Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Depuy Synthes COLIBRI II Gebrauchsanweisung

Depuy Synthes COLIBRI II Gebrauchsanweisung

Das colibri ii ist für die verwendung in unfall- und orthopädischer chirurgie des skeletts bestimmt, d. h. bohren, fräsen oder schneiden von knochen.
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COLIBRI II:

Werbung

COLIBRI II
Universelles und kraftvolles
Antriebssystem für eine breite
Anwendungspalette
Instrumente und Implantate geprüft und freigegeben von der AO Foundation.
Dieses Dokument ist nicht zur Verteilung in den USA bestimmt.
GEBRAUCHSANWEISUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Depuy Synthes COLIBRI II

  • Seite 1 COLIBRI II Universelles und kraftvolles Antriebssystem für eine breite Anwendungspalette Instrumente und Implantate geprüft und freigegeben von der AO Foundation. Dieses Dokument ist nicht zur Verteilung in den USA bestimmt. GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Weitere rotierende Aufsätze Sägeaufsätze Weitere Aufsätze PFLEGE UND WARTUNG Allgemeine Informationen Vorbereitung vor der Reinigung Manuelle Reinigung Maschinelle/Automatisierte Reinigung nach manueller Vorreinigung Wartung und Schmierung Funktionskontrolle Verpackung, Sterilisation und Lagerung Reparatur und technischer Service Entsorgung Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 4 BEGLEITPAPIERE GEMÄSS IEC 60601-1-2, 2007, ABSCHNITT 6 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN BESTELLINFORMATION Warnung Diese Beschreibung reicht zur sofortigen Anwendung des Produkts nicht aus. Eine Einweisung in die Handhabung dieses Produkts durch einen darin erfahrenen Chirurgen wird dringend empfohlen. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 5: Einführung Allgemeine Informationen

    Einführung ALLGEMEINE INFORMATIONEN Bestimmungsgemässe Anwendung Anweisungen kann die Lebensdauer des Systems erheb- Das Colibri II ist für die Verwendung in Unfall- und lich verlängern. Für das Ölen der Systemkomponenten orthopädischer Chirurgie des Skeletts bestimmt, ausschliesslich Synthes-Spezialöl (519.970) verwenden. d. h. Bohren, Fräsen oder Schneiden von Knochen.
  • Seite 6: Vorsichtsmassnahmen

    Sollten diese nicht mehr vorhanden Zubehör/Lieferumfang sein, wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige Synthes Niederlassung. Das Colibri II Antriebssystem umfasst ein Handstück, ein oder mehrere Akkugehäuse und Akkus sowie diverse Gewährleistung/Verantwortung zum System gehörende Aufsätze. Bei nicht bestimmungsgemässem Gebrauch, verletzten Um die einwandfreie Funktion des Systems zu Siegeln und unsachgemässer Lagerung und Transport...
  • Seite 7: Vorsichtsmassnahme

    In Bezug auf den Schutzgrad gegen elektri- den Tod des Patienten zur Folge haben. schen Schlag und elektrische Ableitströme ist die Colibri II ein Gerät vom Typ BF. Zur An- Des Weiteren erhöht die Wiederverwendung wendung am Patienten gemäss CSA 601.1, oder Aufbereitung von Einmalartikeln das IEC 60601-1 und UL 60601-1 geeignet.
  • Seite 8 Einführung Allgemeine Informationen Herstellungsdatum und Hersteller Herstellungsdatum Unsteril non sterile Unsteril Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 9: Colibri Ii Handstück

    Handstücks auf die entsprechende Position drehen: Position «OFF» (AUS), oder «ON» (EIN). Schutzsysteme Die Colibri II ist mit drei Schutzsystemen ausgerüstet: • Ein thermischer Überlastschutz schaltet das Gerät bei Überhitzung ab. Nach dem Abkühlen ist das Gerät wie- der betriebsbereit.
  • Seite 10: Colibri

    Funktionsstörung stets ein Ersatzsystem bereit­ halten. auch das grosse 14.4 V/DC Akkupack (Akku 532.033 • Bei der Arbeit mit dem Colibri II System stets die mit Akkugehäuse 532.032) können zusammen mit dem ge eignete persönliche Schutzkleidung (Personal neuen Colibri II Handstück (532.101) verwendet werden.
  • Seite 11: Anwendung

