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 32 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 33: Einstellen Des Programm-Typs ("P1", "P2", "P3")

    Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 34: Höheneinstellung

    Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 35 Programm kann nun durch einen Probelauf getestet werden. Für den Probelauf den Schlüsselschalter „Production nach links drehen, um in den Mode“ zu gelangen. Abb. 8.14 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 35 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 36: Zurücksetzen Des Stückzählers

    Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 37 Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 38 1-528050-1 412-94313 Rev. A Program Data Sheet BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 38 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 39 Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 40 1-528050-1 412-94313 Rev. A Die hydraulische Crimpmaschine AT-65 ist mit drei Betriebsarten (Programm-Typ „P1“, „P2“, „P3“) ausgestattet, die bei der Programmierung der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 für jede Programm-Nr. festgelegt wird. Nach Auswahl der Programm-Nr. wird der Programm-Typ im Display angezeigt (siehe Kapitel 8.1).
  • Seite 41 Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 42 Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 43: Produktionsbetrieb Mit "P3" (Split Cycle)

    Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 44: Instandhaltung

    Personen ausgeführt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden! Es darf nur eine Person an oder mit der Maschine tätig sein. Betreiben Sie die hydraulische Crimpmaschine AT-65 nicht, bevor Sie alle Anweisungen gelesen und verstanden haben. Tragen Sie bei Instandhaltungsarbeiten geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille.
  • Seite 45: Fetten Der Führungsbolzen Der Adapter

    Gefahrenstelle zu greifen, ohne dass die Maschine sicher vom Stromnetz getrennt wurde. Unterbrechen Sie die Stromversorgung der Maschine durch Betätigen des Hauptschalters und Ziehen des Netzsteckers, bevor Sie die Schutzabdeckung, den Gesenkadapter oder das Gesenkpaar montieren oder auswechseln! BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 45 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 46: Austausch Der Hydraulik-Schläuche

    Personen ausgeführt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden! Es darf nur eine Person an oder mit der Maschine tätig sein. Betreiben Sie die hydraulische Crimpmaschine AT-65 nicht, bevor Sie alle Anweisungen gelesen und verstanden haben. Tragen Sie bei Instandhaltungsarbeiten geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille.
  • Seite 47: Mechanische Fehler Und Störungen

    Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 48 Überprüfen Sie das ausgewählte Programm bzw. korrigieren Sie die untere Endlage. Bei Problemen steht Ihnen der TE Kundendienst zu Verfügung. Adresse: TE Connectivity Germany GmbH a TE Connectivity Ltd. company Schenck Technologie- und Industriepark Landwehrstr. 55/Gebäude 83 DE-64293 Darmstadt TE AT Kundendienst-Hotline: +49(0)6151-607-1518 E-Mail: TEFE1@te.com...
  • Seite 49: Fehlermeldungen

    Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 50 Fehler. Es kann kein Signal Überprüfen ob der Sensor an mehr empfangen werden. CAN und Spannung ange- Der Zylinder kann nicht mehr schlossen wurde / ist. verfahren werden. Überprüfen Positions- magneten. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 50 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 51 Display ist ausgefallen System muss neu gestartet werden. Mögliche Störquellen für CAN Kommunikation Bus überprüfen. Display zur Steuerung wurde unterbrochen. Leitung Display überprüfen. Überprüfen des Displays. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 51 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 52: Überprüfen Der Crimphöhe Im Falle Von Fehlerhaften Crimpergebnissen

    1-528050-1 412-94313 Rev. A Bei Problemen steht Ihnen der TE Kundendienst zu Verfügung. Adresse: TE Connectivity Germany GmbH a TE Connectivity Ltd. company Schenck Technologie- und Industriepark Landwehrstr. 55/Gebäude 83 DE-64293 Darmstadt TE AT Kundendienst-Hotline: +49(0)6151-607-1518 E-Mail: TEFE1@te.com EMEA Field Service Hotline TEFE2@te.com...
  • Seite 53 Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rückstell-Tasters vor Beginn Ihrer Arbeit an der Crimpmaschine. Tragen Sie beim Arbeiten mit der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, die sich in den Teilen der hydraulischen Crimpmaschine AT-65 verfangen können.
  • Seite 54 Magnet-Messstativs sowie den betriebsfähigen Zustand der Messuhr. Im Falle eines Problems, steht Ihnen der TE Kundendienst zu Verfügung. Adresse: TE Connectivity Germany GmbH a TE Connectivity Ltd. company Schenck Technologie- und Industriepark Landwehrstr. 55/Gebäude 83 DE-64293 Darmstadt TE AT Kundendienst-Hotline: +49(0)6151-607-1518 E-Mail: TEFE1@te.com...
  • Seite 55: Außerbetriebnahme, Abbau, Demontage

