Herunterladen Diese Seite drucken

uher 4000 Report IC Serviceanleitung Seite 8

Werbung

Eine Justierméglichkeit fir die Friktion zwi-
schen Kupplungsscheibe und Kupplungsober-
teil der rechten Kupplung wurde nicht vorge-
sehen und ist auch nicht notwendig. Falls der
Sollwert des Aufwickelzuges
nicht erreicht
wird, kann die Ursache
nur in einer Ver-
schmutzung oder Abnutzung der Kupplungs-
teile liegen. .
2.15 Priifung und Einstellung
der rechten Bremse (siehe Abb. 8)
Die Bremse arbeitet wartungsfrei. Eine Ein-
stellung ist nur nach Ersatz von Teilen er-
forderlich.
Zur Prifung das Ger&t ausschalten und eine,
mit einem ca. 50 cm langen Band bewickelte-
Bandspule
(Kerndurchmesser
45 mm)
auf-
legen. Durch Abziehen in Pfeilrichtung ist zu
priifen, ob das Kupplungsoberteil
merklich
abgebremst wird (siehe Abb. 7).
Zur Einstellung der Bremse ist folgendes zu
beachten:
Der
Bremshebelarm
(A) darf in Stellung
»STOP"
nicht am Schieber (B) anliegen. in
Stellung
,VORLAUF"
und
,RUCKLAUF"
muB
mittels
des
Bremshebelarmes
(A) ein
Abstand von ca. 2mm
zwischen
Bremsrolle
(C) und Kupplungsoberteil
(D) eingestelit
werden. In Stellung ,START" wird iiber den
Hebel
(E) der Schieber
(B) betatigt,
der
wiederum die Bremsrolle abhebt.
Die
Einstellung
erfolgt durch
Biegen
des
Hebels (E) und ist so vorzunehmen, da® bei
dem langsamen Driicken der Taste ,START"
folgende Reihenfolge eingehalten wird:
Zuerst muB die Bremsrolle vom Kupplungs-
oberteil abheben und anschlieBend die An-
druckrolle
das
Band
gegen
die Tonwelle
driscken.
2.2 Druck der Andruckrolle an die Tonwelle
(siehe Abb. 9)
Zur Messung des Druckes der Andruckrolle
an dieTonwelle Taste , START" driicken.Feder-
waage am Lager der Andruckrolle einhangen
und
solange
abziehen,
bis keine
Friktion
mehr besteht. Federwaage jetzt langsam zu-
ruckbewegen, bis die Andruckrolle sich ge-
rade
zu Drehen
beginnt
und
das Tonband
transportiert. Den auf der Federwaage
an-
gezeigten Wert ermitteln.
Sollwert: 380 p bis 450 p
Die Einstellung des Sollwertes von 380 p bis
450 p erfolgt durch Verschieben des Stitz-
streifens (C), nach Lésen der Schrauben (D).
Verschieben nach links (—) vermindert, nach
rechts (+) erhéht den Andruck.
4000 Report IC
4200 Report Stereo IC
4400 Report Stereo IC
inner side of the clutch upper sections must
also
be
cleaned.
The
right-hand
clutch
neither possesses nor needs a means
for |
adjusting the friction between the clutch disk
and the clutch upper section. If the desired
value of the winding tension cannot be at- .
tained, this can only be due to worn or soiled
clutch parts.
2.15 Testing and adjusting
the right-hand brake (see Fig. 8)
The brakes do not require any maintenance.
Readjustment will only be necessary after
any parts have been replaced.
For testing switch off the recorder and place
on the turntable a reel with a hub diameter
of 45 mm (approx. 1.8") on which about 20°
of tape are wound. Check, by pulling the free
end of the tape in the direction of the arrow,
whether
the clutch upper
section
is per-
ceptibly braked. (See Fig. 7).
When adjusting the brake, note the following
points:
in the "Stop"-position the brake lever arm
(A) must not be in contact with the sliding
member (B). In either the fast forward or the
rewind position, a clearance of approximate-
ly 2mm
(0.08") between
the braking roller
(C) and the clutch upper section
(D) must
be adjusted by means
of the brake lever
arm (A). When the start key is depressed,
the lever (E) actuates
the sliding member
"{B), which 'in"turn lifts'the braking roller.
