Inhaltszusammenfassung für Gastroback Design Multi Juicer Digital Pro
Seite 1
DESIGN MULTI JUICER DIGITAL PRO BEDIENUNGSANLEITUNG Art.- Nr. 40153 » Design Multi Juicer Digital Pro « Deutsch GEBRAUCHSANLEITUNG LESEN UND English BEACHTEN! ANWEISUNGEN BEFOLGEN! www.gastroback.de Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten!
Seite 2
Wir legen viel Wert auf Ihre Sicherheit. Deshalb bitten wir Sie, alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch- zulesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch lernen Sie auch alle Das Entsaftersystem zusammensetzen ........... 33 Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen.
Seite 3
SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Ihr neuer Design Multi Juicer Digital Pro ist ein richtiges Multi-Talent. Das Gerät kann Lesen Sie bitte alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem nicht nur Obst und Gemüse entsaften, sondern – mit den auch einzeln erhältlichen Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch und...
Seite 4
ständen hat. Das Gerät kann sich aufgrund von Vibrationen wäh- • Überprüfen Sie regelmäßig die Bauteile und Zubehöre sowie das Netzkabel des Gerätes auf Beschädigungen (Beispiel: Undichtig- rend des Betriebes auf der Arbeitsfläche bewegen. Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn der Motor arbeitet! Lassen Sie keiten, Verformungen, starke Abnutzung, Brüche, Risse, Überhitzung, Korrosion am Netzstecker).
Seite 5
• Entfernen Sie sehr harte und ungenießbare Teile der Lebensmittel • Niemals Knochen, Nussschalen oder harte Kerne, , sehr harte Teile mit vor der Verarbeitung immer vollständig (Beispiel: Nussschalen, harte dem Gerät verarbeiten. Niemals harte oder scharfkantige Gegenstän- Kerne, Knochen). Splitter von extrem harten Teilen können scharf- de für die Arbeit mit dem Gerät verwenden (Beispiel: Messer, Gabeln, kantig sein und schwere Verletzungen verursachen, wenn Sie in Schaber).
Seite 6
schalter (FI-Schutzschalter) abgesichert sein, dessen Auslösestrom nicht über nehmen. Die Saftschale darf nicht durch Ablagerungen verstopft sein. 30 mA liegen sollte. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Elektriker. • Niemals die Behälter des Gerätes (Tresterbehälter, Saftkrug, Mixkrug • Stromversorgungen im Ausland erfüllen die genannten Voraussetzungen oder Mahlbecher) überfüllen.
Seite 7
TECHNISCHE DATEN ckel steht und der Netzstecker in der Steckdose steckt. Verwenden Sie Art.- Nr. und Modell: 40153 Design Multi Juicer Digital Pro beim Entsaften immer nur den mitgelieferten Stopfer, um die Lebens- Stromversorgung: 220 - 240 V ~ , 50 - 60 Hz mittel im Füllschacht nach unten zu schieben.
Seite 8
IHREN NEUEN MULTI JUICER KENNEN LERNEN ENTSAFTERSYSTEM 1 Stopfer: damit schieben Sie die Zutaten Ihrer Säfte im Einfüllschacht nach unten. 2 Entsafterdeckel: Sie füllen die Lebensmittel in den Füllschacht ein und der Trester wird automatisch durch den Tresterauswurf in den Tresterbehälter geleitet. 3 Sicherungsbügel: zum Entsaften heben Sie diesen Bügel in die senkrechte Posi- tion an und sichern damit das Entsaftersystem auf dem Motorsockel.
Seite 9
In einer stabilen Hülse fest montiertes Mixmesser: Hinweis zerkleinert und mischt Ihre Zutaten. Sie können die Ergebnisse Ihrer Arbeit mit dem Design Multi Juicer Digital Pro zusätzlich an Ihre Aufgaben anpassen, indem Sie die Glasbehälter gegeneinan- der austauschen (siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse‘).