    Zum Transport ist eine Ringschraube im Lieferumfang enthalten, die auf der Maschine befestigt werden muss. Lagerung Maschine bei Raumtemperatur in der Originalkiste lagern. Entsorgung Zur Entsorgung der hydraulischen Crimpmaschine AT-65, ist diese an TE zurück zu liefern. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 55 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 56: Explosionszeichnung

    1-528050-1 412-94313 Rev. A Stückliste, Strom- und Hydraulikpläne 15.1 Explosionszeichnung Abb. 15.1 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 56 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 57 Sechskantmutter M4 DIN934 3-523799-5 Lüftungsgitter 523791-3 Zylinderschraube mit Iskt. M5x12 DIN912 3-523799-6 Senkschraube mit Iskt. M8x30 DIN7991 9-523781-7 Linsenschraube mit Iskt. M5x12 (verzinkt-blau) 3-523799-7 Federring DIN127 - A5 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 57 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 58 Endanwender, erlischt jeglicher Garantie- und/oder Gewährleistungsanspruch. Der Hersteller schließt des Weiteren jegliche Haftung bei Unfällen, die durch den nicht korrekt durchgeführten Austausch entstanden sind, aus. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 58 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 59 1-528050-1 412-94313 Rev. A 15.3 Stromlaufplan Abb. 15.2 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 59 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 60 1-528050-1 412-94313 Rev. A 15.4 Hydraulikplan Abb. 15.3 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 60 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 61: Zubehörübersicht Für Nachbestellungen

    Zubehörübersicht für Nachbestellungen Fußschalter mit Schutzhaube und Anschlussleitung Bestellnummer: 5-523799-1 Netz-Verbindungskabel EU Bestellnummer: 5-523799-2 Adresse: TE Connectivity Germany GmbH a TE Connectivity Ltd. company Schenck Technologie- und Industriepark Landwehrstr. 55/Gebäude 83 DE-64293 Darmstadt TE AT Kundendienst-Hotline: +49(0)6151-607-1518 E-Mail: TEFE1@te.com EMEA Field Service Hotline TEFE2@te.com...
  • Seite 62 Release Button ........................71 4.3.4 Key Switch Button ....................... 71 4.3.5 Safety Cover ........................72 Technical Data Hydraulic Crimp Machine AT-65 ................ 72 Technical Data Hydraulic Unit ..................... 72 Transport and Installation ........................73 Transport ............................. 73 Installation ........................... 73 Setting ............................
  • Seite 63 Exploded View Drawing ......................110 15.2 Parts List ........................... 111 15.3 Electrical Schematic ........................113 15.4 Hydraulic Plan ........................... 114 15.5 Accessories overview for re-orders ................... 115 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 63 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 64: Product Specification

    The hydraulic Crimp Machine AT-65 is a hydraulic crimp machine for the TE interchangeable crimping system and designed as a complete table top unit. With the hydraulic Crimp Machine AT-65 the most common contacts on the market can be crimped with the TE interchangeable crimping system.
  • Seite 65: Safety Precautions

    Operate the hydraulic Crimp Machine AT-65 in a dry and dust free environment only. The crimp machine is only allowed to be used when it is in completely functional condition. Do not modify the hydraulic Crimp Machine AT-65 nor use it for any purpose for which it was not intended.
  • Seite 66 1-528050-1 412-94313 Rev. A Position the hydraulic Crimp Machine AT-65 on a flat surface and assure the stability of the machine. Ensure that the table or bench is stable enough to support the machine in normal use. During the production the machine has to be positioned on a table.
  • Seite 67: Designed Use

    The user of the hydraulic Crimp Machine AT-65 is responsible for making sure that all persons involved in any way, either in the installation or in maintenance of the machine, have been thoroughly trained on the system using the this instruction.
  • Seite 68: Packing Contents