    2. Die steril gekleidete Person legt die keimfreie Steril- abdeckung auf das Akkugehäuse (Abb. 4) und prüft den korrekten Sitz. Die Sterilabdeckung gewährleis- tet, dass der unsterile Akku nicht mit der Aussenseite des sterilen Gehäuses in Kontakt kommt. Abbildung 3 Abbildung 4 Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 12 Akkugehäuses, ohne dabei den Akku oder die Innen- seite des Gehäuses zu berühren. Nach dem Schlie- ssen des Deckels dreht die steril gekleidete Person den Knopf gegen die Pfeilrichtung (90°), bis der De- ckel mit einem Klicken verriegelt. Abbildung 7 Abbildung 8 DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 13 Akkupack aus dem Handstück entfernen Mit der einen Hand gleichzeitig beide Entriegelungs- knöpfe für das Akkugehäuse herunterdrücken (Abb. 12) Abbildung 11 Abbildung 12 und mit der anderen Hand das Akkupack aus dem Hand- stück herausziehen. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 14: Verwendung

    Prüfen und Messen • Setzen Sie das Akkupack (Akku und Akkugehäuse) nur • Keinen Kurzschluss des Akkus verursachen. Nicht unmittelbar vor der Verwendung des Colibri II Systems versuchen, den Kurzschlussstrom zu messen. Dadurch in das Handstück ein. Auf diese Weise wird Energie brennt die interne Sicherung des Akkus durch, was zu gespart.
  • Seite 15 Colibri II – Netzstrombetrieb Alternativ kann das Colibri II System mit Netzstrom be- trieben werden. Im Netzstrombetrieb ist die Colibri II in Bezug auf den Schutzgrad gegen elektrischen Schlag und elektrische Ableitströme ein Gerät vom Typ B. Für den Netzstrombetrieb ist der Adapter für Colibri (05.001.108) und eine der zum Electric Pen Drive gehö-...
  • Seite 16: Aufsätze Allgemeine Informationen

    Aufsätze ALLGEMEINE INFORMATIONEN Das Colibri II System bietet eine breite Auswahl an Aufsätzen. Viele der rotierenden Aufsätze sind zur leichteren Identifi zierung mit farbcodierten Ringmarkierungen versehen. Die Tabelle auf der folgenden Seite führt die unterschiedlichen verfügbaren Aufsätze auf, einschliess- lich der jeweiligen Farbcodierung und Drehzahl.
  • Seite 17: Farbkodierung Für Geschwindigkeit

    Drehmomentbegrenzer, 0.4 Nm, mit AO/ – N/A* ASIF-Schnellkupplung * Die Farbcodierung auf den Drehmomentbegrenzern bezieht sich nicht auf die Geschwindigkeit. Technische Abweichungen vorbehalten. Die Spezifikationen können von Gerät zu Gerät oder aufgrund von Schwankungen in der Spannungsversorgung variieren. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 18: Bohraufsätze

    Druck unter leichten Drehbewegungen einsetzen. Die Kupplungshülse des Aufsatzes muss dabei nicht betätigt werden. Zur Demontage die Kupplungshülse zurückschieben und das Werkzeug entfernen. Bohrfutter Für das Colibri II System stehen zwei Bohrfutter als Bohraufsätze zur Verfügung. Artikelnummer Spannbereich Ersatzschlüssel Anmerkungen 05.001.252 0.5–4.0 mm...
  • Seite 19: Schraubaufsätze

    Verriegeln sollten stets von Hand erfolgen. • Beim Einschrauben von Verriegelungsschrauben in eine Verriegelungsplatte stets einen passenden Drehmomentbegrenzer verwenden. • Der Aufsatz ist auch für Anwendungen mit gerin­ gerer Drehzahl und/oder höherem Drehmoment geeignet. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 20: Fräsaufsätze

    Synthes Nagelsystemen auch zum Eröffnen des Mark raums verwendet werden. Montage und Demontage der Werkzeuge Die Kupplungshülse vorschieben und das Werkzeug un- ter leichten Drehbewegungen einsetzen. Zur Demontage die Kupplungshülse des Aufsatzes vorschieben und das Werkzeug entfernen. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 21 Bohrfutter Für das Colibri II System stehen zwei Bohrfutter als Fräsaufsätze zur Verfügung. Artikelnummer Spannbereich Ersatzschlüssel Anmerkungen 05.001.254 0.5 – 7.3 mm 510.191 Zum Bohren und Markraumbohren, mit Rücklauf 05.001.255 0.5 – 7.3 mm 510.191 Zum Bohren und Markraumbohren, ohne Rücklauf...
  • Seite 22: Weitere Rotierende Aufsätze