Seite 10
EIGENSCHAFTEN IHRES NEUEN MULTI JUICERS Der Design Multi Juicer Digital Pro wird mit 3 Zubehören geliefert: Hinweis • Das Entsaftersystem dient zum Entsaften von Früchten, Gemüse, Salaten und Kräutern. Sie können beim Entsaften jedes beliebige Gefäß zum Auffangen des Saftes ver- wenden.
Seite 11
Mahlbecher) fest und dicht mit dem Messereinsatz verschraubt zu haben. Das System muss fest auf dem Motorsockel angeschraubt sein, damit der Motor • Der Design Multi Juicer Digital Pro erweitert den Design Multi Juicer Digital (nur arbeitet. Dadurch wird vermieden, dass die Lebensmittel während des Betriebes Entsaftersystem) um 2 auch einzeln erhältliche Zubehörsätze.
Seite 12
Tipp: Sie können die erforderliche Zeit zum Abkühlen des Motors nutzen, um Hin- Wichtig: Obwohl Sie das Gerät nach der automatischen Abschaltung sofort wie- dernisse zu beseitigen und eine weitere Portion Ihrer Lebensmittel vorzubereiten. der in Betrieb nehmen können, sollten Sie den Motor zunächst mindestens 20 Nachdem Sie das Problem beseitigt haben und der Motor ausreichend Zeit zum Minuten abkühlen lassen.
Seite 13
Wichtig: Lassen Sie das Gerät niemals unnötig arbeiten! Sie sparen dadurch Ener- Zubehörsatz Geschwindigkeit Geeignet für … gie und vermeiden eine Überhitzung des Motors. Wenn Sie das Gerät zu lange Mixsystem 1 bis 2 Mousse, Sorbets, leichte Teigsorten, Salat-Dressings, eisgekühlte kontinuierlich arbeiten lassen, und/oder zu stark belasten oder wenn der Motor Drinks stecken bleibt, dann können die Schutzsysteme des Motors ansprechen.
Seite 14
• Frisch gepresste Säfte sollten sofort nach der Herstellung verbraucht werden, um • Nach dem Entsaften kann der Saft noch einige Zeit aus der Safttülle der Saftscha- Vitaminverluste zu verhindern. le tropfen. Das vermeiden Sie ganz einfach, wenn Sie den Tropfstopp um 180° herumdrehen (siehe: ‚Tropfstopp‘).
Seite 15
Die optimale Mischung • Obwohl Sie im Mixkrug auch größere Mengen (bis zu 1,5 Liter) verarbeiten kön- nen, sollten Sie die festen Zutaten in kleine Portionen (bis ca. 350 g) aufteilen, um • Es ist nicht schwer, einen vorzüglichen Saft zu entwerfen. Denken Sie einfach an gleichmäßigere Ergebnisse zu erhalten.
Seite 16
Wichtig: Bei der ersten Verwendung des Gerätes könnten Sie eventuell einen leich- ten Brandgeruch vom Motor bemerken. Das ist kein Grund zur Beunruhigung. Wenn das Problem auch nach mehrmaliger Verwendung bestehen bleibt, dann wenden Sie sich bitte an den GASTROBACK Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0.
Seite 17
DAS SYSTEM AUSWÄHLEN UND ZUSAMMENSETZEN Design Multi Juicer Digital Pro ist ein sehr flexibles Gerät zur Verarbeitung zahl- Hinweis reicher, verschiedener Lebensmittel. Aufgrund dieser besonderen Vielfalt an Möglich- Wenn Sie die verschiedenen Glasbehälter (Mixkrug, Mahlbecher) mit den Messe- keiten, ist die Auswahl des richtigen Zubehörs der erste Schritt auf dem Weg zum reinsätzen kombinieren, dann beachten Sie bitte, dass Sie in den meisten Fällen...
Seite 18
5. Heben Sie den Sicherungsbügel über den Entsafterdeckel bis er spürbar in der 3. Legen Sie einen Dichtring mit der glatten Seite nach unten in den Messereinsatz. Halterung am Entsafterdeckel einrastet. Der Sicherungsbügel bleibt dann in die- Achten Sie darauf, dass der Dichtring an allen Stellen in der passenden Rille des ser Position stehen.