    The use of a chain hoist or lifiting device is recommended for transporting the machine. Packing Contents 1 pc Hydraulic Crimp Machine AT-65 with integrated hydraulic unit and instruction (without adapter or die set) 1 pc Foot switch with safety cover and connecting cable.
  • Seite 69 1-528050-1 412-94313 Rev. A Technical Description Hydraulic Crimp Machine AT-65 Fig. 4.1 Item No. Description Hydraulic Crimp Machine AT-65 with integrated hydraulic unit Operator Display Emergency Stop Button Key Switch Release Button Light Switch Locking device for the adapter U-Die Adapter, incl. Safety Guard for AT-65...
  • Seite 70: Machine Identification

    Press the EMERGENCY STOP Button to stop the machine in a dangerous situation. The emergency function stops the hydraulic crimp machine AT-65 within its current movement. The EMERGENCY STOP Button engages after having pressed it. By turning it to the left side, the button disengages again.
  • Seite 71: Release Button

    Fig. 4.5 4.3.4 Key Switch Button The hydraulic Crimp Machine AT-65 is delivered with 2 keys for the key switch. „Program For the setup of the program the key in the key switch should be in the right position: Mode“.
  • Seite 72 In case of an accident caused by mishandling or manipulation of the safety guard, the manufacturer cannot be held liable for any resultant damage or injury. Fig. 4.8 Technical Data Hydraulic Crimp Machine AT-65 Dimension: Length: 590 mm Width: 245 mm...
  • Seite 73 Installation ATTENTION Position the hydraulic Crimp Machine AT-65 on a flat surface and assure the stability of the machine. Ensure that the table or bench is stable enough to support the machine in normal use. Assure an appropriate table height. The table height is dependent on the position of the operator (work in sitting or standing position) according to prEN 894-4:2004, Table A.1.
  • Seite 74: Adapter Assembly (Exemple U-Die-Adapter)

    INFORMATION Die sets are not included in delivery and have to be ordered separately. . U-Die Adapter incl. Safety Guard for AT-65 TE P/N 3-528051-3 Opening suitable for terminals up to Ø 40 All terminals, which are not suitable for this...
  • Seite 75: Mounting/Demounting Die Set (Example: U-Die-Adapter)

    Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 76: Mounting/Demounting Adapter (Example: U-Die-Adapter) Into The Machine

    DANGER Before starting maintenance, disassembly/assembly or repair work, the machine must be disconnected from power supply. Touching live parts can cause danger of electrocution with fatal consequences! BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 76 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 77 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 78 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 79 Connect the power supply cable with the 3 pole mains plug connection 3 on the machine. Fig. 7.1 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 79 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 80 412-94313 Rev. A Calibration Before the first use of the hydraulic Crimp Machine AT-65 the machine has to be calibrated. Calibrating establishes the head stroke limits and passes this information to the programming unit. A calibration has to be done only one time. If the calibration process is not done and the production started, maybe there will be problems which will cause a faulty crimp result (over pressing/dies are not closed/etc.).
  • Seite 81 4. Confirm the display by pressing the enter button 4. The start of the hydraulic unit indicates the beginning of the calibration process of the hydraulic Crimp Machine AT-65. The WAIT… calibration process establishes the head <<STOP stroke limits. As long as the calibration is in process the display shows: "WAIT…...
  • Seite 82: Program Selection

    65 with the main switch. Fig. 7.7 After the successful establishment of the machine limits, the commissioning of the hydraulic Crimp Machine AT-65 is finished. The machine is ready for tool mounting and operation. Programming hydraulic Crimp Machine AT-65 Program selection The hydraulic Crimp Machine AT-65 has three different programmable crimp cycles (“P1”,...
  • Seite 83 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 84 1-528050-1 412-94313 Rev. A After having started the hydraulic Crimp Machine AT-65 with the main switch and after having “Production turned the key switch (chapter 4.3.4/Abb. 4.6) to the left, you enter the Mode”. The standard display is shown. The program menu uses simple graphic symbols to lead the operator through the programming sequence.
  • Seite 85: Programming Sequence

    Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 86 It is impossible to work with the hydraulic Crimp Machine AT-65 until #010 the right parameter is set or until another...
  • Seite 87 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 88 If the control system does not accept any further entry, press the release button for a reset. Start again from the beginning with the choice of a program no. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 88 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 89 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 90 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 91 The program can now be tested with a “dry run”. To execute the “dry run” please turn the key switch to the left into “Production Mode”. Fig. 8.14 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 91 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 92 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 93 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 94 1-528050-1 412-94313 Rev. A Program Data Sheet BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 94 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 95 Only trained personal are allowed to work on or with the machine. ATTENTION Position the hydraulic Crimp Machine AT-65 on a flat surface and assure the stability of the machine. Ensure that the table or bench is stable enough to support the machine in normal use.
  • Seite 96 3. Ensure that the adapter is equipped with 000000003 the correct die set and safety guard. 4. Start the hydraulic Crimp Machine AT-65 with the main switch. 5. Choose a program no. according to chapter 8.4 and turn the key switch for the normal operation to the left into the Fig.
  • Seite 97 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 98 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 99 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 100 Only one person is allowed to work on or with the machine at a time. Do not operate the hydraulic Crimp Machine AT-65 until you have studied and fully understood all the instructions described in this operating instruction. Wear protective gloves and safety glasses during lubrication work. Clean the areas of skin exposed to lubrication grease with water and soap.
  • Seite 101 Only one person is allowed to work on or with the machine at a time. Do not operate the hydraulic Crimp Machine AT-65 until you have studied and fully understood all the instructions described in this operating instruction. Wear protective gloves and safety glasses during lubrication work. Clean the areas of skin exposed to lubrication grease with water and soap.
  • Seite 102 1-528050-1 412-94313 Rev. A Turn off the hydraulic Crimp Machine AT-65 by operating the main switch and pull out the power plug. Remove safety guard. Grease the alignment pillars of the adapter with Blaser Swiss Lube Art.-No. 00492-01 EP- Universal Grease.
  • Seite 103 The red light is indicating that the hydraulic unit was overloaded. This can happen for example if the wrong program no. was chosen and the hydraulic Crimp Machine AT-65 tries to move deeper as the closed dies are allowing A red light at the left side of to move.
  • Seite 104 Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 105 System has to be restarted. CAN communication Check possible sources of for control or CAN IO interference for CAN Bus. PLC / CAN ERROR! control failed. Restart the control system. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 105 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 106 Check the Displays. In the event of a problem, our customer service personnel will be able to help you. Address: TE Connectivity Germany GmbH a TE Connectivity Ltd. company Schenck Technologie- und Industriepark Landwehrstr. 55/Gebäude 83 DE-64293 Darmstadt TE AT Customer Service Hotline: +49(0)6151-607-1518 E-Mail: TEFE1@te.com...
  • Seite 107: Check Of The Crimp Height In Case Of Incorrect Crimp Result

    Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard! The hydraulic Crimp Machine AT-65 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Seite 108 After having executed the calibration of the hydraulic Crimp Machine AT-65 successfully, your have to execute the crimp height measurement has to be done as follows: Setup the hydraulic Crimp Machine AT-65 with a typical die adapter, die set and suitable safety guard.
  • Seite 109 To lift the machine use the eyebolt. Make sure that the eyebolt is securely tightened! CAUTION The hydraulic Crimp Machine AT-65 must be put out of operation with mounted adapter and safety guard. Wear suitable safety shoes when transporting and dismounting the machine.
  • Seite 110: Exploded View Drawing

    1-528050-1 412-94313 Rev. A Exploded View Drawing, Electric and Hydraulic Plans 15.1 Exploded View Drawing Fig. 15.1 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 110 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 111: Parts List

    3-523799-3 Galvanised Disk A4,3 DIN125-St 3-523799-4 Hex Nut M4 DIN934 3-523799-5 Air Grilles 523791-3 Hex Socket Screw M5x12 DIN912 Hex Socket Countersunk Head Screw M8x30 3-523799-6 DIN7991 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 111 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 112 The manufacturer excludes any kind of liability for accidents, which are caused of the incorrect replacement. BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 112 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 113: Electrical Schematic

    1-528050-1 412-94313 Rev. A 15.3 Electrical Schematic Fig. 15.2 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 113 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 114: Hydraulic Plan

    1-528050-1 412-94313 Rev. A 15.4 Hydraulic Plan Fig. 15.3 BDA AT-65 – 01/16 Seite/Page/Página 114 / 115 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 115: Accessories Overview For Re-Orders

    Foot switch with safety cover and connecting cable Order Number: 5-523799-1 Power line connecting cable EU-Version Order Number: 5-523799-2 Address: TE Connectivity Germany GmbH a TE Connectivity Ltd. company Schenck Technologie- und Industriepark Landwehrstr. 55/Gebäude 83 DE-64293 Darmstadt TE AT Customer Service Hotline: +49(0)6151-607-1518 E-Mail: TEFE1@te.com...

Diese Anleitung auch für:

1-528050-1

Inhaltsverzeichnis