    5. Den Kirschnerdraht in den Knochen einbringen. Dabei den Spannhebel gedrückt halten, um die Spannkraft aufrechtzuerhalten. 6. Zum Nachfassen den Spannhebel etwas lösen und die Drahtlänge durch Verschieben des Handstücks anpas- sen. Den Spannhebel anziehen, um den Kirschner- draht erneut einzuspannen. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 23: Röntgenstrahlendurchlässiges Winkelgetriebe An Die Antriebsmaschine Montieren

    (05.001.250) und des Adapters für RDL (532.031) an das Colibri II System angeschlossen werden. Röntgenstrahlendurchlässiges Winkelgetriebe an die Antriebsmaschine montieren Die AO/ASIF-Schnellkupplung an das Colibri II System montieren. Anschliessend den Adapter in die Schnell- kupplung einsetzen. Das röntgenstrahlendurchlässige (05.001.250) (532.031) (511.300)
  • Seite 24: Arbeiten Mit Dem Röntgenstrahlendurchlässigen Winkelgetriebe

    Das Winkelgetriebe hochschwenken und präzise zentrie- ren, so dass der Bohrer als runder Punkt erscheint und das ihn umgebende Verriegelungsloch sichtbar ist. Der Zielring dient als zusätzliche Zentrierhilfe. Das Verriege- lungsloch kann nun direkt gebohrt werden. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 25 – Bohrwinkelkorrektur: Den Bohrer herauszie­ hen, bis die Schneidnuten sichtbar sind und den Bohrvorgang erneut beginnen. – Anbohren des Nagels: Den Bohrer herausziehen bis die Schneidnuten sichtbar sind, erneut an­ zielen oder gegebenenfalls den Bohrer auswech­ seln. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 26 Fräsern oder mit Fräsern einer Grösse höher ver­ wenden (der Fräsaufsatz hat die Grösse M, daher bitte nur Fräser der Grösse M und L verwenden). • Beim Arbeiten mit Fräsern empfiehlt Synthes das Tragen einer Schutzbrille. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 27: Sägeaufsätze

    Sägeblatt in Position halten und den Verriegelungs- mechanismus im Uhrzeigersinn drehen, bis das Sägeblatt sicher befestigt ist. 6. Die Maschine entsichern. Vorsichtsmassnahme: Als «Einmalartikel» gekenn­ zeichnete Sägeblätter dürfen nicht mehrmals ver­ wenden werden. Abbildung 3 Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 28 Synthes empfiehlt, bei jeder Operation neue Sägeblätter einzusetzen. Dadurch wird sichergestellt, dass stets optimal geschärfte und saubere Sägeblätter verwendet werden. Gebrauchte Sägeblätter bergen die folgenden Risiken: • Nekrose durch starke Hitzeentwicklung • Infektionen durch Rückstände • Längere Schnittzeit durch verminderte Sägeleistung DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 29 Handstück auf Betriebsmodus «ON» (EIN) geschaltet ist. • Sägeaufsätze nicht im Oszillationsbohrmodus ( ) betreiben. • Um die sichere und erfolgreiche Anwendung der Crescentic­Technik zu gewährleisten, die Anwei­ sungen der entsprechenden Operationstechnik (016.000.907) befolgen. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 30 Betreiben Sie den grossen oszillierenden Sägeaufsatz nicht in oszillierenden Bohrmodus» ( ). • Starken Druck auf das Sägeblatt vermeiden. Sägeaufsatz entfernen Die Verriegelungshülse auf die Entriegelungsposition ( ) drehen. Anschliessend beide Entriegelungsknöpfe am Handstück gleichzeitig drücken. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 31: Weitere Aufsätze

    Anwendung und Wiederaufbereitung dieser Artikel. Drehmomentbegrenzer an die Antriebsmaschine kuppeln Drehmomentbegrenzer können unter Verwendung der AO/ASIF-Schnellkupplung (05.001.251) an das Colibri II angeschlossen werden. Hinweis: Drehmomentbegrenzer müssen jährlich durch Synthes gewartet und neu kalibriert werden. Das der Verpackung beigelegte Prüfzertifi kat beach- ten.
  • Seite 32: Pflege Und Wartung Allgemeine Informationen