Seite 19
BEDIENUNG Zutatenbecher aus dieser Öffnung heraus nehmen. Vergessen Sie bitte nicht, den WARNUNG: Achten Sie zu jeder Zeit darauf, dass das Gerät und alle seine Mixerdeckel immer mit dem Zutatenbecher zu verschließen, bevor Sie den Motor Bauteile und Zubehöre für Kinder unzugänglich sind. Die Klingen im Siebkorb und einschalten.
Seite 20
3. Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose. Schalten Sie das 7. Nach dem Entsaften drehen Sie den Geschwindigkeitsregler zurück auf „OFF“ Gerät am Netzschalter an der Rückseite des Motorsockels ein („I“). Drehen Sie und schalten Sie das Gerät am Netzschalter AUS. Warten Sie, bis der Motor dann den Geschwindigkeitsregler auf die Geschwindigkeitsstufe 1.
Seite 21
7. Mit dem Entsaften fortfahren: Tipp: Damit der Saft aus der Safttülle nicht tropft, solange kein Gefäß unter der Safttülle steht, können Sie den Tropfstopp schließen (siehe: ‚Eigenschaften Ihres Halten Sie den Tresterbehälter etwas geneigt, um ihn unter die Tresterrinne der neuen Multi Juicers / Tropfstopp‘).
Seite 22
5. Schließen Sie den Mixkrug mit dem zugehörigen Deckel. Setzen Sie den Zuta- ACHTUNG: Verschließen Sie den Mixkrug immer mit dem passenden Deckel, tenbecher im Deckel ein und drehen Sie den Zutatenbecher im Uhrzeigersinn, bevor Sie den Motor einschalten. Andernfalls werden die Lebensmittel heraus um ihn zu verriegeln, damit der Zutatenbecher während des Betriebes nicht geschleudert.
Seite 23
Blockierte Klingen freimachen Hinweis Wenn Teile der Lebensmittel die Messer blockieren, dann arbeitet der Motor unge- Wenn der Motor während der Arbeit sichtbar langsam läuft oder stecken bleibt, wöhnlich langsam oder kann sogar stecken bleiben. Um eine Überlastung des dann könnte der Mixkrug überfüllt sein und/oder zu viele harte Zutaten blockieren Motors zu vermeiden und damit die lange Lebensdauer des Motors zu erhalten, die Klingen (siehe: ‚Elektronischer Überlastschutz‘).
Seite 24
18. Nehmen Sie Ihre Lebensmittel aus dem verwendeten System und reinigen Sie die Dichtring und Messereinsatz auf Beschädigung und Risse. Der Mahlbecher darf verwendeten Bauteile (siehe: ‚Pflege und Reinigung‘). keine Sprünge oder angeschlagene Kanten haben. 4. Füllen Sie den Mahlbecher mit der ersten Portion Ihrer Lebensmittel. Beachten Sie TROCKENE, FESTE LEBENSMITTEL MAHLEN dabei immer die maximale Füllmenge: 150g (Mahlbecher etwa zu 2/3 gefüllt).
Seite 25
(siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse‘). Der Motor sollte dann sofort starten. Andern- ACHTUNG: Bitte denken Sie daran, dass der Motor sofort startet, wenn Sie falls finden Sie Hilfe im Kapitel ‚Hilfe bei Problemen‘. das Gerät bei eingeschaltetem Netzschalter und Geschwindigkeitsregler und mon- tiertem System an die Stromversorgung anschließen.
Seite 26
Stellen Sie einfach eine andere Geschwin- Ihnen ein leich- zeit passieren, sollte auftreten, dann wenden Sie sich bitte an den GASTROBACK Kunden- digkeit ein, um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen. Wir empfeh- ter Brandgeruch aber nur kurze Zeit service.
Seite 27
Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie ein anderes Werk- schale wird immer VOR dem Siebkorb installiert. aufgetreten. sich an den GASTROBACK Kundendienst. zeug steht auf dem Der Motor Zu viele, zu feste Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler sofort auf „OFF“ und schal- Antriebsrad.