Any necessary adjustment is made by bend-
ing the lever (E) in such a manner that, when
the start key is slowly depressed, the follow-
ing parts will react in the following order:
First the braking roller must be lifted from
the clutch upper section and then the pres-
sure
roller must
press
the magnetic
tape
against the capstan.
2.2 Pressure of the pressure roller
on the capstan (see Fig. 9)
For measuring the pressure of the pressure
roller on the capstan press the Start push-
button. Hook spring balance onto the bear- -
ing of the pressure roller and tension until
such time as there is no further friction. Now
slowly. move
the spring balance
back until
the pressure
roller just commences
turning
and transports the tape. Read off the value
indicated on the spring balance.
Nominal value: 380 p to 450 p.
The desired value of 380 p to 450 p is adjust-
ed by sliding the backing strip (C) after the
hexagonal
head
screws
(D)
have
been
slackened. Sliding the backing strip to the
left (—) will decrease and sliding it to the
right (+) will increase the pressure.
encrassée.
Nettoyer ensuite
la surface de
roulement des plateaux supérieurs.
Une possibilité d'ajustage n'est pas néces-
saire — et n'est pas prévue — pour la fric-
tion entre le disque d'embrayage et le pla-
teau supérieur. Si la traction d'enroulement
de la bande s'écarte de sa valeur nominale,
il ne peut s'agir que de l'encrassage ou de
l'usure des organes de l'embrayage.
2.15 Contréle et réglage du frein droit
(voir fig. 8)
Le frein droit n'exige aucun entretien. Son
réglage n'est nécessaire qu'aprés |'échange
de ses organes.
Pour le contréle, déconnecter
le magnéto-
phone, puis déposer sur un des embrayages
une bobine (diamétre du noyau 45 mm) garnie
d'une longueur de bande d'environ 50 cm.
Tirer la bande dans le sens de la fléche et
vérifier
si
le plateau
supérieur
de
l'em-
brayage est soumis a un freinage suffisant
(voir fig. 7).
Pour le réglage, il faut tenir compte de ce
qui sult:
En régime «STOP», le bras (A) du levier de
frein ne doit pas reposer sur le curseur (B).
En régime
«<Défilement accéléré avant»
et
«Défilement accéléré arriére», un écart d'en-
viron 2mm
doit exister entre le galet (C) et
le plateau supérieur de l'embrayage (D). En
régime «START=, le levier (E) actionne le cur-
'seur (B)-cut souléve'te' galet de-fréinage (D):*
Le réglage s'effectue par le cambrage du
levier
(E). Enfoncer
ensuite
lentement
la
touche «START»
et vérifier si les organes
sont actionnés dans |'ordre de suite correct.
Le galet de freinage doit d'abord se dégager |
du plateau supérieur de |''embrayage, puis la
bande magnétique
est appliquée contre le
cabestan par le galet de pression.
Abb. 8
Fig. 8
2.2 Effort du galet de pression
sur le cabestan (voir fig. 9)
Pour la mesure de l'effort que le galet de
pression exerce sur le cabestan, enfoncer la
touche «START». Accrocher un pése-ressort
sur
le palier du galet de pression,
puis
l'étirer pour supprimer la friction entre le
galet et le cabestan. Relacher ensuite lente-
ment le pése-ressort, jusqu'a ce que le galet
entre juste en
mouvement
et entraine
la
bande.
Relever
la valeur
indiquée
par
le
peése-ressort.
Valeur nominale: 380 p — 450 p.
Pour obtenir la valeur nominale de 380 p —
450 p, desserrer
les vis (D), puis dépiacer
la barrette d'appui (C). Un décalage vers la
gauche (—) affaiblit la pression
du galet,
tandis qu'un décalage
vers
la droite (+)
augmente cette pression.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

4400 report stereo ic4200 report stereo ic