    Einweginstrumenten operieren. Instrumente, mit Weitere Einzelheiten zur Pflege und Wartung entnehmen Sie denen ein Patient mit Verdacht auf CJD oder nachgewiesener Er- bitte dem Poster «Colibri II Care und Maintenance» krankung operiert wurde, nach der Operation entsorgen und/ (036.001.383).
  • Seite 33: Vorbereitung Vor Der Reinigung

    Handstücke, Batteriegehäuse, sterile Abdeckungen und Aufsätze können unter Verwendung von Folgendem wiederaufbereitet werden: Abbildung 2 a) manuelle Reinigung und/oder b) automatisierte Reinigung mit manueller Vorreinigung erfolgen. Hinweis: Alle beweglichen Teile öffnen und reinigen. Abbildung 3 Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 34: Manuelle Reinigung

    Pfl ege und Wartung MANUELLE REINIGUNG Wichtig: • Der Colibri II Akku (532.103) darf nicht gemäss der Reinigungsanleitung für manuelle Reinigung gereinigt werden. • Dieser Abschnitt gilt nicht für die Artikel 511.773, 511.776 und 511.777. Bitte lesen Sie die spezifi sche Gebrauchsanweisung für Drehmomentbegrenzer...
  • Seite 35 Teile mehrfach bewegen, um diese Bereiche gründlich unter fliessendem Wasser zu spülen. 6. Eine optische Kontrolle durchführen. Kanülierun- gen, Kupplungshülsen etc. auf sichtbare Verschmut- zungen hin überprüfen. Die Schritte 1– 6 wiederholen, bis alle sichtbaren Verschmutzungen beseitigt sind. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 36 Manuelle Reinigung 7. Abschliessendes Spülen mit vollentsalztem Wasser (VE/PURW). Komponenten abschliessend mindestens 2 Minuten lang mit vollentsalztem Wasser (VE/PURW) spülen. 8. Trocknen. Das Gerät mit einem weichen, flusen- freien Tuch oder sauberer Druckluft in Medizinqualität trocknen. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 37: Maschinelle/Automatisierte Reinigung Nach Manueller Vorreinigung

    Pfl ege und Wartung MASCHINELLE/AUTOMATISIERTE REINIGUNG NACH MANUELLER VORREINIGUNG Wichtig: • Der Colibri II Akku (532.103) darf nicht gemäss der Anleitung zur mechanischen/automatischen Reinigung mit manueller Vorreinigung gereinigt werden. • Dieser Abschnitt gilt nicht für die Artikel 511.773, 511.776 und 511.777. Bitte lesen Sie die spezifi sche Gebrauchsanweisung für Drehmomentbegrenzer...
  • Seite 38 Teile mehrfach bewegen, um diese Bereiche gründlich unter fliessendem Wasser zu spülen. 6. Eine optische Kontrolle durchführen. Kanülierun- gen, Kupplungshülsen etc. auf sichtbare Verschmut- zungen hin überprüfen. Die Schritte 1– 6 wiederholen, bis alle sichtbaren Verschmutzungen beseitigt sind. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 39 Schnellkupplung für Ersatzschlüssel für Bohrfutter Kirschnerdrähte 532.104 Sterilabdeckung 532.132 Akkugehäuse 2 Punkte für kleine Aufsätze 532.026 Grosser Oszillierender Sägeaufsatz 532.027 532.101 Ersatzschlüssel Colibri II 8 Punkte für grosse Aufsätze 68.001.602 Deckel zu Waschkorb, Grösse 1/1 Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 40 Reinigung mit manueller Vorreinigung wiederholen. Sicherstellen, dass alle Komponenten gründlich getrocknet sind. Antriebsmaschinen, insbesondere Dichtungen und Lager, werden bei der maschinellen Reinigung/Desin- fektion besonders beansprucht. Daher müssen sie ordnungsgemäss geölt und regelmässig zur Wartung eingeschickt werden (mindestens einmal jährlich). DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 41: Wartung Und Schmierung