Seite 28
Problem Ursache Die Lösung des Problem Problem Ursache Die Lösung des Problem Der Tresterbehälter Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie Große Mengen Der Tresterauswurf Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der ist überfüllt.
Seite 29
Problem Ursache Die Lösung des Problem Problem Ursache Die Lösung des Problem Der Dichtring ist Legen Sie immer einen Dichtring mit der glatten Seite nach unten Wenn Sie eine Das Gewinde zwi- Schalten Sie das Gerät ganz AUS und ziehen Sie den Netzstecker nicht richtig einge- im Messereinsatz ein, bevor Sie den Messereinsatz am Glasbehäl- Geschwindig-...
Seite 30
Problem Ursache Die Lösung des Problem Problem Ursache Die Lösung des Problem Flüssigkeit läuft Sie haben Flüssigkeit Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie Mahlsystem: Das Mahlergebnis In den meisten Fällen können Sie die Ergebnisse gut beeinflussen, unter der Hülse auf den Außenseiten den Motorsockel.
Seite 31
PFLEGE UND REINIGUNG 1. Vergewissern Sie sich, dass der Geschwindigkeitsregler auf „OFF“ gestellt ist Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. WARNUNG: (Display ist dunkel), das Gerät am Netzschalter ausgeschaltet ist („O“) und der Bewahren Sie das Gerät und sein Netzkabel außerhalb der Reichweite von Motor steht.
Seite 32
Sie den Siebkorb im Uhrzeigersinn unter fließendem Wasser mit einer weichen ACHTUNG: Der Motorsockel darf nicht nass werden. Achten Sie darauf, dass Bürste von der Mitte zum Rand. Halten Sie den Siebkorb gegen das Licht, um keine Flüssigkeiten auf oder unter den Motorsockel laufen. Verwenden Sie keine zu erkennen, ob das Sieb sauber und frei von Faserrückständen ist.
Seite 33
GRÜNDLICHE REINIGUNG UND HARTNÄCKIGE RÜCKSTÄNDE ENT- Wichtig: Das Mahlsystem müssen Sie sowieso immer zerlegen, um die Lebensmit- FERNEN tel herauszunehmen. Reinigen Sie die Einzelteile des Mahlsystems immer ein- zeln (siehe: ‚Gründliche Reinigung und hartnäckige Rückstände entfernen‘). Das Wichtig: Das Mahlsystem sollten Sie nur mit der hier beschriebenen Methode rei- folgende Reinigungsverfahren könnte zu einem Überdruck im Mahlbecher führen nigen.
Seite 34
INFORMATION UND SERVICE re Geräte oder zu einem anderen Zweck als in diesem Heft beschrieben. Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de. Wichtig: Bewahren Sie das Gerät und alle Bauteile an einem trocknen, sauberen Wenden Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an: und frostfreien Ort auf, an dem die Bauteile vor übermäßigen Belastungen (Bei-...
Seite 35
Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungs- gemäßen Gebrauch entstanden sind. OPERATING INSTRUCTIONS Item - No. 40153 » Design Multi Juicer Digital Pro « Deutsch READ AND OBSERVE INSTRUCTIONS English FOR USE! FOLLOW INSTRUCTIONS! www.gastroback.de/en/...
Seite 36
We attach a certain importance to your safety. Thus, we ask you to read all provided instructions and information in this booklet carefully and completely, before you start running the appliance. This will help you to know all functions and properties of your Assembling the Juicing System ............
Seite 37
DEAR CUSTOMER! IMPORTANT SAFEGUARDS Your new Design Multi Juicer Digital Pro is a real indispensable all-rounder. Not Carefully read all instructions, before operating this appliance only preparing juices of fruit, greens, and vegetables, but—by using mixing and and save for further reference. Do not attempt to use this appli- grinding systems—the Multi Juicer will become a blender, chopper, and grinder as...