    Spezialöl (519.970) zu ölen. Die Komponenten bewegen, um das Öl zu verteilen. Überschüssiges Öl mit einem Tuch abwischen. Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Poster «Colibri II Care und Maintenance» (036.001.383). Handstück ölen (Abb. 1 und 2) • Die Drückerschäfte ölen. Drücker anschliessend mehrmals betätigen.
  • Seite 42 Pflege und Wartung Ölen Akkugehäuse ölen (Abb. 3 und 4) • Öl auf die Dichtung des Deckels geben und gleichmässig verteilen. • Verriegelungsmechanismus, Scharnier und Drehknopf ölen. Anschliessend mehrmals betätigen. Abbildung 3 Abbildung 4 DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 43 ölen und mehrmals vor- und zurückschieben. Grosser Oszillierender Sägeaufsatz (532.026) Alle beweglichen Teile ölen und anschliessend bewegen: • Sägeblattkupplung (Schlitz zwischen Sägeblattkupp- lung und Aufsatz) • Verriegelungshülse der Aufsatzkupplung (Schlitze auf beiden Seiten) • Kupplungsstifte • Öffnung der Aufsatzkupplung Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 44 Zusammensetzung des Öls ist auf die Anforderun­ gen des Systems abgestimmt, dampfdurchlässig und biokompatibel. Schmieröle anderer Zusam­ mensetzungen können zu Verklebungen führen, den Antrieb blockieren und toxisch sein. • Antriebsmaschine und Aufsätze nur in gereinig­ tem Zustand ölen. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 45: Funktionskontrolle

    Schneidwerkzeugen über prüfen. • Instrumente vor jedem Gebrauch auf korrekten Zusammenbau und Funktionsfähigkeit überprüfen. • Sollte das System korrodierte Teile aufweisen, das System nicht weiter verwenden, sondern einsenden und durch eine Synthes Servicestelle überprüfen lassen. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 46: Verpackung, Sterilisation Und Lagerung

    Sterilisation Hinweis: Synthes empfiehlt, für die Sterilisation der Colibri II Systems das speziell für das System ent­ wickelte Synthes Vario Case (68.001.255) und den für das System konzipierten Waschkorb (68.001.610) zu verwenden. Das Synthes Colibri II System kann durch validierte Dampf sterilisation (ISO 17665 oder nationale Normen) resterilisiert werden.
  • Seite 47 Verpackte sterile Produkte sollten in einer trockenen, sauberen Umgebung – geschützt vor direkter Sonne- neinstrahlung, Ungeziefer, extremen Temperaturen und Luftfeuchtigkeit – gelagert werden. Die Produkte in der Reihenfolge des Waren eingangs aufbrauchen («First- in-First-out»-Prinzip). Das Verfallsdatum auf dem Etikett beachten. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 48: Reparatur Und Technischer Service

    Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die aus unregelmässiger Wartung oder Wartung durch nicht autorisierte Stellen entstehen. Bitte die Richtlinien für den Transport von Lithium-Ionen- Batterien für den Rücktransport an die Synthes Servicestelle lesen. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 49: Entsorgung

    Nicht mehr verwendete Geräte bitte an die lokale Synthes Vertretung senden. Dadurch wird sichergestellt, dass die Entsorgung in Übereinstimmung mit der in nationale Gesetze umgesetzten EU-Richtlinie erfolgt. Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 50: Fehlerbehebung

    «OFF» stellen, um das Gerät zu geschoben werden. sichern. Den Aufsatz entfernen, das Gerät mit der Antriebswellenöffnung nach unten halten und den Kirschnerdraht herausschütteln. Knochen und Werkzeug erwärmen Die Schneidkanten des Werkzeugs Werkzeug ersetzen. sich während des Arbeitsvorgangs. sind stumpf. DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 51 Die Entriegelungsknöpfe für Akku- wie auf Seite 39 beschrieben ölen. an das Handstück anschliessen. gehäuse sind entfettet. Konsole anschliessen und/oder Bei Betrieb der Colibri II mit einer Die Konsole ist nicht eingeschaltet einschalten. EPD-Konsole läuft das Handstück oder nicht angeschlossen.
  • Seite 52: Systemspezifikationen

    EN 60601-1-2/IEC 61000-6-1/ IEC 61000-6-2/IEC 61000-6-3 10PB IEC 61000-6-4 Medizinische elektrische Geräte In Bezug auf elektrischen Schlag, Feuer, mechanische Gefährdung nur in Übereinstimmung mit EN 60601-1 und ANSI/AAMI ES60601-1 (2005) und CAN/CSA C22.2 Nr. 60601.1 (2008) DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 53: Umgebungsbedingungen

    38 °C; 100 °F 72 h 85 % 60 °C; 140 °F 30 % *Die Produkte wurden gemäss ISTA 2A getestet Warnung: Das Colibri II System nicht in der Umgebung von entflammbaren Gasen lagern oder betreiben. Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 54: Technische Daten