Seite 38
• The glass containers of thesystems for mixing and grinding are fra- they have been given supervision or instruction concerning use of the gile. Do not expose the glass containers to extreme temperature appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. variations or excessive mechanical strain.
Seite 39
IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ELECTRICAL APPLIANCES • Systems for mixing and grinding: Do not overfill the glass containers (mixing jug, grinding cup) to avoid overflow. Do not use the mixing jug The appliance is operated electrically. Place the appliance near a suita- without the appropriate lid.
Seite 40
Remove the glass jugs from the motor base for filling and taking out food. Item - No. and Model: 40153 Design Multi Juicer Digital Pro Power supply: 220 - 240 V ~ , 50 - 60 Hz MOVING PARTS –...
Seite 41
KNOWING YOUR NEW MULTI JUICER Juicing System 1 Food pusher: use this utensil for pushing down the ingredients in the feed chute. 2 Juicer cover: with feed chute for filling in your food. The pulp spout will guide the pulp into the pulp container. 3 Locking arm: lift this handle up and lock it in the vertical position for fixing the juicing system onto the motor base.
Seite 42
Note 2 Mixer lid for closing the mixing jug tightly, avoiding With the Design Multi Juicer Digital Pro, providing the full variety of features, you overflow and splashes. can adapt the performance of the following accessories to your liking by exchan- 3 1.5 litres glass mixing jug...
Seite 43
If required, the removable pouring shield of the juice jug can restrain the froth during pouring. With the Design Multi Juicer Digital Pro you can use a complete functionality of a versatile appliance: • A manually operated drip-stop feature at the juice spout avoids dripping, when removing the juice jug after operation (see: ‘Drip-Stop Feature’).
Seite 44
SAFETY FEATURES remove the power plug from the mains power supply and leave the motor cool down Additional Power Switch by waiting approx. 30 minutes. Overheating may be caused by An additional power switch at the rear of the appliance enhances safety during •...
Seite 45
Automatic Shut-Off Important: To save energy and avoid overheating of the motor, do not leave the appliance operate uselessly. Additionally, when operating the appliance continuo- The appliance is programmed for continuously operating max. 20 minutes. After usly for a too long period and/or with too heavy load, or if the motor stalls for more approx.
Seite 46
TIPS FOR BEST RESULTS • Your juicer can make a delicious, frothy orange drink. For this, it is best to refrige- TIPS FOR JUICING rate the oranges and then peel just before juicing. Give it a try. • When processing fruit and vegetables, 95% of the nutrients will be found in •...
Seite 47
• Avoid storing the juices or pulp within the juice jug or pulp container of the appli- • For processing solid ingredients via the mixing system, always fill in 250-350g ance to avoid discolouration and damage to the surfaces. for getting even results. For blending liquids or runny food, the mixing jug may be filled up to 1500ml.
Seite 48
BEFORE FIRST USE SELECTING THE OPTIMUM PROCESSING SYSTEM DO NOT let children play with the appliance or any part of WARNING: it! The knives of the juicing sieve and blade assemblies are very sharp! Always • The juicing system is designed for preparing juices. Additionally, you may use use special care when handling these parts.
Seite 49
Important: Ensure that the exterior of the juice collector is clean and dry, before WARNING: Always ensure that the mixing jug is undamaged, before mounting it on the motor base to avoid that residues of food and liquids get into assembling the system.
Seite 50
when getting into your food. Thus, before using the mixing and grinding accesso- JUICING FRUIT, VEGETABLES, AND HERBS ries, always ensure that the glass containers are completely undamaged. There may Note be no cracks, or chipped edges. For keeping your workspace clean, it is good advice to hold a sufficiently large Switch off completely (selection dial to “OFF”, power switch to “O”), wait until the tray at hand, where you can lay the parts of the juicer aside, when opening the motor stops, and unplug the appliance, before assembling or disassembling any parts,...
Seite 51
Note WARNING: The blades in the base plate of the juicing sieve are very sharp. Always handle the juicing sieve by the rim or dark drive coupling. Press your food down continuously and evenly, but do not apply too much pressu- re to get the optimum amount of juices.
Seite 52
Wipe dry the juicing sieve thoroughly – especially the drive coupling. Replace 3. If required, assemble the mixing system (see: ‘Assembling the Mixing Jugs’). Use the juicing sieve and push it down slightly onto the drive rotor. Then replace the some water for checking if the system is leak-free.
Seite 53
12. Empty the mixing jug and rinse the removable parts immediately for avoiding CAUTION: Do not remove the lid of the glass jug during operation! Other- that residues of food dry on the surfaces. Thereafter, clean all parts (see: ‘Clea- wise, due to the high power of the motor, liquids and food will be hurled out vio- ning the Mixing or Grinding System’’).
Seite 54
GRINDING DRY FOOD CAUTION: To avoid damage to the thread and ensure correct and leak-free operation, always ensure to screw the blade assembly onto the grinding cup wit- Dry food (e.g. dried herbs, spices, seeds, nuts, coffee beans, sugar) can be pulve- rized or granulated using the grinding system.
Seite 55
Important: If the rotating speed slows down continuously during operation or the Do not turn the processing system by the grinding cup. Always CAUTION: motor stalls, there may be too much food in the grinding cup, and/or there are grasp the blade assembly. Otherwise, the connection of the grinding cup and too many too hard ingredients blocking the knives.
Seite 56
Problem Reason The Solution Problem Reason The Solution During operation, a This may occur duri- There is no need for concern. However, if the problem persists The display is illu- The processing sys- Ensure to install the processing system completely and correctly slightly burnt smell ng the first run of even after repeated usage, get in contact with an authorized...
Seite 57
JUICING SYSTEM Problem Reason The Solution Problem Reason The Solution The juice collector The pulp container is Place the pulp container onto the pulp container protrusion at The motor base gets The power cord is still Always unwind the power cord completely before operation to does not fit onto the not placed correctly the bottom of the motor base.
Seite 58
Problem Reason The Solution Problem Reason The Solution The pulp container is Immediately unplug the appliance. Clean and dry the appliance Too much pressure Press evenly and slowly onto the food pusher. overfilled. (see: ‘Cleaning the Juicing System’) and leave the motor base on the food pusher.
Seite 59
Problem Reason The Solution Problem Reason The Solution The sealing surface Replace the mixing jug. Do not use any chipped or cracked Liquids run down on The mixing jug is Immediately unplug the appliance. Then clean the appliance of the mixing jug is glass parts for preparing food to avoid injuries due to splinters the exterior of the overfilled.
Seite 60
Problem Reason The Solution Problem Reason The Solution After some minutes Due to the power This is normal and inevitable. The sealing surface Get some help for unscrewing. Do not use any chipped or cra- of operation, the that is transmitted by of the glass container cked glass parts for preparing food any longer to avoid injuries glass jug gets tan-...
Seite 61
1. Ensure that the selection dial is turned to the “OFF” position (display is dark), the 3. Wipe the exterior of the motor base and power cord with a slightly damp, soft power switch at the rear of the appliance is switched off (“O”), and the motor cloth, removing any residues of splashes.
Seite 62
rally for approx. 1/2 hour, where the parts are out of reach of children. 3. Ensure that the mixing jug is leak-free and the exterior is completely dry. Ensure that the appliance is switched off at the selection dial and at the power switch. Then mount the glass jug onto the motor base (see: ‘Assembling the Mixing Sys- CLEANING THE MIXING OR GRINDING SYSTEM tem’’).
Seite 63
Do not place any hard or heavy objects on or in the appliance or any part of it. Do not use any parts or accessories of the appliance for any other appliance or For technical support, please contact GASTROBACK Customer Care Center by phone: any other purpose than described in this booklet.
Seite 64
Customers from Germany and Austria: For repair and service, please send GASTROBACK products to the following address: GASTROBACK GmbH, Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Germany. Customers from other countries: Please contact your dealer. Please agree that we cannot bear the charge of receipt. Submission of appliances: Please ensure packing the appliance ready for shipment without accessories.