    Systemspezifikationen Technische Daten Colibri II: 532.101 Akku: 532.103 Akkugehäuse: 532.132 Stufenlos regulierbare Geschwindigkeit: 0–3500 rpm Gewicht (einschliessl. Akku 925 g und Akkugehäuse): 14.4 VDC Betriebsspannung 1.2 Ah Akkukapazität Li-Ion Akkutyp Durchbohrung B 3.2 mm Typische Ladezeit ca. 60 min (entladener Akku):...
  • Seite 55 Aufbohren Hitzeentwicklung in Handstück und Aufsätzen. Fräsen 60 sec 60 sec • Das Colibri II System nicht in der Umgebung von entflammbaren Gasen lagern oder betreiben. Kirschnerdraht setzen 30 sec 60 sec • Unter höherer Belastung oder bei einer Umge­...
  • Seite 56 – kupplung (05.001.250) Unbeschränkt Oszillierender Säge- Sägeblatt – aufsatz (532.021) (532.045) Sägeblatt (532.067) 9 h 33 min Oszillierender Säge- Sägeblatt aufsatz (532.023) (03.000.313) Sägeblatt (03.000.316) 12 h Grosser Oszillierender Sägeblatt Sägeaufsatz (03.000.394) (532.026) Sägeblatt (03.000.396) DePuy Synthes Colibri II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 57 1 h 9 min (532.067) horizontal: 6.58 Oszillierender Säge- Sägeblatt < 2.5 aufsatz (532.023) (03.000.313) 1 h 18 min Sägeblatt (03.000.316) 15 min Grosser Oszillierender Sägeblatt 14.02 Sägeaufsatz (532.026) (03.000.394) 8 min Sägeblatt 18.44 (03.000.396) Colibri II Gebrauchsanweisung DePuy Synthes...
  • Seite 58: Abschnitt 6

    Das Colibri II System von Synthes ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Anwender des Colibri II Systems von Synthes muss sicherstellen, dass das System in einer entspre- chenden Umgebung betrieben wird.
  • Seite 59: Anmerkung

    Das Colibri II System von Synthes ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Anwender des Colibri II Systems von Synthes muss sicherstellen, dass das System in einer entspre- chenden Umgebung betrieben wird.
  • Seite 60: Leitlinien Und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit

    Umgebung unter Einwirkung von stationären HF-Sendern zu ermitteln, ist eine elektromagnetische Untersuchung des Standorts zu empfehlen. Überschreitet die ermittelte Feldstärke am Anwendungsort des Synthes Colibri II Systems den oben angegebenen HF-Übereinstimmungspegel, muss das Synthes Colibri II System hinsichtlich seines normalen Betriebs beobachtet werden. Wenn von der Norm abweichende Leistungsmerkmale beobachtet werden, sind gegebenenfalls zusätzliche Massnahmen wie eine Neuausrichtung oder Umsetzung des Synthes Colibri II Systems erforderlich.
  • Seite 61 Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF­Kommunikationsgeräten und dem Colibri II System von Synthes Das Colibri II System von Synthes ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der gestrahlte HF-Störgrössen kontrolliert werden. Der Kunde oder der Anwender des Colibri II Systems von Synthes kann dazu beitragen, elektromagnetische Störungen dadurch zu verhindern, dass er die Mindestabstände zwischen trag-...
  • Seite 62: Zusätzliche Informationen

    • Um die Klappe des Akkugehäuses (532.002) zu kompatibel zum Colibri II-Handstück (532.101) und kann öffnen, muss die Klappe nur zur Seite gedreht und als Alternative zum 14.4-V Li-Ion (Lithiumionen) Colibri II gezogen werden. Akkupack (532.103, 532.132 und 532.104) verwendet •...
  • Seite 63: Bestellinformation

    532.132 Akkugehäuse für Nrn. 532.101 und 532.110, Zubehör mit Deckelverriegelung 68.001.255 Vario Case, Grösse 1/1, für Colibri II und Small Battery Drive II, 532.103 Akku für Nrn. 532.101 und 532.110 ohne Deckel, ohne Inhalt 532.104 Sterilabdeckung für Nrn. 532.101 und 532.110 689.507...
  • Seite 64 Synthes GmbH Eimattstrasse 3 4436 Oberdorf Switzerland Tel: +41 61 965 61 11 Fax: +41 61 965 66 00 0123 www.depuysynthes.com Dieses Dokument ist nicht zur Verteilung in den USA bestimmt.

Inhaltsverzeichnis